Frases de ejemplo en Alemán con "entwickeln"

Aprende a usar entwickeln en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.

Prueba la aplicación Mate para Mac

Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.

probar gratis

Prueba la aplicación Mate para iOS

Traduce en Safari, Mail, PDFs y otras aplicaciones con un clic.

Prueba la extensión Mate para Chrome

Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.

Obtén Mate gratis

Prueba las aplicaciones Mate

Instálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.

Obtén Mate gratis

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Blinde entwickeln manchmal eine ausgleichende Fähigkeit, die Nähe der Gegenstände um sie herum zu spüren.
Translate from Alemán to Español

Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.
Translate from Alemán to Español

Wie findest du diese Fotos? Ich habe sie heute entwickeln lassen.
Translate from Alemán to Español

Bitte entwickeln und drucken Sie diesen Film.
Translate from Alemán to Español

Die Piratenpartei könnte sich zu einer der treibenden politischen Kräfte entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Ich würde gern diesen Film entwickeln lassen.
Translate from Alemán to Español

Wenn man sie spielen kann und unter Umständen einen Verstärker hat, können Djembé oder Bodhrán eine Klangfülle entwickeln, die einem Schlagzeug nahekommt (Djembé) oder es übertrifft (Bodhrán).
Translate from Alemán to Español

Die Welt muss neue Energiequellen entwickeln anstelle von Erdöl.
Translate from Alemán to Español

Derselbe Staat, der jährlich Millionen Euro dafür ausgibt, dass Jungen ein gewaltfreies, aufgeklärtes Männerbild entwickeln und sich für sogenannte soziale Berufe erwärmen, zwingt sie anschließend unter Androhung von Gewalt zu einer Ausbildung an der Waffe und behält sich im Übrigen auch das verfassungsmäßige Recht vor, ihr Leben und ihre Gesundheit dem Schutz von Frauen und Kindern zu opfern.
Translate from Alemán to Español

Wenn wir Saddam Hussein nicht aus Kuwait vertrieben hätten, würden wir dann heute das besetzte Kuwait finanziell unterstützen? Wenn wir Milošević nicht aus Bosnien gejagt hätten, würden wir ihm dann jetzt finanzielle Hilfe gewähren? Warum verfahren wir mit der Türkei nicht in der gleichen Weise? Sagen Sie der Türkei, sie soll die Insel verlassen, damit der Norden Zyperns sich entwickeln kann. Niemand wünscht sich arme Nachbarn. Und allen voran wollen die griechischen Zyprer keine armen Nachbarn. Wenn Sie sich trauen würden, die Besatzungsarmee – sie ist die einzige Besatzungsarmee in einem europäischen Land – zu vertreiben, dann käme in der Folge die Entwicklung von selbst in Gang.
Translate from Alemán to Español

In welche Richtung wird sich Syrien nach dem Regimewechsel entwickeln?
Translate from Alemán to Español

Kinder entwickeln schon sehr früh einen Gerechtigkeitssinn.
Translate from Alemán to Español

Lasst uns erst einmal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden.
Translate from Alemán to Español

Der Plan wird unsere Stadt entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Gute Vorsätze entwickeln später viele Nebensätze.
Translate from Alemán to Español

Wohin wir auch blicken, überall entwickeln sich die Chancen aus den Problemen.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen Quellen erneuerbarer Energie entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen erneuerbare Energiequellen entwickeln.
Translate from Alemán to Español

In den letzten Wochen arbeitete ich mit ein paar Freunden daran, ein Computerspiel zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Der Sport hilft unsern Muskeln, sich zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Was heißt es, eine Klangarchitektur zu entwickeln?
Translate from Alemán to Español

Was heißt es, eine solide Architektur zu entwickeln?
Translate from Alemán to Español

Dann begann er in Cambridge zu arbeiten und viele neue Ideen zur Natur des Universums zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Wie kann man eine visionäre Kraft für Europa entwickeln?
Translate from Alemán to Español

Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Wahrscheinlich wird jeder Forscher seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Im Laufe des Projekts wird der Forscher Analysetechniken entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Während der Laufzeit des Projekts wird der Forscher Analysetechniken entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Wenn wir uns mitteilen, komplexes Wissen erlernen und abstrakte Ideen entwickeln, gewährt uns die Sprache einen klar ersichtlichen Vorteil.
Translate from Alemán to Español

In welche Richtung wird sich die Europäische Union entwickeln?
Translate from Alemán to Español

Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln werden.
Translate from Alemán to Español

Tom wartet ab, wie sich die Dinge entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Um die russische Sprache zu erlernen, muss man ein Verständnis für ihre Gesetzmäßigkeiten entwickeln, die unmittelbar mit den Gesetzen der rätselhaften russischen Seele zusammenhängen.
Translate from Alemán to Español

Millionen Dinge entwickeln sich ohne das Zutun der Weisen.
Translate from Alemán to Español

Wo kann ich diese Fotos entwickeln lassen?
Translate from Alemán to Español

Obwohl das Gehirn sich bereits in der pränatalen Phase zu entwickeln beginnt, schreitet die Reifung des Gehirns dennoch erst im frühen Kindesalter beschleunigt voran.
Translate from Alemán to Español

Eine Krise sollte nicht nur dazu anregen, die Fehler und Ursachen in der Vergangenheit aufzuspüren, sondern in erster Linie Anlass geben, künftige Strategien zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Eine Krise sollte in erster Linie dazu anregen, Strategien für die Zukunft zu entwickeln, und nicht nur ein Anlass sein, Fehler und ihre Ursachen in der Vergangenheit aufzuspüren.
Translate from Alemán to Español

Es kommt darauf an, dass in einer Nation viel Geist und tüchtige Bildung im Kurs sei, wenn ein Talent sich schnell und freudig entwickeln soll.
Translate from Alemán to Español

Die Föten sind mit der Plazenta durch die Nabelschnur verbunden. Sie entwickeln sich, im Fruchtwasser schwimmend, im Inneren des Dottersacks.
Translate from Alemán to Español

Ich überlege, eine Auszeit von einem Jahr zu nehmen, um mich zu entwickeln und mein Selbstbewusstsein zu steigern.
Translate from Alemán to Español

Jeder Mensch sollte das, was die Mitmenschen an ihm auszusetzen haben, sorgfältig entwickeln. Es ist wahrscheinlich seine stärkste Seite.
Translate from Alemán to Español

Humor erfordert Distanz zu uns selbst. Wenn der Egoist Humor entwickeln will, wird er sarkastisch.
Translate from Alemán to Español

Tom ist ein Typ, der es vorzieht Ideen statt Muskeln zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Krankheiten befallen uns nicht aus heiterem Himmel, sondern entwickeln sich aus täglichen Sünden wider die Natur. Wenn sich diese gehäuft haben, brechen sie unversehens hervor.
Translate from Alemán to Español

Alle schlechten Eigenschaften entwickeln sich in der Familie. Das fängt mit Mord an und geht über Betrug und Trunksucht bis zum Rauchen.
Translate from Alemán to Español

Es hätte sich etwas zwischen uns entwickeln können.
Translate from Alemán to Español

Es ging mir im Waisenhaus nicht schlecht. Aber wissen Sie, was mich gestört hat? Man hat einfach keine Möglichkeiten, Phantasie zu entwickeln!
Translate from Alemán to Español

Ich war immer öfter mit ihm zusammen, und er begann Gefühle für mich zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Entwickeln sich alle Systeme zu einem Gleichgewichtszustand hin?
Translate from Alemán to Español

Es ist nicht möglich, Sinn für Humor zu entwickeln; man muss ihn von Geburt an haben.
Translate from Alemán to Español

Um das Selbstwertgefühl zu stärken, ist es erforderlich seine Stärken zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Denken Sie nicht ständig über ihre Schwächen nach, sondern entwickeln Sie lieber ihre Stärken!
Translate from Alemán to Español

Ich denke, dass es nicht allzu schwierig wäre, ein besseres System zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Es ist die Aufgabe wahrer Erziehung, dieses Vermögen zu entwickeln: die Jugend zu selbständig denkenden Menschen heranzubilden und nicht zu Nachplapperern fremder Gedanken.
Translate from Alemán to Español

Könnten Sie diesen Film entwickeln?
Translate from Alemán to Español

Wie entwickeln sich die Fähigkeiten eines Menschen? In unserer Zeit wird diese Frage zu einem immer gravierenderen gesellschaftlichem Problem.
Translate from Alemán to Español

Seine Fähigkeiten voll zu entwickeln und seine Möglichkeiten zu verwirklichen — das ist eine Aufgabe, die für jeden Menschen schwierig ist. Für einen Perfektionisten ist das jedoch noch viel schwieriger, weil sich ein solcher Mensch an höheren Forderungen misst.
Translate from Alemán to Español

Die Ereignisse entwickeln sich nach dem vorausgesagten Szenario.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen eine neue Verkaufsstrategie entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Lass uns abwarten und schauen, wie sich die Dinge entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Wer erpresst werden kann, der kann kriminelle Energien entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Wer kriminelle Energien entwickeln kann, der kann zum Messer greifen.
Translate from Alemán to Español

Wie entwickeln sich die Dinge?
Translate from Alemán to Español

Diese Chemikalie wird verhindern, dass sich Keime entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Soweit ich weiß, wird diese Chemikalie verhindern, dass sich Keime entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Männer, deren Mütter Brustkrebs hatten, unterliegen einem höheren Risiko, Prostatakrebs zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Frauen, deren Mütter oder Schwestern Endometriose haben, stehen unter einem erhöhten Risiko, diese Krankheit ebenfalls zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Die Larven der Amphibien haben Kiemen. Später entwickeln sich Lungen und Beine und die Tierchen verlassen das Wasser.
Translate from Alemán to Español

Japan bleibt zurück während andere Länder sich zum Vorteil umweltschonenderen Energisourcen entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Es wird sich alles zum Guten entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Sie entwickeln sich.
Translate from Alemán to Español

Trotz der gegenwärtigen Situation hoffe ich, dass sich alles positiv und letzten Endes friedlich entwickeln wird.
Translate from Alemán to Español

Hillary Clinton meint, dass die USA eine umfassende Strategie für den Kampf gegen den islamistischen Extremismus entwickeln müssen und bei der Wahl der Mittel zur Erreichung dieses Ziels nicht zimperlich sein sollten.
Translate from Alemán to Español

Wir müssen eine neue Art von Energie entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Wir leben wahrlich in grotesken Zeiten, in denen nichts zu absurd ist, als dass sich im Bedarfsfall nicht noch eine Theorie daraus entwickeln ließe.
Translate from Alemán to Español

Der echte Schüler lernt aus dem Bekannten das Unbekannte entwickeln und nähert sich dem Meister.
Translate from Alemán to Español

Es gibt keine App für Erfolg, man muss sie selbst entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Innovationsstärke wird mehr als früher zum Schlüssel einer höheren Wettbewerbs-Fähigkeit. Die Hälfte aller Produkte, die wir in fünf Jahren verkaufen wollen, müssen wir erst entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Die Dinge im Leben entwickeln sich erstens ein wenig zufällig, zweitens ein wenig, weil man möchte, dass sie sich so entwickeln, und dann steckt da noch drittens ein bisschen Schicksal dahinter.
Translate from Alemán to Español

Die Dinge im Leben entwickeln sich erstens ein wenig zufällig, zweitens ein wenig, weil man möchte, dass sie sich so entwickeln, und dann steckt da noch drittens ein bisschen Schicksal dahinter.
Translate from Alemán to Español

Kameraden mit demselben Ziel, arbeiten einer mit dem anderen und entwickeln ihre eigene Zukunft.
Translate from Alemán to Español

Kreolsprachen entwickeln sich aus Pidginsprachen.
Translate from Alemán to Español

Farbfilm kannst du nicht so einfach selbst entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Der König schrieb zahlreiche Werke, und zwar ausschließlich in französischer Sprache. Über die Literatur in der Sprache seiner Untertanen, die sich in dieser Zeit allmählich zu entwickeln begann, äußerte er sich verächtlich.
Translate from Alemán to Español

Wir sollten das in Zusammenarbeit entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Im Herbst des Jahres 2016 fingen viele Amerikaner an, eine echte Besorgnis bezüglich Clowns zu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

„Ihr Auftrag, Ferdinand Porsche: Entwickeln Sie ein Auto, das handlich, leicht zu warten und preiswert ist. Einen Wagen für Jedermann.“
Translate from Alemán to Español

Hilfe! Mein Telefon fängt an, eine eigene Persönlichkeit zu entwickeln!
Translate from Alemán to Español

Es liegt nur an euch, ob sich die Dinge weiter in Ruhe entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Das möchte ich neu entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Aktuell entwickeln wir bei einem internationalen Energieversorger ein Programm für die Vorhersage von produzierter Windenergie.
Translate from Alemán to Español

Er hat eine Blockade und kann deshalb gerade keine vernünftige Idee entwickeln.
Translate from Alemán to Español

Die Organisation muss sich zu einem Organismus entwickeln können, der flexible Führerschaft erlaubt.
Translate from Alemán to Español

Um Geduld zu entwickeln, ist sehr viel Übung erforderlich.
Translate from Alemán to Español

Neue Perspektiven entwickeln sich aus dem, was in einem Menschen angelegt ist.
Translate from Alemán to Español

Unser Mond ist etwas ganz Besonderes: er ist durch einen ungeheuren Zufall entstanden, nämlich durch Zusammenstoß der Urerde nicht etwa mit irgendeinem Brocken aus dem All, sondern mit einem anderen Planeten, der entweder mit der Erde zusammen auf der Erdbahn entstanden ist oder der diese so oft kreuzte, bis er endlich mit jener zusammenstieß, und gäbe es ihn nicht, hätte sich Leben wohl nicht auf der Erde entwickeln können.
Translate from Alemán to Español

Was macht die Erde besonders, so dass sich Leben auf ihr entwickeln konnte? Sie umkreist einen freundlichen, kleinen Stern, die Sonne, in einem ruhigen Außenbezirk der Milchstraße; sie hat einen Mond, der ihr eigentlich gar nicht zustünde und der für angenehmes Wetter auf ihr sorgt, und sie hat einen großen Beschützer, nämlich den Jupiter, der sie vor vielen Gefahren aus dem All beschirmt.
Translate from Alemán to Español

Wenn der Weltbau mit aller Ordnung und Schönheit nur eine Wirkung der ihren allgemeinen Bewegungsgesetzen überlassenen Materie ist, wenn die blinde Mechanik der Naturkräfte sich aus dem Chaos so herrlich zu entwickeln weiß und zu solcher Vollkommenheit von selber gelanget, so ist der Beweis des göttlichen Urhebers, den man aus dem Anblicke der Schönheit des Weltgebäudes ziehet, völlig entkräftet; die Natur ist sich selbst genugsam; die göttliche Regierung ist unnöthig.
Translate from Alemán to Español

Zwölf Sekunden. Wir müssen irgendwann mal ein wirksameres Gift entwickeln.
Translate from Alemán to Español

También echa un vistazo a las siguientes palabras: bringt, nachzudenken, Tagen, Dinge, durch, Kopf, EMails, abrufen, Antwort, hinter.