Aprende a usar bein en una frase en Alemán. Más de 100 ejemplos cuidadosamente seleccionados.
Traduce en Safari y otras aplicaciones de macOS con un clic.
Traducción con doble clic para todos los sitios web y subtítulos de Netflix.
Obtén Mate gratisInstálalo en Chrome (o cualquier otro navegador) en tu computadora y lee Internet como si no hubiera idiomas extranjeros.
Obtén Mate gratis
Er fiel aufs Eis und verletzte sich sein Bein.
Translate from Alemán to Español
Leider hat er sich bei dem Unfall das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Er wurde am linken Bein operiert.
Translate from Alemán to Español
Alle wissen, dass er sein Bein im Krieg verloren hat.
Translate from Alemán to Español
Er spürte, wie etwas sein Bein hinaufkroch.
Translate from Alemán to Español
Er brach sich beim Baseballspiel sein Bein.
Translate from Alemán to Español
Sein Bein hindert ihn an der Teilnahme an einem Tennisturnier.
Translate from Alemán to Español
Er hatte einen Unfall und brach sich das Bein.
Translate from Alemán to Español
Er ist hingefallen und hat sich am Bein weh getan.
Translate from Alemán to Español
Ich habe mich am Bein verletzt, ich konnte nicht mehr laufen.
Translate from Alemán to Español
Ein Krokodil hat ihm ins Bein gebissen.
Translate from Alemán to Español
Ein Krokodil hat ihm das Bein abgebissen.
Translate from Alemán to Español
Das geht durch Mark und Bein.
Translate from Alemán to Español
Sein verwundetes Bein begann erneut zu bluten.
Translate from Alemán to Español
Er hatte einen Unfall und hat sich das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Seine Unachtsamkeit brachte ihm ein gebrochenes Bein ein.
Translate from Alemán to Español
Bei dem Unfall habe ich mein Bein verletzt.
Translate from Alemán to Español
Roger rutschte auf dem Eis aus und tat sich am Bein weh.
Translate from Alemán to Español
Ich habe das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Ein Hai biss dem Mann das Bein ab.
Translate from Alemán to Español
Ich komme wieder raus, wenn mein Bein gesund ist.
Translate from Alemán to Español
Der Kranich stand auf einem Bein.
Translate from Alemán to Español
Ich wurde von einem Hund ins Bein gebissen.
Translate from Alemán to Español
Mein Bein tut weh.
Translate from Alemán to Español
Sie versorgte sein gebrochenes Bein.
Translate from Alemán to Español
Die Schlange biss mich ins Bein.
Translate from Alemán to Español
Ein Hund hat mich ins Bein gebissen.
Translate from Alemán to Español
Die Kugel traf den Polizisten ins Bein.
Translate from Alemán to Español
Mein Bruder fiel vom Baum und brach sein Bein.
Translate from Alemán to Español
Mein Bein wurde in dem Unfall verwundet.
Translate from Alemán to Español
Mein Bruder fiel vom Baum und brach sich sein Bein.
Translate from Alemán to Español
Ich habe einen Mann mit einem Bein gesehen.
Translate from Alemán to Español
Lieber arm dran als Bein ab.
Translate from Alemán to Español
Als er sich sein Bein brach, musste er drei Monate lang Krücken verwenden.
Translate from Alemán to Español
Wenn ich Mitglied des Teams werden würde, wäre ich dann nicht nur ein Klotz am Bein?
Translate from Alemán to Español
Ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Schließlich fand ich heraus, was die Schmerzen in meinem Bein verursacht hat.
Translate from Alemán to Español
Tom reißt sich ein Bein aus, um Mary glücklich zu machen.
Translate from Alemán to Español
Ich glaube, ich habe mir das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Ich glaube, ich habe mir mein Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich an seinem linken Bein operieren lassen.
Translate from Alemán to Español
Sie fiel herunter und brach sich das linke Bein.
Translate from Alemán to Español
Sie fiel hinunter und brach sich das linke Bein.
Translate from Alemán to Español
Er stand auf einem Schemel, als ein Bein abbrach, so dass er sich den Kopf am Vorratsschrank angeschlagen hat.
Translate from Alemán to Español
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Unterschenkel, einem Oberschenkel und einem Bein.
Translate from Alemán to Español
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Bein und einem Fuß.
Translate from Alemán to Español
Beim Skifahren habe ich mir mein Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Die Kugel traf das Bein des Polizisten.
Translate from Alemán to Español
Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen.
Translate from Alemán to Español
Ich lasse mir nicht so ans Bein pinkeln.
Translate from Alemán to Español
Ich habe beim Schwimmen einen Krampf im Bein bekommen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe einen Krampf im Bein.
Translate from Alemán to Español
Sie behandelte sein gebrochenes Bein.
Translate from Alemán to Español
Wer ununterbrochen vorwärts marschiert, steht die Hälfte seines Lebens auf einem Bein.
Translate from Alemán to Español
Ein Hund biss ihr ins Bein.
Translate from Alemán to Español
Ein Hund hat ihr ins Bein gebissen.
Translate from Alemán to Español
Ich hab mir beim Skifahren das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Die Oberfläche des Weges war rutschig, deshalb fiel ich und brach mir ein Bein.
Translate from Alemán to Español
Die Oberfläche des Weges war glitschig, deshalb fiel ich und brach mir ein Bein.
Translate from Alemán to Español
Ich bin heute mit dem linken Bein zuerst aufgestanden.
Translate from Alemán to Español
Er hat mir ein Bein gestellt.
Translate from Alemán to Español
Er steht mit einem Bein im Grab.
Translate from Alemán to Español
Er hat sich beim Skilaufen das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
Translate from Alemán to Español
Lieber ein offenes Ohr als ein offenes Bein.
Translate from Alemán to Español
Beim Schwimmen bekam ich einen Krampf im Bein.
Translate from Alemán to Español
Wir wissen noch nicht, ob er sich wirklich das Bein gebrochen hat. Sie werden es röntgen.
Translate from Alemán to Español
Ihr biss ein Hund ins Bein.
Translate from Alemán to Español
Ich kann nicht schwimmen. Mein Bein ist gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Allsonntäglich saß der Bahnwärter Thiel in der Kirche zu Neu-Zittau, ausgenommen die Tage, an denen er Dienst hatte oder krank war und zu Bette lag. Im Verlaufe von zehn Jahren war er zweimal krank gewesen; das eine Mal infolge eines vom Tender einer Maschine während des Vorbeifahrens herabgefallenen Stückes Kohle, welches ihn getroffen und mit zerschmettertem Bein in den Bahngraben geschleudert hatte; das andere Mal einer Weinflasche wegen, die aus dem vorüberrasenden Schnellzuge mitten auf seine Brust geflogen war. Außer diesen beiden Unglücksfällen hatte nichts vermocht, ihn, sobald er frei war, von der Kirche fernzuhalten.
Translate from Alemán to Español
Der Hahn pickt auf mein Bein.
Translate from Alemán to Español
Siehst du den Mann da mit dem abben Bein?
Translate from Alemán to Español
Mein rechtes Bein wurde in diesem Unfall verletzt.
Translate from Alemán to Español
Darauf kamen die drei Landesflüchtigen an einem Hof vorbei; da saß auf dem Tor der Haushahn und schrie aus Leibeskräften. „Du schreist einem durch Mark und Bein“, sprach der Esel. „Was hast du vor?“
Translate from Alemán to Español
Ein Ball traf sie am rechten Bein.
Translate from Alemán to Español
Ich will nicht gegen Maria antreten! Gegen die bekommt man doch kein Bein an die Erde!
Translate from Alemán to Español
Der Chirurg amputierte das falsche Bein.
Translate from Alemán to Español
Bei dem Unfall verletzte ich mich am Bein.
Translate from Alemán to Español
Tom hat sich aus Versehen ins Bein geschossen.
Translate from Alemán to Español
Dankbar sein bricht kein Bein.
Translate from Alemán to Español
Tom hatte nur ein Bein.
Translate from Alemán to Español
Ein Bein besteht aus Ober- und Unterschenkel, Knie mit Kniescheibe, Schienbein und Wade.
Translate from Alemán to Español
Er riss sich kein Bein aus.
Translate from Alemán to Español
Tom hat mir ein Bein gestellt, und ich bin hingeflogen.
Translate from Alemán to Español
Der Soldat wurde am Bein verwundet.
Translate from Alemán to Español
Er schwört Stein und Bein, künftig besser aufzupassen.
Translate from Alemán to Español
Wenn du so weitermachst, kriegst du in dieser Firma kein Bein an die Erde.
Translate from Alemán to Español
Doktor, es ist das falsche Bein!
Translate from Alemán to Español
Die Soldaten nahmen ihn gefangen und verbanden ihm die Augen; dann brachten sie ihn hinter ihr Fahrzeug, und einer der Soldaten zielte auf sein Bein und schoss. Diese Szene wurde gefilmt, und Millionen von Menschen auf der ganzen Welt haben sie gesehen.
Translate from Alemán to Español
Das Bein des Menschen besteht aus dem Oberschenkel, dem Unterschenkel und dem Fuß.
Translate from Alemán to Español
Der Hund biss mir ins Bein.
Translate from Alemán to Español
Er hatte einen Unfall und brach sich ein Bein.
Translate from Alemán to Español
Er spürte, dass etwas sein Bein hochkrabbelte.
Translate from Alemán to Español
Tom riss sich fast ein Bein aus, um Mary eine gute Zeit zu garantieren.
Translate from Alemán to Español
Der Soldat wurde am Bein verwundet und konnte sich nicht bewegen.
Translate from Alemán to Español
Ein späteres Geschlecht wird es vielleicht kaum glauben können, dass so einer als ein Geschöpf aus Fleisch und Bein wirklich auf dieser Erde gewandelt ist.
Translate from Alemán to Español
Ihm wurde ein Bein amputiert.
Translate from Alemán to Español
Du fielst hin und brachst dir das Bein.
Translate from Alemán to Español
Du bist hingefallen und hast dir das Bein gebrochen.
Translate from Alemán to Español
Sie fiel hin und brach sich das Bein.
Translate from Alemán to Español