包含"particulièrement"的法语示例句子

学习如何在法语句子中使用particulièrement。超过100个精心挑选的例子。

试用Mate的Mac应用

在Safari和其他macOS应用中一键翻译。

免费试用

试用Mate的iOS应用

在Safari、邮件、PDF和其他应用中一键翻译。

试用Mate的Chrome扩展

为所有网站和Netflix字幕提供双击翻译。

免费获得

试用Mate应用

将其安装到您计算机上的Chrome(或任何其他浏览器)中,阅读互联网就像没有外语一样。

免费获得

En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Translate from 法语 to 中文

En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.
Translate from 法语 to 中文

L'exercice mental est particulièrement important pour les jeunes enfants.
Translate from 法语 to 中文

Elle aime particulièrement la musique.
Translate from 法语 to 中文

Il fait particulièrement chaud aujourd'hui.
Translate from 法语 to 中文

La bière en fût est particulièrement savoureuse lorsqu'il fait chaud.
Translate from 法语 to 中文

Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
Translate from 法语 to 中文

Je ne l'aime pas particulièrement.
Translate from 法语 to 中文

Les tapis antiques sont particulièrement précieux.
Translate from 法语 to 中文

Je me lève souvent particulièrement tôt.
Translate from 法语 to 中文

Son discours était particulièrement attendu.
Translate from 法语 to 中文

J'aime tout particulièrement cette scène.
Translate from 法语 to 中文

Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from 法语 to 中文

Il insistait particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from 法语 to 中文

J'ai du mal à comprendre l'art moderne abstrait, particulièrement Mondrian.
Translate from 法语 to 中文

J'aime tout particulièrement le parfum du lilas.
Translate from 法语 to 中文

La Bretagne est particulièrement touchée par le phénomène des orgies alcooliques.
Translate from 法语 to 中文

Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement atroce.
Translate from 法语 to 中文

Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement odieux.
Translate from 法语 to 中文

Le peuple chinois est particulièrement travailleur.
Translate from 法语 to 中文

Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.
Translate from 法语 to 中文

Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.
Translate from 法语 to 中文

C'est contre la civilité de souffler la soupe pour la refroidir, particulièrement quand on est en compagnie: il est plus séant d'attendre ou de la remuer doucement avec la cuiller. Il n'est aussi honnête de humer ni boire la soupe, il faut la manger avec la cuiller jusqu'à la fin.
Translate from 法语 to 中文

Il a particulièrement le soutien des jeunes, et on croit qu'il a un pouvoir d'influence en tant que meneur de l'opinion publique.
Translate from 法语 to 中文

Il était bon dans toutes les matières, particulièrement en mathématiques.
Translate from 法语 to 中文

La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.
Translate from 法语 to 中文

Dans mon enfance, je pêchais souvent avec mon père dans la rivière ; on attrapait généralement des perches, ce qui ne me rendait pas particulièrement heureuse car elles sont pleines d'arêtes.
Translate from 法语 to 中文

Elle attira notre attention par ses gestes particulièrement animés.
Translate from 法语 to 中文

Je ne suis pas particulièrement ferré en ce domaine.
Translate from 法语 to 中文

Les crampes nocturnes aux mollets sont particulièrement douloureuses.
Translate from 法语 to 中文

Il lui manque, particulièrement les jours de pluie.
Translate from 法语 to 中文

Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
Translate from 法语 to 中文

Parmi les compositeurs allemands, en plus de Beethoven, ce sont Bach, Gluck, Haydn et Mozart qui l'ont particulièrement impressionné.
Translate from 法语 to 中文

C'est une personne particulièrement intéressante.
Translate from 法语 to 中文

C'était une semaine particulièrement mauvaise. Le train fut en retard deux jours de suite.
Translate from 法语 to 中文

Cette maison n'est pas particulièrement grande.
Translate from 法语 to 中文

Je me réjouis particulièrement d'une chose : ce que tu n'oses pas dire, tu peux l'écrire ici.
Translate from 法语 to 中文

J'aime particulièrement ce portrait saisissant.
Translate from 法语 to 中文

Je voudrais particulièrement remercier notre équipe de vente capable de battre des records.
Translate from 法语 to 中文

Je veux particulièrement remercier notre équipe de vente qui a battu des records.
Translate from 法语 to 中文

Il apprécie les légumes, tout particulièrement le chou.
Translate from 法语 to 中文

Ces appareils se caractérisent par un niveau de finition particulièrement élevé.
Translate from 法语 to 中文

Je ne veux pas particulièrement le faire.
Translate from 法语 to 中文

Il sera nécessaire de frapper particulièrement sa langue après la mort.
Translate from 法语 to 中文

Je ne veux pas particulièrement faire ça.
Translate from 法语 to 中文

La lumière de cette étoile est particulièrement brillante.
Translate from 法语 to 中文

Je ne la trouve pas particulièrement attirante.
Translate from 法语 to 中文

Je ne le trouve pas particulièrement attirant.
Translate from 法语 to 中文

Le plancher est particulièrement glissant.
Translate from 法语 to 中文

Je ne me soucie pas particulièrement de ce que vous pensez.
Translate from 法语 to 中文

Je ne me soucie pas particulièrement de ce que tu penses.
Translate from 法语 to 中文

Cette citation est particulièrement poignante.
Translate from 法语 to 中文

Parce que c'était un ingénieur aéronautique particulièrement brillant dans le Japon des années 1930, qui a réalisé le rêve de milliers de gamins : concevoir un avion exceptionnel.
Translate from 法语 to 中文

Tom n'était pas particulièrement bon élève au lycée.
Translate from 法语 to 中文

C’est pas que j’aime particulièrement les chagrins d’amour, mais j’aime beaucoup les chansons sur les chagrins d’amour.
Translate from 法语 to 中文

La boue de Paris est particulièrement puante.
Translate from 法语 to 中文

Tom et Marie n'ont pas été particulièrement gentils avec moi.
Translate from 法语 to 中文

Je ne suis pas particulièrement impressionné.
Translate from 法语 to 中文

Heidegger fustigeait les langues latines pour leur oubli caractérisé de l'être, et tout particulièrement le français auquel il déniait la possibilité d'être une langue philosophique fiable.
Translate from 法语 to 中文

J’aime bien le français, mais c’est pas pour autant que j’aime particulièrement la France.
Translate from 法语 to 中文

Ma mère n'apprécie pas particulièrement nos voisins.
Translate from 法语 to 中文

Son coup de téléphone peu après minuit fut particulièrement inopportun.
Translate from 法语 to 中文

Le monde en général désapprouve la créativité et être créatif en public est particulièrement mal vu.
Translate from 法语 to 中文

Les enfants ont besoin d'amour, particulièrement lorsqu'ils ne le méritent pas.
Translate from 法语 to 中文

Pour moi, chanter et danser c'est particulièrement important.
Translate from 法语 to 中文

Tu n'es pas particulièrement un fieffé menteur, Tom.
Translate from 法语 to 中文

L'automne est une période où la nourriture est particulièrement bonne.
Translate from 法语 to 中文

C'est particulièrement difficile pour les gens comme moi.
Translate from 法语 to 中文

Le cerveau est un organe particulièrement complexe.
Translate from 法语 to 中文

Le divorce peut mettre les amis commun du couple dans une position difficile, particulièrement si la séparation est difficile.
Translate from 法语 to 中文

Je ne suis pas particulièrement impressionnée.
Translate from 法语 to 中文

Je ne suis pas particulièrement soucieux.
Translate from 法语 to 中文

Je ne suis pas particulièrement soucieuse.
Translate from 法语 to 中文

Je ne ressens pas particulièrement la faim.
Translate from 法语 to 中文

J'aime la musique et plus particulièrement la musique classique.
Translate from 法语 to 中文

Tom n'aime pas Mary. Cependant, elle ne se soucie pas particulièrement de savoir si il l'aime ou non.
Translate from 法语 to 中文

Portons tout particulièrement notre attention sur ce petit groupe d'égoïstes tout prêts à déplumer les ailes de l'aigle américain pour remplumer leur propre nid.
Translate from 法语 to 中文

C'est un jour particulièrement déchirant pour tous nos amis -- nos compatriotes américains-- qui sont lesbienne, gai, bisexuels-le ou transgenre.
Translate from 法语 to 中文

J'aime particulièrement votre gâteau au chocolat.
Translate from 法语 to 中文

J'aime particulièrement ton gâteau au chocolat.
Translate from 法语 to 中文

Elle n'était pas particulièrement timide.
Translate from 法语 to 中文

Thomas n'est pas particulièrement timide.
Translate from 法语 to 中文

Je dois recommander cette clinique, les médecins et le personnel infirmier est particulièrement chaleureux et serviable.
Translate from 法语 to 中文

Tom et Marie, très gourmets, sont particulièrement friands de chocolat noir.
Translate from 法语 to 中文

Les cyclones sont particulièrement friands d'eaux chaudes.
Translate from 法语 to 中文

Sami aime l'histoire et il aime particulièrement l'histoire de l'Égypte.
Translate from 法语 to 中文

Le loir apprécie particulièrement les hêtraies.
Translate from 法语 to 中文

La situation en France est devenue particulièrement préoccupante.
Translate from 法语 to 中文

Le néerlandais est une langue particulièrement difficile à prononcer.
Translate from 法语 to 中文

"Il pleut comme vache qui pisse", est une expression française particulièrement laide.
Translate from 法语 to 中文

Hitler était un homme que j'abhorre particulièrement.
Translate from 法语 to 中文

Je l'appréciais particulièrement car il savait faire preuve d'une grande alacrité.
Translate from 法语 to 中文

Tom, je veux particulièrement te parler.
Translate from 法语 to 中文

Ce sont des peintures murales particulièrement colorées.
Translate from 法语 to 中文

Personne ne sembla particulièrement optimiste.
Translate from 法语 to 中文

Tâchez d'être particulièrement amical avec les personnes âgées.
Translate from 法语 to 中文

Ce n'est pas particulièrement difficile.
Translate from 法语 to 中文

Je suis particulièrement content que nous ayons fini à temps.
Translate from 法语 to 中文

Cet appartement est particulièrement calme.
Translate from 法语 to 中文

« Cet appartement n'est-il pas trop bruyant ? » « Non, cet appartement est particulièrement calme. »
Translate from 法语 to 中文

J’ai choisi un écran d’ordinateur particulièrement large pour mon travail car il me permet de visualiser deux documents côte à côte à la fois.
Translate from 法语 to 中文

还可以查看以下单词:convivesproliférationl'utilisationd'Internetnaissancegénérationécrivainprolifiqueécritaveugles