Приклади речень Французька зі словом "particulièrement"

Дізнайтеся, як використовувати particulièrement у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement.
Translate from Французька to Українська

En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.
Translate from Французька to Українська

L'exercice mental est particulièrement important pour les jeunes enfants.
Translate from Французька to Українська

Elle aime particulièrement la musique.
Translate from Французька to Українська

Il fait particulièrement chaud aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

La bière en fût est particulièrement savoureuse lorsqu'il fait chaud.
Translate from Французька to Українська

Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.
Translate from Французька to Українська

Je ne l'aime pas particulièrement.
Translate from Французька to Українська

Les tapis antiques sont particulièrement précieux.
Translate from Французька to Українська

Je me lève souvent particulièrement tôt.
Translate from Французька to Українська

Son discours était particulièrement attendu.
Translate from Французька to Українська

J'aime tout particulièrement cette scène.
Translate from Французька to Українська

Il insiste particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from Французька to Українська

Il insistait particulièrement sur l'anglais parlé.
Translate from Французька to Українська

J'ai du mal à comprendre l'art moderne abstrait, particulièrement Mondrian.
Translate from Французька to Українська

J'aime tout particulièrement le parfum du lilas.
Translate from Французька to Українська

La Bretagne est particulièrement touchée par le phénomène des orgies alcooliques.
Translate from Французька to Українська

Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement atroce.
Translate from Французька to Українська

Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement odieux.
Translate from Французька to Українська

Le peuple chinois est particulièrement travailleur.
Translate from Французька to Українська

Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.
Translate from Французька to Українська

Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.
Translate from Французька to Українська

C'est contre la civilité de souffler la soupe pour la refroidir, particulièrement quand on est en compagnie: il est plus séant d'attendre ou de la remuer doucement avec la cuiller. Il n'est aussi honnête de humer ni boire la soupe, il faut la manger avec la cuiller jusqu'à la fin.
Translate from Французька to Українська

Il a particulièrement le soutien des jeunes, et on croit qu'il a un pouvoir d'influence en tant que meneur de l'opinion publique.
Translate from Французька to Українська

Il était bon dans toutes les matières, particulièrement en mathématiques.
Translate from Французька to Українська

La politique étasunienne est intéressante à regarder, particulièrement durant une élection présidentielle.
Translate from Французька to Українська

Dans mon enfance, je pêchais souvent avec mon père dans la rivière ; on attrapait généralement des perches, ce qui ne me rendait pas particulièrement heureuse car elles sont pleines d'arêtes.
Translate from Французька to Українська

Elle attira notre attention par ses gestes particulièrement animés.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas particulièrement ferré en ce domaine.
Translate from Французька to Українська

Les crampes nocturnes aux mollets sont particulièrement douloureuses.
Translate from Французька to Українська

Il lui manque, particulièrement les jours de pluie.
Translate from Французька to Українська

Elle dit toujours de chouettes trucs sur lui, particulièrement lorsqu'il est dans les parages.
Translate from Французька to Українська

Parmi les compositeurs allemands, en plus de Beethoven, ce sont Bach, Gluck, Haydn et Mozart qui l'ont particulièrement impressionné.
Translate from Французька to Українська

C'est une personne particulièrement intéressante.
Translate from Французька to Українська

C'était une semaine particulièrement mauvaise. Le train fut en retard deux jours de suite.
Translate from Французька to Українська

Cette maison n'est pas particulièrement grande.
Translate from Французька to Українська

Je me réjouis particulièrement d'une chose : ce que tu n'oses pas dire, tu peux l'écrire ici.
Translate from Французька to Українська

J'aime particulièrement ce portrait saisissant.
Translate from Французька to Українська

Je voudrais particulièrement remercier notre équipe de vente capable de battre des records.
Translate from Французька to Українська

Je veux particulièrement remercier notre équipe de vente qui a battu des records.
Translate from Французька to Українська

Il apprécie les légumes, tout particulièrement le chou.
Translate from Французька to Українська

Ces appareils se caractérisent par un niveau de finition particulièrement élevé.
Translate from Французька to Українська

Je ne veux pas particulièrement le faire.
Translate from Французька to Українська

Il sera nécessaire de frapper particulièrement sa langue après la mort.
Translate from Французька to Українська

Je ne veux pas particulièrement faire ça.
Translate from Французька to Українська

La lumière de cette étoile est particulièrement brillante.
Translate from Французька to Українська

Je ne la trouve pas particulièrement attirante.
Translate from Французька to Українська

Je ne le trouve pas particulièrement attirant.
Translate from Французька to Українська

Le plancher est particulièrement glissant.
Translate from Французька to Українська

Je ne me soucie pas particulièrement de ce que vous pensez.
Translate from Французька to Українська

Je ne me soucie pas particulièrement de ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Cette citation est particulièrement poignante.
Translate from Французька to Українська

Parce que c'était un ingénieur aéronautique particulièrement brillant dans le Japon des années 1930, qui a réalisé le rêve de milliers de gamins : concevoir un avion exceptionnel.
Translate from Французька to Українська

Tom n'était pas particulièrement bon élève au lycée.
Translate from Французька to Українська

C’est pas que j’aime particulièrement les chagrins d’amour, mais j’aime beaucoup les chansons sur les chagrins d’amour.
Translate from Французька to Українська

La boue de Paris est particulièrement puante.
Translate from Французька to Українська

Tom et Marie n'ont pas été particulièrement gentils avec moi.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas particulièrement impressionné.
Translate from Французька to Українська

Heidegger fustigeait les langues latines pour leur oubli caractérisé de l'être, et tout particulièrement le français auquel il déniait la possibilité d'être une langue philosophique fiable.
Translate from Французька to Українська

J’aime bien le français, mais c’est pas pour autant que j’aime particulièrement la France.
Translate from Французька to Українська

Ma mère n'apprécie pas particulièrement nos voisins.
Translate from Французька to Українська

Son coup de téléphone peu après minuit fut particulièrement inopportun.
Translate from Французька to Українська

Le monde en général désapprouve la créativité et être créatif en public est particulièrement mal vu.
Translate from Французька to Українська

Les enfants ont besoin d'amour, particulièrement lorsqu'ils ne le méritent pas.
Translate from Французька to Українська

Pour moi, chanter et danser c'est particulièrement important.
Translate from Французька to Українська

Tu n'es pas particulièrement un fieffé menteur, Tom.
Translate from Французька to Українська

L'automne est une période où la nourriture est particulièrement bonne.
Translate from Французька to Українська

C'est particulièrement difficile pour les gens comme moi.
Translate from Французька to Українська

Le cerveau est un organe particulièrement complexe.
Translate from Французька to Українська

Le divorce peut mettre les amis commun du couple dans une position difficile, particulièrement si la séparation est difficile.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas particulièrement impressionnée.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas particulièrement soucieux.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas particulièrement soucieuse.
Translate from Французька to Українська

Je ne ressens pas particulièrement la faim.
Translate from Французька to Українська

J'aime la musique et plus particulièrement la musique classique.
Translate from Французька to Українська

Tom n'aime pas Mary. Cependant, elle ne se soucie pas particulièrement de savoir si il l'aime ou non.
Translate from Французька to Українська

Portons tout particulièrement notre attention sur ce petit groupe d'égoïstes tout prêts à déplumer les ailes de l'aigle américain pour remplumer leur propre nid.
Translate from Французька to Українська

C'est un jour particulièrement déchirant pour tous nos amis -- nos compatriotes américains-- qui sont lesbienne, gai, bisexuels-le ou transgenre.
Translate from Французька to Українська

J'aime particulièrement votre gâteau au chocolat.
Translate from Французька to Українська

J'aime particulièrement ton gâteau au chocolat.
Translate from Французька to Українська

Elle n'était pas particulièrement timide.
Translate from Французька to Українська

Thomas n'est pas particulièrement timide.
Translate from Французька to Українська

Je dois recommander cette clinique, les médecins et le personnel infirmier est particulièrement chaleureux et serviable.
Translate from Французька to Українська

Tom et Marie, très gourmets, sont particulièrement friands de chocolat noir.
Translate from Французька to Українська

Les cyclones sont particulièrement friands d'eaux chaudes.
Translate from Французька to Українська

Sami aime l'histoire et il aime particulièrement l'histoire de l'Égypte.
Translate from Французька to Українська

Le loir apprécie particulièrement les hêtraies.
Translate from Французька to Українська

La situation en France est devenue particulièrement préoccupante.
Translate from Французька to Українська

Le néerlandais est une langue particulièrement difficile à prononcer.
Translate from Французька to Українська

"Il pleut comme vache qui pisse", est une expression française particulièrement laide.
Translate from Французька to Українська

Hitler était un homme que j'abhorre particulièrement.
Translate from Французька to Українська

Je l'appréciais particulièrement car il savait faire preuve d'une grande alacrité.
Translate from Французька to Українська

Tom, je veux particulièrement te parler.
Translate from Французька to Українська

Ce sont des peintures murales particulièrement colorées.
Translate from Французька to Українська

Personne ne sembla particulièrement optimiste.
Translate from Французька to Українська

Tâchez d'être particulièrement amical avec les personnes âgées.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas particulièrement difficile.
Translate from Французька to Українська

Je suis particulièrement content que nous ayons fini à temps.
Translate from Французька to Українська

Cet appartement est particulièrement calme.
Translate from Французька to Українська

« Cet appartement n'est-il pas trop bruyant ? » « Non, cet appartement est particulièrement calme. »
Translate from Французька to Українська

J’ai choisi un écran d’ordinateur particulièrement large pour mon travail car il me permet de visualiser deux documents côte à côte à la fois.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: allons, commence, huit, heures, trente, bateau, m'emmènera, loin, d'ici, envie.