学习如何在法语句子中使用malgré。超过100个精心挑选的例子。
Malgré l'importance du sommeil, son intérêt est un mystère.
Translate from 法语 to 中文
Il était encore furieux à propos de l'accident malgré les mots conciliants de sa femme.
Translate from 法语 to 中文
J'éclatai de rire malgré moi.
Translate from 法语 to 中文
Je suis sorti malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Malgré mon conseil, il ne changera pas d'avis.
Translate from 法语 to 中文
Il n'a jamais dit merci malgré tout ce que j'ai fait pour lui.
Translate from 法语 to 中文
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
Translate from 法语 to 中文
Malgré son âge, elle gardait toujours ses airs de jeune fille.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas rendre le rapport vendredi.
Translate from 法语 to 中文
Mary a continué à travailler malgré sa maladie.
Translate from 法语 to 中文
Malgré la gravité de sa maladie, M. Robinson garde le moral.
Translate from 法语 to 中文
Malgré quelques fautes d'orthographe, c'est une bonne copie.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité.
Translate from 法语 to 中文
Tout intelligent qu'il est, il peut malgré tout se tromper.
Translate from 法语 to 中文
Il a réussi malgré toutes les difficultés.
Translate from 法语 to 中文
Il ne voit pas très bien malgré ses lunettes.
Translate from 法语 to 中文
Malgré son intelligence, il est toujours réticent à donner son point de vue.
Translate from 法语 to 中文
Elle a beaucoup de défauts, mais malgré cela, elle est appréciée de tout le monde.
Translate from 法语 to 中文
J'ai trouvé le livre facilement malgré le fait qu'il faisait sombre dans la pièce.
Translate from 法语 to 中文
Malgré l'écriteau « Défense de fumer », l'homme qui dirigeait le bateau fumait tout le temps sans se gêner.
Translate from 法语 to 中文
Il sortit malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Je riais malgré moi.
Translate from 法语 to 中文
Cela s'est retourné contre moi malgré mes bonnes intentions.
Translate from 法语 to 中文
Malgré toute sa richesse, il n'est pas généreux.
Translate from 法语 to 中文
Je ne peux pas m'empêcher de l'aimer malgré ses défauts.
Translate from 法语 to 中文
Je ne l'aime pas moins malgré ses défauts.
Translate from 法语 to 中文
Le juge a ri malgré lui.
Translate from 法语 to 中文
Malgré toutes ses erreurs, je l'aime.
Translate from 法语 to 中文
Malgré toutes mes objections, elle a quitté la maison.
Translate from 法语 to 中文
La littérature japonaise, malgré sa beauté et sa richesse, n'est pas assez connue en Occident.
Translate from 法语 to 中文
Il n'est pas plus heureux malgré sa fortune.
Translate from 法语 to 中文
Malgré sa pauvreté, il était heureux.
Translate from 法语 to 中文
Elle n'a pas été mieux malgré le traitement.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tout son génie, il demeure aussi inconnu que jamais.
Translate from 法语 to 中文
Il a fait un très bon travail, malgré son jeune âge.
Translate from 法语 to 中文
Malgré cela, vous êtes un être humain.
Translate from 法语 to 中文
Malgré toutes ses fautes, il est respecté par tout le monde.
Translate from 法语 to 中文
Malgré son opulence, il est malheureux.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tout son succès, il n'est pas heureux.
Translate from 法语 to 中文
Même s'il est très affairé, il viendra malgré tout.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tous ses efforts, il a échoué au test.
Translate from 法语 to 中文
Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements.
Translate from 法语 to 中文
Il a gagné malgré sa maladresse grâce à sa rapidité.
Translate from 法语 to 中文
Je suis très flatté que, malgré mon jeune âge, vous m'ayez invité à ce poste de directeur.
Translate from 法语 to 中文
Je ne voudrais pas être à sa place malgré toute sa fortune.
Translate from 法语 to 中文
Malgré son âge, il est resté jeune d'esprit.
Translate from 法语 to 中文
Malgré que nous ayons peu d'argent, j'aimerais acheter cette peinture.
Translate from 法语 to 中文
Le magasin, malgré ses tarifs prohibitifs, paraissait bien achalandé.
Translate from 法语 to 中文
Malgré toute sa richesse et renommée il n'est pas heureux.
Translate from 法语 to 中文
La grande question à laquelle on n'a jamais répondu, et à laquelle je n'ai pas réussi à répondre malgré trente années de recherches sur l'âme féminine, est : « Que désire une femme ? »
Translate from 法语 to 中文
Malgré tous ses efforts, elle a échoué.
Translate from 法语 to 中文
Malgré les richesses qu'il possède, il n'est pas content.
Translate from 法语 to 中文
Malgré la douleur, il a fait contre mauvaise fortune bon cœur.
Translate from 法语 to 中文
Nous avons entretenu une correspondance malgré la distance.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tous ses revers, il reste optimiste.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tous ses revers, il demeure optimiste.
Translate from 法语 to 中文
Tu n'y crois peut-être pas, mais malgré tout c'est un fait.
Translate from 法语 to 中文
Il dut s'y résigner, malgré qu'il en ait.
Translate from 法语 to 中文
Il y a deux choses dont on évite expressément de parler : celles qui n'ont pas d'importance, et celles qui malgré tout en ont mais dont on aurait souhaité qu'elles n'en eussent point.
Translate from 法语 to 中文
Le cœur a des besoins que Dieu seul contente. Voilà pourquoi, malgré tout, les saints sont les heureux de ce monde.
Translate from 法语 to 中文
Malgré ma fatigue, j'ai fait de mon mieux.
Translate from 法语 to 中文
Comme ailleurs en Inde, la croissance se produit la plupart du temps plus malgré le gouvernement que grâce à lui.
Translate from 法语 to 中文
Ma mère m'a fait travailler malgré moi.
Translate from 法语 to 中文
Malgré l'adversité, l'architecte a atteint une renommée mondiale.
Translate from 法语 to 中文
Malgré la pluie les enfants sont allés à l'école.
Translate from 法语 to 中文
Malgré le soleil qui cognait, il fallait couper les épis.
Translate from 法语 to 中文
Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu.
Translate from 法语 to 中文
Malgré sa colère, il a pardonné à sa fille ses paroles blessantes.
Translate from 法语 to 中文
Les preneurs d'otages s'échappèrent, malgré un court échange de tirs avec un policier.
Translate from 法语 to 中文
Les preneurs d'otages s'échappèrent avec un policier, malgré un court échange de tirs.
Translate from 法语 to 中文
Il est arrivé à l'heure malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Malgré son régime, il n'arrivait pas à perdre du poids.
Translate from 法语 to 中文
Ma sœur s'est mariée avec lui malgré nos objections.
Translate from 法语 to 中文
Malgré mes avertissements, il ne travaille pas plus dur.
Translate from 法语 to 中文
Il avait des défauts, mais je l'aimais malgré tout.
Translate from 法语 to 中文
Il n'était pas parfait, mais je l'aimais malgré tout.
Translate from 法语 to 中文
Il est allé travailler malgré sa fatigue.
Translate from 法语 to 中文
Finalement, elle s'endormit malgré tout.
Translate from 法语 to 中文
Je l'aime, malgré ses défauts.
Translate from 法语 to 中文
Malgré tout, la guerre n'était pas terminée.
Translate from 法语 to 中文
Je sais que tu as en effet fait beaucoup d'efforts, mais je ne suis malgré tout pas satisfait de ton travail.
Translate from 法语 to 中文
Il se sent tellement peu sûr de son français, malgré son affirmation d'être natif francophone, que chaque fois qu'il me sait là, il n'ose pas écrire une seule phrase de français.
Translate from 法语 to 中文
Elle le prit malgré tout son argent.
Translate from 法语 to 中文
Il est sorti malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Malgré le mauvais temps, j'ai décidé de sortir.
Translate from 法语 to 中文
Malgré le mauvais temps, je décidai de sortir.
Translate from 法语 to 中文
Je ne peux pas vraiment dire que ma mère cuisine bien. Pour l'assaisonnement aussi, je préfère la manière de cuisiner de ma femme. Mais malgré cela, je veux qu'elle m'apprenne. Qu'elle m'apprenne ce goût de mon enfance.
Translate from 法语 to 中文
Malgré l'adversité, cet homme ingénieux a acquis une renommée mondiale.
Translate from 法语 to 中文
Je ne lui ai jamais écrit, malgré l'envie irrépressible de le faire.
Translate from 法语 to 中文
Elle a visité l'école, malgré une douleur à la jambe droite.
Translate from 法语 to 中文
Pourtant, malgré toute cette étrange apparence d'humilité et ce mépris pour la raison humaine, il s'aventure dans les suppositions les plus audacieuses.
Translate from 法语 to 中文
Malgré la circulation intense, j'ai réussi à arriver à l'aéroport sans retard.
Translate from 法语 to 中文
Les vieux envient malgré tout leurs maux de dents aux jeunes.
Translate from 法语 to 中文
Il renversa la bouteille et la secoua, mais malgré tout le miel n'en sortait pas.
Translate from 法语 to 中文
Il s'est proposé de sauter dans l'eau malgré le froid.
Translate from 法语 to 中文
Malgré la pluie, le match n'a pas été annulé.
Translate from 法语 to 中文
Il a commencé, malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Nous sommes sortis, malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Je suis sortie, malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Nous sommes sorties malgré la pluie.
Translate from 法语 to 中文
Les moustiques étaient si voraces que, malgré ma fatigue, je n'ai pu m'endormir.
Translate from 法语 to 中文