学习如何在法语句子中使用destin。超过100个精心挑选的例子。
Chacun devrait pouvoir contrôler son destin.
Translate from 法语 to 中文
C'était son destin de mourir jeune.
Translate from 法语 to 中文
Un terrible destin l'attendait.
Translate from 法语 to 中文
Notre destin dépend de nos décisions.
Translate from 法语 to 中文
Il a mon destin entre ses mains.
Translate from 法语 to 中文
Il était prêt à affronter son destin.
Translate from 法语 to 中文
Elle n'avait d'autre choix que d'accepter son destin.
Translate from 法语 to 中文
Bien que l'univers soit encore jeune, les théoriciens sont occupés à explorer son destin ultime.
Translate from 法语 to 中文
Le destin des otages dépend du résultat de la négociation.
Translate from 法语 to 中文
C'est un parfait exemple de destin cruel.
Translate from 法语 to 中文
Il lui fallait accepter son destin.
Translate from 法语 to 中文
C’est bien que je m’en aille, dit-elle à Gourov. C’est le destin.
Translate from 法语 to 中文
On ne peut pas lutter contre son destin.
Translate from 法语 to 中文
On n'échappe pas à son destin.
Translate from 法语 to 中文
La mort est le destin de chacun.
Translate from 法语 to 中文
Souffrir est le destin de l'homme.
Translate from 法语 to 中文
Croyez-vous que notre destin soit régi par les étoiles ?
Translate from 法语 to 中文
Crois-tu que notre destin soit régi par les étoiles ?
Translate from 法语 to 中文
Tu es le maître de ton propre destin.
Translate from 法语 to 中文
Elle était prête à affronter son destin.
Translate from 法语 to 中文
Un tombeau reste toujours la meilleure fortification contre les tempêtes du destin.
Translate from 法语 to 中文
On ne peut rien changer à son destin.
Translate from 法语 to 中文
Il a tenté le destin et a réussi.
Translate from 法语 to 中文
Les livres ont un destin qui leur est propre.
Translate from 法语 to 中文
Je viens de prendre connaissance du destin tragique d'Hypatie.
Translate from 法语 to 中文
Rien ne justifie son tragique destin.
Translate from 法语 to 中文
Le film relate le destin tragique des esclaves au XVIIIe siècle.
Translate from 法语 to 中文
Le destin m'a souri.
Translate from 法语 to 中文
Par cette phrase, l'auteur signifiait à Tom et Mary que leur destin lui échappait, puisqu'il ne comprenait pas le sens profond de ses propres phrases.
Translate from 法语 to 中文
La prêtresse vaudou ricana quand Tom et Mary, perdus dans cette phrase, se demandèrent qui donc, sinon l’auteur, maîtrisait en fait leur destin.
Translate from 法语 to 中文
Le destin de Tom et Mary hantait sans cesse l'auteur, accablé par sa propre impuissance à en assumer le poids.
Translate from 法语 to 中文
C'est notre destin.
Translate from 法语 to 中文
Ne provoquez pas le destin !
Translate from 法语 to 中文
D'un tel sort le destin l'a doté.
Translate from 法语 to 中文
La main vengeresse du destin atteint chacun d'entre nous.
Translate from 法语 to 中文
Contre le destin, la force humaine n'est d'aucune aide.
Translate from 法语 to 中文
C'est écrit dans le livre du destin.
Translate from 法语 to 中文
Il s'est lamenté de son destin difficile.
Translate from 法语 to 中文
Je suis le destin qui m'est imposé.
Translate from 法语 to 中文
Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main.
Translate from 法语 to 中文
L'homme sans but subit son destin, celui qui est résolu l'incarne.
Translate from 法语 to 中文
Le destin ne se trompe jamais.
Translate from 法语 to 中文
Je tiens ton destin entre mes mains.
Translate from 法语 to 中文
Ce que les gens nomment leur destin ne sont jamais la plupart du temps que leurs propres vieux tours idiots.
Translate from 法语 to 中文
Quand le destin appelle, les élus n'ont pas le choix.
Translate from 法语 to 中文
Je place mon destin entre tes belles mains.
Translate from 法语 to 中文
Je place mon destin entre vos belles mains.
Translate from 法语 to 中文
C'est mon destin.
Translate from 法语 to 中文
C'est ton destin.
Translate from 法语 to 中文
C'est votre destin.
Translate from 法语 to 中文
Peut-être est-ce le destin.
Translate from 法语 to 中文
Le destin est parfois cruel.
Translate from 法语 to 中文
Le destin a tourné en ma faveur.
Translate from 法语 to 中文
Le déclin n'est pas notre destin.
Translate from 法语 to 中文
Chacun devrait être maître de son destin.
Translate from 法语 to 中文
Les gens devraient être maîtres de leur propre destin.
Translate from 法语 to 中文
Les gens mesurent toujours ce qui leur fait défaut au double de ce que le destin leur échoit.
Translate from 法语 to 中文
Elle livra son fils à son propre destin.
Translate from 法语 to 中文
Le destin est bien souvent imprévisible.
Translate from 法语 to 中文
C'est le destin, la mission et le désir d'améliorer le monde.
Translate from 法语 to 中文
Il te faut choisir ton propre destin.
Translate from 法语 to 中文
Il vous faut choisir votre propre destin.
Translate from 法语 to 中文
Quoi que le destin ait créé, le destin y mettra un terme.
Translate from 法语 to 中文
Quoi que le destin ait créé, le destin y mettra un terme.
Translate from 法语 to 中文
Je ne crois pas à un destin qui échoit à quelqu'un, quoi qu'il fasse. Mais je crois à un destin qui lui échoit s'il ne fait rien.
Translate from 法语 to 中文
Je ne crois pas à un destin qui échoit à quelqu'un, quoi qu'il fasse. Mais je crois à un destin qui lui échoit s'il ne fait rien.
Translate from 法语 to 中文
Je ne crois pas au destin.
Translate from 法语 to 中文
Sache être toi-même, et tu ne seras jamais un jouet du destin.
Translate from 法语 to 中文
Personne ne sait ce qui est écrit dans son destin.
Translate from 法语 to 中文
Tu es maître de ton destin.
Translate from 法语 to 中文
C’est le destin.
Translate from 法语 to 中文
Crois-tu au destin ?
Translate from 法语 to 中文
Chacun est maître de son destin.
Translate from 法语 to 中文
Ainsi va ton destin.
Translate from 法语 to 中文
Je crois au destin, mais je sais aussi que le destin peut être changé.
Translate from 法语 to 中文
Je crois au destin, mais je sais aussi que le destin peut être changé.
Translate from 法语 to 中文
On ne peut échapper à son destin.
Translate from 法语 to 中文
Nul n'échappe à son destin.
Translate from 法语 to 中文
Cruel est mon destin et bien tristes mes jours.
Translate from 法语 to 中文
Vous contrôlez votre destin.
Translate from 法语 to 中文
Le destin ne penche pas en notre faveur.
Translate from 法语 to 中文
Laissons cela au destin !
Translate from 法语 to 中文
Est-ce que c'est Dieu qui me punit ou me récompense, ou le destin ?
Translate from 法语 to 中文
Créer, aussi, c'est donner une forme à son destin.
Translate from 法语 to 中文
Le bonheur est la plus grande des conquêtes, celle qu'on fait contre le destin qui nous est imposé.
Translate from 法语 to 中文
Le destin mêle les cartes et nous jouons.
Translate from 法语 to 中文
Mon destin fut ainsi scellé.
Translate from 法语 to 中文
Faites attention à vos pensées; elles deviennent vos paroles. Faites attention à vos paroles; elles deviennent vos actions. Faites attention à vos actions; elles deviennent vos habitudes. Faites attention à vos habitudes ; elles deviennent votre caractère. Faites attention à votre caractère; il devient votre destin.
Translate from 法语 to 中文
Ne luttons pas contre le destin. Il vaut mieux que nous lui permettions de nous prendre par les cheveux et de nous traîner là où il souhaite nous élever ou nous rabaisser.
Translate from 法语 to 中文
Nous devons prendre en main notre propre destin.
Translate from 法语 to 中文
Crois-moi, c'est dans ton cœur que se trouvent les étoiles de ton destin.
Translate from 法语 to 中文
Prends garde à tes pensées, car elles se changeront en paroles. Prends garde à tes paroles, car elles deviendront tes actes. Prends garde à tes actes, car ils deviendront tes habitudes. Prends garde à tes habitudes, car elles forment ton caractère. Prends garde à ton caractère, car il est ton destin.
Translate from 法语 to 中文
Le destin rit des probabilités.
Translate from 法语 to 中文
Le destin conduit celui qui consent et tire celui qui résiste.
Translate from 法语 to 中文
L'homme porte son destin attaché au cou.
Translate from 法语 to 中文
Le destin décide qui entrera dans ta vie, mais c'est toi qui décides qui y restera.
Translate from 法语 to 中文
Je crois au destin.
Translate from 法语 to 中文
Peut-être était-ce le destin.
Translate from 法语 to 中文
Cependant les Troyens, après de longs efforts, / des champs trinacriens avaient rasé les bords. / Déjà leurs nefs, perdant l'aspect de la Sicile, / voguaient à pleine voile, et de l'onde docile / fendaient d'un cours heureux les bouillons écumants ; / quand la fière Junon, de ses ressentiments / nourrissant dans son cœur la blessure immortelle, / " Quoi ! sur moi les Troyens l'emporteraient, dit-elle ! / Et de ces fugitifs le misérable roi / pourrait dans l'Italie aborder malgré moi ! / Le destin, me dit-on, s'oppose à ma demande : / Junon doit obéir quand le destin commande... "
Translate from 法语 to 中文
Cependant les Troyens, après de longs efforts, / des champs trinacriens avaient rasé les bords. / Déjà leurs nefs, perdant l'aspect de la Sicile, / voguaient à pleine voile, et de l'onde docile / fendaient d'un cours heureux les bouillons écumants ; / quand la fière Junon, de ses ressentiments / nourrissant dans son cœur la blessure immortelle, / " Quoi ! sur moi les Troyens l'emporteraient, dit-elle ! / Et de ces fugitifs le misérable roi / pourrait dans l'Italie aborder malgré moi ! / Le destin, me dit-on, s'oppose à ma demande : / Junon doit obéir quand le destin commande... "
Translate from 法语 to 中文
Tout l'irrite à la fois, et sa haine bravée / vit au fond de son cœur profondément gravée. / Aussi, du Latium fermant tous les chemins / aux vaincus épargnés par les Grecs inhumains, / sa haine insatiable en tous lieux suit sa proie, / et défend l'Ausonie aux grands destins de Troie : / l'inflexible destin, secondant son orgueil, / de rivage en rivage, et d'écueil en écueil, / prolongeait leur exil.
Translate from 法语 to 中文