学习如何在法语句子中使用demander。超过100个精心挑选的例子。
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Translate from 法语 to 中文
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from 法语 to 中文
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
Translate from 法语 to 中文
Je ne veux pas demander ta main !
Translate from 法语 to 中文
Les boissons et la nourriture étaient servies avec une telle profusion au mariage que les jeunes mariés commencèrent à se demander s'ils n'auraient pas dû inviter plus de convives.
Translate from 法语 to 中文
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
Translate from 法语 to 中文
Je ne peux pas m'empêcher de me demander s'il viendra à l'heure.
Translate from 法语 to 中文
Une personne inconnue est venue près de moi me demander le chemin.
Translate from 法语 to 中文
Vous feriez mieux de ne pas lui demander conseil.
Translate from 法语 to 中文
N'hésite pas à demander des conseils.
Translate from 法语 to 中文
Je dois vous demander pardon.
Translate from 法语 to 中文
Peu importe que nous soyons proches ou non, je ne peux pas lui demander de faire cela.
Translate from 法语 to 中文
Puis-je vous demander votre nom ?
Translate from 法语 to 中文
Je dois te demander pardon.
Translate from 法语 to 中文
Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose.
Translate from 法语 to 中文
Je pense que ça vaut le coup de demander.
Translate from 法语 to 中文
Puis-je te demander quelque chose ?
Translate from 法语 to 中文
Alors je vais le lui demander demain.
Translate from 法语 to 中文
Pourrions-nous vous demander de renvoyer pour solde de tout compte sitôt que cela vous sera possible ?
Translate from 法语 to 中文
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from 法语 to 中文
J'ai une faveur à te demander.
Translate from 法语 to 中文
Puis-je vous demander une faveur ?
Translate from 法语 to 中文
Je vais lui demander où il est allé dimanche dernier.
Translate from 法语 to 中文
Devrais-je demander de l'aide à Peter ?
Translate from 法语 to 中文
Il a décidé de demander de l'aide à mes amis.
Translate from 法语 to 中文
Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre.
Translate from 法语 to 中文
Puis-je vous demander votre adresse ?
Translate from 法语 to 中文
Je vais demander un nouveau bureau.
Translate from 法语 to 中文
Celui qui n'ose pas demander n'arrivera à rien dans la vie.
Translate from 法语 to 中文
J'ai une importante faveur à te demander.
Translate from 法语 to 中文
Un étranger vint me demander la route pour l'hôpital.
Translate from 法语 to 中文
Elle était trop fière pour lui demander de l'aide.
Translate from 法语 to 中文
Il a eu le culot de prendre ma voiture sans me le demander.
Translate from 法语 to 中文
Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Translate from 法语 to 中文
Dès le moment où il est arrivé, il n'arrêtait pas de demander quand est-ce qu'il pourrait partir chez lui.
Translate from 法语 to 中文
Dois-je lui demander de nous envoyer le livre ?
Translate from 法语 to 中文
J'ai appris à mon chien à s'asseoir et à demander.
Translate from 法语 to 中文
N'hésitez pas à demander si vous désirez quelque chose.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais lui demander conseil.
Translate from 法语 to 中文
Je peux vous demander un service ?
Translate from 法语 to 中文
"Laisse-moi te demander quelque chose, papa," commença-t-elle, sur un ton d'exaspération patiemment contrôlée que tout parent expérimenté connaît.
Translate from 法语 to 中文
Si tu as la moindre difficulté, n'hésites pas à me demander de l'aide.
Translate from 法语 to 中文
Le voyageur s'est arrêté pour me demander le chemin.
Translate from 法语 to 中文
Il me prit mon parapluie sans se donner la peine de demander.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais demander conseil à un pharmacien avant de prendre ce médicament.
Translate from 法语 to 中文
Pourquoi ne pas demander conseil à ton professeur ?
Translate from 法语 to 中文
En fait, j'ai une faveur à vous demander.
Translate from 法语 to 中文
On ne peut pas raisonnablement demander plus.
Translate from 法语 to 中文
Pourquoi ne pas demander à M. White ?
Translate from 法语 to 中文
Puis-je vous demander votre nom et votre adresse ?
Translate from 法语 to 中文
Il te faudra demander à quelqu'un d'autre.
Translate from 法语 to 中文
Tu dois seulement lui demander de payer la dette.
Translate from 法语 to 中文
Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents.
Translate from 法语 to 中文
Tu devrais demander conseil à un médecin avant de prendre ce médicament.
Translate from 法语 to 中文
Aurais-je dû demander ta permission ?
Translate from 法语 to 中文
Bien que j'aie très envie de connaître son nom, je suis trop timide pour aller lui demander.
Translate from 法语 to 中文
Aux Pays-Bas, si un enfant insiste trop pour demander un biscuit, il peut être puni et alors il n'aura pas de biscuit.
Translate from 法语 to 中文
Le seul service que nous pouvons demander aux autres, c'est de ne pas deviner à quel point nous sommes lamentables.
Translate from 法语 to 中文
Si tu veux aller étudier aux États-Unis, tu dois certainement d'abord demander un visa étudiant.
Translate from 法语 to 中文
J'aimerais vous demander une faveur.
Translate from 法语 to 中文
Cela ne sert à rien de lui demander de l'aide.
Translate from 法语 to 中文
Ce vendeur persévérait à me demander d'acheter une voiture.
Translate from 法语 to 中文
J'ai oublié de lui demander.
Translate from 法语 to 中文
Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé.
Translate from 法语 to 中文
Kevin a acheté une bague et va demander Kim en mariage cette nuit.
Translate from 法语 to 中文
N'oubliez pas de demander après la femme de Mr Long quand vous le verrez.
Translate from 法语 to 中文
Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
Translate from 法语 to 中文
N'hésite pas à saisir l'opportunité de la demander en mariage.
Translate from 法语 to 中文
Je vais la demander en mariage.
Translate from 法语 to 中文
Que pensez-vous de lui demander de se joindre à notre voyage à l'étranger ?
Translate from 法语 to 中文
Tu aurais dû lui demander de l'aide.
Translate from 法语 to 中文
Il est venu pour nous demander notre aide.
Translate from 法语 to 中文
J'ai une faveur à vous demander.
Translate from 法语 to 中文
Si tu demandais à ton banquier où il plaçait son argent, tu devrais aussi demander à ton dentiste d'ouvrir sa bouche pour que tu puisses regarder ses dents.
Translate from 法语 to 中文
Je vais lui demander s'il vient.
Translate from 法语 to 中文
Tu peux aussi demander conseil à ton professeur.
Translate from 法语 to 中文
Avant d'acheter quoi que ce soit, tu devrais te demander si tu ne peux pas faire sans.
Translate from 法语 to 中文
Vous devez lui demander pardon pour ça.
Translate from 法语 to 中文
On ne devrait pas demander son âge à une femme.
Translate from 法语 to 中文
Devrait-il demander de l'aide à Peter ?
Translate from 法语 to 中文
Il suffisait de demander.
Translate from 法语 to 中文
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Translate from 法语 to 中文
Tu aurais mieux fait de lui demander quel chemin prendre.
Translate from 法语 to 中文
Vous auriez mieux fait de lui demander quel chemin prendre.
Translate from 法语 to 中文
Nous allons leur demander de nous prendre en photo.
Translate from 法语 to 中文
Pourriez-vous lui demander qu'il m'accorde une faveur ?
Translate from 法语 to 中文
Tu peux lui demander de l'aide à lui.
Translate from 法语 to 中文
Il a eu l'arrogance de me demander de le marier.
Translate from 法语 to 中文
Je lui ai écrit pour demander pourquoi.
Translate from 法语 to 中文
Au nom de vos collègues, vous écrivez au directeur pour lui demander que chacun puisse travailler chez soi.
Translate from 法语 to 中文
Ils continuent à lui demander de partir.
Translate from 法语 to 中文
Puis-je demander sur quoi vous travaillez ?
Translate from 法语 to 中文
Je vais joindre Jim et lui demander de venir.
Translate from 法语 to 中文
« Pourquoi des phrases ? », pourriez-vous demander. Eh bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes.
Translate from 法语 to 中文
Ça t'égorgerait de demander pardon ?
Translate from 法语 to 中文
Je ne sais pas si c'est malpoli de demander comme ça.
Translate from 法语 to 中文
Il a filé sans demander son reste.
Translate from 法语 to 中文
Je n'arrive pas à croire qu'il ait eu les couilles de demander une augmentation de salaire au patron.
Translate from 法语 to 中文
En prenant l'habitude de mettre et de lire des émoticônes et autres abréviations chargées d'indiquer le ton des messages, les jeunes vident les langues de leur charge émotionnelle, ravalant les mots à une simple information insipide, au point qu'ils sont devenus incapables d'y détecter le moindre humour sans ces symboles. C'est à se demander comment nos ancêtres faisaient pour rire ou pleurer des correspondances qu'ils recevaient. Les langues autrefois si riches de cette dualité sont donc en train d'évoluer en combinaisons de deux systèmes de symboles distincts : l'un pour le contenu, l'autre pour le ton.
Translate from 法语 to 中文
Puis-je demander à quoi tu travailles ?
Translate from 法语 to 中文
Tu dois me le demander.
Translate from 法语 to 中文