学习如何在土耳其语句子中使用şekilde。超过100个精心挑选的例子。
Onu başka bir şekilde söyle.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bir naif tilkisi yoktur. Aynı şekilde, kusursuz bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Naif bir tilki yoktur. Aynı şekilde, hatasız bir adam diye bir şey de yoktur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sadako uykuya dalmadan önce hızlı bir şekilde kağıdı katlamayı denedi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Halkın iradesi kamu otoritesinin esasıdır; bu irade, gizli şekilde veya serbestliği sağlayacak muadil bir usul ile cereyan edecek, genel ve eşit oy verme yoluyla yapılacak olan devri ve dürüst seçimlerle ifade edilir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bir bilgisayar çok seri şekilde hesaplayabilir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Renksiz yeşil fikirler öfkeli bir şekilde uyur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Eşyaları biraz daha ciddi bir şekilde al.
Translate from 土耳其语 to 中文
Doğum bir şekilde ölümün başlangıcıdır.
Translate from 土耳其语 to 中文
Acı şekilde ağladığını duymaya katlanamam.
Translate from 土耳其语 to 中文
Korkarım ki koliyi hatalı şekilde adresledim.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sermayeni iyi şekilde kullanmalısın.
Translate from 土耳其语 to 中文
O, acı verecek şekilde zayıftı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Yeteneğini göstermek için bu az bulunur fırsatı en iyi şekilde kullanmalısın.
Translate from 土耳其语 to 中文
Herkes ondan iyi şekilde bahseder.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu kulüp korkunç şekilde sıkıcıdır. Dans alanı boş ve sigara içme verandası tıka basa doludur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sana sık sık sigara içme,o şekilde sigara içme deniliyorsa, düşünmeye başla, belki sigara içmek toplum ahlakına ya da bir şeye yönelik tehdittir.
Translate from 土耳其语 to 中文
İki insan birbirlerini mükemmel şekilde anlıyorlardı, ve birbirlerinin güçlü niteliklerine karşılıklı saygıları vardı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Nefes alışı kadar doğal şekilde yalan söyler.
Translate from 土耳其语 to 中文
Kasıtlı bir şekilde bana baktı ve toplantı salonundan ayrıldı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bütün kapıların güvenli bir şekilde kapatıldığını kontrol etti.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sevecen bir şekilde söylersek o, herkes tarafından sevilir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sırp trenleri korkunç bir şekilde yavaş...
Translate from 土耳其语 to 中文
Eğer beni bu şekilde tanımıyor idiysen, kısaca beni tanımamışsın demektir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Genç insanlar o şekilde davranmaya eğilimlidir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Daha genç kuşak şeylere farklı şekilde bakar.
Translate from 土耳其语 to 中文
Evi avantajlı şekilde sattım.
Translate from 土耳其语 to 中文
Ağabeyim çok hızlı bir şekilde ev ödevini bitirdi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Kapı uymuyorsa, düzgün şekilde kapanana kadar ahşabı biraz rendelemek zorunda kalabilirsin.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu araştırma hızlı bir şekilde bitiremeyecek kadar çok uzun.
Translate from 土耳其语 to 中文
O bana ayartıcı şekilde baktı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Korkutmamak için onunla nazik şekilde konuştum.
Translate from 土耳其语 to 中文
Başkalarıyla konuşurken, kollarınız çaprazlama bağlı şekilde onu yapıyorsunuz.
Translate from 土耳其语 to 中文
O kelime onu mükemmel şekilde açıklıyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Translate from 土耳其语 to 中文
Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.
Translate from 土耳其语 to 中文
O hiçbir şekilde anjelik değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
O hiçbir şekilde kibar değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Daha deneyimli bir avukat, dava ile farklı bir şekilde ilgilenirdi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Saat altıya kadar bir şekilde onu yaptırmalıyım.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onlar müslümanlara hiçbir müslümanın kâfire karşı davranmadığı şekilde davranıyorlar.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onlar müslümanlara karşı bir müslümanın düşmanına karşı asla davranmadığı şekilde davranıyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
O bir Amerikalı, ama o Japonya'da doğmuş ve büyümüş olduğu için, oldukça akıcı bir şekilde Japonca konuşabiliyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onun açıklaması hiçbir şekilde tatmin edici değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
O, başka bir şekilde eve gitmiş olabilir.
Translate from 土耳其语 to 中文
O, hiçbir şekilde berbat çürüyen soğan kokusuna tahammül edemedi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Herkes aynı şekilde düşünüyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Ben bütün gün bilgisayar ekranı önünde otururum, bu yüzden elektro-manyetik dalgalar tarafından oldukça şiddetli şekilde bombardıman edilirim.
Translate from 土耳其语 to 中文
O, fırsatı en iyi şekilde değerlendirdi.
Translate from 土耳其语 to 中文
O, parayı en iyi şekilde değerlendirdi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Kaza bu şekilde oldu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Patrona o şekilde karşı çıkman bayağı büyük cesaretti.
Translate from 土耳其语 to 中文
Şirket kazançları ilk çeyrekte keskin şekilde gelişti.
Translate from 土耳其语 to 中文
New York'ta Ekim 1987 borsa krizi hâlâ etkili bir şekilde hatırlanmaktadır.
Translate from 土耳其语 to 中文
Babası tarafından ona bırakılan servet onun rahat bir şekilde yaşamasını sağlar.
Translate from 土耳其语 to 中文
Hızlı bir şekilde iyileştin.
Translate from 土耳其语 to 中文
O bir yabancı idi ve bu şekilde tedavi edildi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Evimiz uygun şekilde konumlanmıştır.
Translate from 土耳其语 to 中文
Düzgün bir şekilde eğitilirse müzikal yetenek geliştirilebilir.
Translate from 土耳其语 to 中文
IPad Flash içeriği ile web sayfalarını uygun şekilde görüntüleyebilseydi, benim için mükemmel bir çözüm olurdu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Şaşırtıcı şekilde, onun bir hırsız olduğu ortaya çıktı.
Translate from 土耳其语 to 中文
İş istikrarlı bir şekilde ilerliyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Ancak Japonya hâlâ diğer ülkeler tarafından yeterince anlaşılamamıştır, ve Japonlar, aynı şekilde, yabancıları anlamayı zor bulmuştur.
Translate from 土耳其语 to 中文
Cümleyi bu şekilde ifade edebilirsin.
Translate from 土耳其语 to 中文
Hiçbir şekilde böyle bir şey yapmamalısın.
Translate from 土耳其语 to 中文
Profesörler, her şeyi detaylı bir şekilde açıklamalılar, kısa ve öz olmamalılar ve her zaman öğrencilere eve gitmelerini ve kitaplarını okumalarını söylemeliler.
Translate from 土耳其语 to 中文
Uçak güvenli bir şekilde indi.
Translate from 土耳其语 to 中文
İki genç kız mutlu bir şekilde gülümsedi.
Translate from 土耳其语 to 中文
Sonuçta, insanlar kendilerine bu şekilde ödeme yapılmasına öyle alışmışlar ki başka türlüsünden rahatsız oluyorlar.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onlar bizi sıcak bir şekilde karşıladı.
Translate from 土耳其语 to 中文
İnsanoğlu birçok şekilde iletişim kurar.
Translate from 土耳其语 to 中文
Benim niyetim size herhangi bir şekilde zarar vermek değildir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Belgelerin yığınını eşit şekilde böl, ve onları birer birer odanın her iki tarafına koy.
Translate from 土耳其语 to 中文
Yaptığınız şekilde hareket etmek için gerçekten sebebiniz varsa, o halde lütfen bana söyleyin.
Translate from 土耳其语 to 中文
Ben onu onun bana yapmamı söylediği şekilde yaptım.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom'un yapmasını önerdiğin şekilde davranacağından şüpheliyim.
Translate from 土耳其语 to 中文
Nic hiçbir şekilde ödülden memnun değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Verimli bir şekilde çalışman gerekir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Avukat müvekkili adına ikna edici bir şekilde konuştu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tavşanın çabalarından etkilenen Buddha onu aya kadar yükseltti ve onu sonsuza kadar bu şekilde bıraktı.
Translate from 土耳其语 to 中文
Daha sonra, lisede, kimyayı vitamin haplarını aldığım şekilde alacaktım.
Translate from 土耳其语 to 中文
Daha önce ağrıyordu, ama asla şu andaki kadar kötü bir şekilde değil.
Translate from 土耳其语 to 中文
Yukarıda bahsedilen posta öğesi usulüne uygun şekilde teslim edilmiştir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Eğer bir hata yaparsanız, sadece düzgün bir şekilde çiziniz.
Translate from 土耳其语 to 中文
Ben kendimi kötü bir şekilde ifade etmiş olmalıyım.
Translate from 土耳其语 to 中文
Eğer umursamaz bir şekilde "Erkek arkadaşın var mı?" diye sorarsan, o savunmaya geçecek ve "Neden soruyorsun?" diyecektir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Paris bir şekilde, dünyanın merkezidir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Hegel'le aynı şekilde, Panovsky'nin diyalektik kavramı tarihe önceden belirlenmiş bir rotayı izlettirir.
Translate from 土耳其语 to 中文
Herkes Tom'dan her zaman iyi şekilde bahseder.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom son günlerde tuhaf şekilde davranıyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom'un güzel şekilde Fransızcayı nasıl konuşacağına eğilimli olduğundan şüphe ediyorum.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom Mary'nin konuştuğu kadar akıcı şekilde Fransızca konuşamıyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom Mary'nin çok akıcı şekilde Fransızca konuştuğunu bilmiyordu.
Translate from 土耳其语 to 中文
Tom Fransızcayı akıcı şekilde konuşabilir.
Translate from 土耳其语 to 中文
O, ciddi şekilde kalabalığa hitap etti.
Translate from 土耳其语 to 中文
Taro, oldukça hızlı bir şekilde kızıyor.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bana asla bu şekilde davranmazdın.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bu şekilde, çok fazla zamanı boşa harcarız.
Translate from 土耳其语 to 中文
Onu bu şekilde yap.
Translate from 土耳其语 to 中文
Bana bağırma. Seni açıkça ve iyi bir şekilde duyuyorum.
Translate from 土耳其语 to 中文
Köpeğim bir kamyon tarafından ezildi, o ölmedi fakat ayağı kötü şekilde yaralandı.
Translate from 土耳其语 to 中文