学习如何在俄语句子中使用реки。超过100个精心挑选的例子。
Синано длиннее, чем все остальные реки в Японии.
Translate from 俄语 to 中文
Её дом на том берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Это был первый раз, когда я шёл вдоль реки Могами.
Translate from 俄语 to 中文
На берегу реки строили новое здание.
Translate from 俄语 to 中文
Его дом стоит у реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мы измеряем глубину реки.
Translate from 俄语 to 中文
Иди вдоль реки и ты найдёшь школу.
Translate from 俄语 to 中文
Исследование продемонстрировало, насколько загрязнены современные реки.
Translate from 俄语 to 中文
Я прошелся вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Все реки к морю стекают, но его не переполняют.
Translate from 俄语 to 中文
В Японии нет реки такой же длины, как Синано.
Translate from 俄语 to 中文
Реки, протяжённее, чем Синано, нет.
Translate from 俄语 to 中文
Горы не видя подбирать подол, реки не видя снимать сапоги.
Translate from 俄语 to 中文
Школа на этой стороне реки?
Translate from 俄语 to 中文
Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
Translate from 俄语 to 中文
Джон прогулялся вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Его дом находится на южном берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Голубые нити на карте обозначают реки.
Translate from 俄语 to 中文
Лондон, столица Англии, стоит на берегах реки Темза.
Translate from 俄语 to 中文
Что попадает в реки?
Translate from 俄语 to 中文
Члены этого племени селились вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Британцы атаковали из-за реки.
Translate from 俄语 to 中文
Правый берег реки оказался обрывистым.
Translate from 俄语 to 中文
Длина этой реки - двести километров.
Translate from 俄语 to 中文
Ежели какие чужестранные военные корабли, в мирное время прибудут в Его Величества порты, реки или рейды, где из наших воинских кораблей един или больше обретаться будут, то командующему Офицеру оными нашими кораблями, ожидать ведомости о тех прибывших чужестранных кораблях о их прибытии един час; а буде в час известия от них не будет, то должен послать шлюпку и осведомиться о вине прибытия их.
Translate from 俄语 to 中文
Да в то ж озеро 4 реки впали: река со востуку, река с полуднь, река з западу, река с сивера.
Translate from 俄语 to 中文
Мы погуляли вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Его дом около реки.
Translate from 俄语 to 中文
Обычно мы ставим палатку в лесу или на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Солнце отражается в прозрачных водах реки.
Translate from 俄语 to 中文
Замок стоит на другом берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Никогда не видел такой красивой реки.
Translate from 俄语 to 中文
Наш город расположен на восточном берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Замок расположен на другом берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Его дом стоит на южном берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Там, в избе у реки, живёт старик.
Translate from 俄语 to 中文
Мне снилось, что стою я на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Часто мы плаваем на лодке на другой берег реки.
Translate from 俄语 to 中文
Пройдите два километра вдоль старого русла реки.
Translate from 俄语 to 中文
Бой происходил у реки.
Translate from 俄语 to 中文
Всё было вроде бы обыкновенным в то утро: и ловля окуней, на стаю которых я напал, и предрассветная зябкость, поднимающаяся от реки, и все неповторимые запахи, которые возникают там, где есть вода, осока, крапива, мята, луговые травы и цветы, и горькая ива.
Translate from 俄语 to 中文
Бездыханное тело нашли на берегу реки в пяти километрах от места убийства.
Translate from 俄语 to 中文
Идите по этой дороге до самой реки.
Translate from 俄语 to 中文
Эта вонь доносится с реки.
Translate from 俄语 to 中文
Его дом стоит на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Держи курс на юг, пока не достигнешь реки.
Translate from 俄语 to 中文
Все обратили взоры в сторону реки.
Translate from 俄语 to 中文
Отец - неприступная гора, мать - родник у подножия горы, дитя - тростник, растущий на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Я люблю гулять по берегу реки по утрам.
Translate from 俄语 to 中文
Мы производим лесозаготовки в верховьях реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мы гребли против течения реки.
Translate from 俄语 to 中文
Идите по тропинке вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
По обе стороны реки есть деревья.
Translate from 俄语 to 中文
Я шёл вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют её.
Translate from 俄语 to 中文
Сидят две лягушки на берегу реки. Начинается дождь, и одна говорит другой: "Иди быстро в воду, а то намокнем".
Translate from 俄语 to 中文
В солнечные дни я сижу на складном стуле на берегу реки и ловлю рыбу.
Translate from 俄语 to 中文
Счастливая пора детства, реки, луга, леса – всё это запечатлевается на всю жизнь.
Translate from 俄语 to 中文
Внезапно уровень реки поднялся, и она вышла из своих берегов.
Translate from 俄语 to 中文
Синие линии на карте показывают реки.
Translate from 俄语 to 中文
Они преследовали неприятеля до самой реки.
Translate from 俄语 to 中文
Иностранцы видят россиян гостеприимными и грубыми, набожными и прекрасными. Для них наша страна - это разнообразные природные ландшафты, снежные тундры, согретые солнцем пляжи, берёзы и пихтовые леса, глубокие озёра и мощные реки, а также покрытые шапками ледников горы и бескрайние степи.
Translate from 俄语 to 中文
Где исток этой реки?
Translate from 俄语 to 中文
Улица проходит вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мать-и-мачеха – луговой цветок, снег ещё не успеет сойти, она уже цветёт на берегах реки.
Translate from 俄语 to 中文
Ширина реки составляет пятьдесят ярдов.
Translate from 俄语 to 中文
Из-за ливней, которые начались в среду, реки вышли из берегов.
Translate from 俄语 to 中文
Он живёт на другом берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Он живёт по другую сторону реки.
Translate from 俄语 to 中文
Улица идёт вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Дорога идёт вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Не меняйте лошадь на середине реки.
Translate from 俄语 to 中文
Он сидел на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мы измерили глубину реки.
Translate from 俄语 to 中文
Вдали виднелись зеркало реки и шпиль деревенской церкви.
Translate from 俄语 to 中文
Вдали виднелось зеркало реки и шпиль деревенской церкви.
Translate from 俄语 to 中文
Кристальные реки, заснеженные горы, солнечные пляжи, древние города - всё это мои обои на рабочем столе.
Translate from 俄语 to 中文
Мы разбили палатку на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
В далёкой стране, где струятся кристально прозрачные реки, вокруг цветут непередаваемой красоты цветы и тянутся в небо вечнозелёные деревья, а на ветвях деревьев весь год поют удивительные птицы, жила-была девочка по имени Ульяна.
Translate from 俄语 to 中文
Мы дошли до реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мы прогулялись вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мы расстелили скатерть на траве у реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мой дом находится у реки.
Translate from 俄语 to 中文
Нил и Рейн - реки.
Translate from 俄语 to 中文
Рейн и Дунай - реки в Германии.
Translate from 俄语 to 中文
Нил и Рейн - не маленькие реки, а большие реки.
Translate from 俄语 to 中文
Нил и Рейн - не маленькие реки, а большие реки.
Translate from 俄语 to 中文
Очень старый каменный мост соединяет два берега реки.
Translate from 俄语 to 中文
Реки Галлии - большие.
Translate from 俄语 to 中文
Велики ли африканские реки?
Translate from 俄语 to 中文
В Африке есть одна большая река - Нил, а остальные африканские реки маленькие.
Translate from 俄语 to 中文
Дорога шла вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
Там он слышал вопли, которые доносились с другой стороны реки.
Translate from 俄语 to 中文
В полночь, когда лунный свет залил тростник да ивы на равнине, речная вода и лёгкий ветерок, перешептываясь, бережно понесли бездыханное тело Бисэя из-под моста к морю. Но дух Бисэя, быть может, от тоски по свету одинокой луны в зените, потихоньку выскользнул из тела и, совсем как запах воды и водорослей беззвучно поднимается от реки, тихо и мирно вознесся высоко в озаренное тусклым светом небо.
Translate from 俄语 to 中文
"Давай пройдёмся вдоль реки", - сказал он.
Translate from 俄语 to 中文
Он протянул ему руку и вытащил из реки.
Translate from 俄语 to 中文
Его дом на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Его дом расположен на берегу реки.
Translate from 俄语 to 中文
Мне нравится гулять вдоль реки.
Translate from 俄语 to 中文
У каждой реки есть свой исток.
Translate from 俄语 to 中文
Теперь люди боялись даже зачерпнуть воды из реки.
Translate from 俄语 to 中文
还可以查看以下单词:ждать、нравишься、любопытный、Мои、поздравления、долго、придешь、навестить、нас、вероятность。