学习如何在俄语句子中使用глазах。超过100个精心挑选的例子。
В его глазах появился радостный блеск.
Translate from 俄语 to 中文
Вижу слёзы в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я чувствую, как утопаю в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Несчастный случай произошел на моих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
В его глазах читается страх.
Translate from 俄语 to 中文
Красота — в глазах смотрящего.
Translate from 俄语 to 中文
Мать посмотрела на меня со слезами в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Она вошла со слезами в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Том пялился на Мэри с любовью в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Хотя слёзы ещё были у Тома в глазах, он начал улыбаться.
Translate from 俄语 to 中文
Она рассказала историю со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Она приняла его предложение со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я хочу, чтобы они всегда были у меня на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Помни всегда вот о чём: что бы ты ни делал за спиной у людей, ты делаешь это на глазах у Бога.
Translate from 俄语 to 中文
Нежность - это задумчивая улыбка в моих глазах, когда я думаю о тебе.
Translate from 俄语 to 中文
Я могу увидеть это в ваших глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я могу увидеть это в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Том увидел страх в глазах Мэри.
Translate from 俄语 to 中文
Коль скоро оскорбление нанесено публично, то и мщение должно совершиться на глазах у всех.
Translate from 俄语 to 中文
Моя мама посмотрела на меня со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Хорошие новости вызвали слезы на её глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У вас разрывы сетчатки на обоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Мария не стесняется говорить о собственных недостатках. Это возвышает её в моих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Несмотря на то что она была в бальзаковском возрасте, лицо её сияло молодостью, а в глазах горел девичий задор.
Translate from 俄语 to 中文
Я тону в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу это в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У меня зуд в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
В своём ресторане, известном во всём городе как "Таверна Тома", Том готовит еду на глазах у своих гостей.
Translate from 俄语 to 中文
В его глазах мы — младенцы.
Translate from 俄语 to 中文
Слёзы опять навернулись на глазах его, слёзы негодования!
Translate from 俄语 to 中文
Красота в глазах смотрящего.
Translate from 俄语 to 中文
Потемнело в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У меня песок в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Прямо на глазах мир можно превратить из белого в чёрный или поставить вверх тормашками.
Translate from 俄语 to 中文
Природа меняется на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Террорист в глазах одного человека является борцом за свободу для другого человека.
Translate from 俄语 to 中文
Слепо заимствованная «у больших», а нередко и открыто насаждаемая циничными взрослыми идеология лишь помогает группировкам оправдывать свое существование в глазах общественности.
Translate from 俄语 to 中文
Актёр, которого я имею в виду, играл главную роль в фильме "Тайна в его глазах", который сочли лучшим зарубежным фильмом 2009 года.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел в его глазах слёзы.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел в её глазах слёзы.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел у неё в глазах слёзы.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел у него в глазах слёзы.
Translate from 俄语 to 中文
Она рассказала эту историю со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У меня пыль в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Она ответила со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У него потемнело в глазах от табачного дыма, но просто уйти он никак не мог.
Translate from 俄语 to 中文
Я видел страх смерти в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
«Она была немного застенчива, и в глазах её читалась грусть, но вместе с тем ей было не занимать мудрости». — «Застенчивая и мудрая? Какое редкое сочетание!»
Translate from 俄语 to 中文
Я давно понял одно: злость затмевает разум. Многие из тех, кого я лично знаю, на моих глазах становились в злобе безрассудными зверями, и эти твои речи — не исключение. Старайся остаться спокойным.
Translate from 俄语 to 中文
В её присутствии он на глазах съёживался и увядал.
Translate from 俄语 to 中文
Поистине, истинная религия в глазах Аллаха — ислам.
Translate from 俄语 to 中文
Со слезами на глазах она жаловалась на свою юдоль.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу это в его глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу это в её глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Это наконец начинает обретать в моих глазах смысл.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел в его глазах страх.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел в её глазах страх.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу страх в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу страх у тебя в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу страх в ваших в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу страх у вас в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел страх у него в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел страх у неё в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У него в глазах был страх.
Translate from 俄语 to 中文
Она тихо сидела там со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У меня были слёзы на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел слёзы у него в глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел слезы в его глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Том видел слёзы в глазах у Мэри.
Translate from 俄语 to 中文
Девочка плачет, в её глазах слёзы.
Translate from 俄语 to 中文
"Простите", - сказал Том со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидел страх в его глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Я увидела страх в его глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Мама смотрела на меня со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
У неё в глазах были слёзы.
Translate from 俄语 to 中文
Том поцеловал Мэри на глазах у всех.
Translate from 俄语 to 中文
У Тома в глазах были слёзы.
Translate from 俄语 to 中文
После этого случая он очень вырос в моих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Небо меняется на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Это уронило Тома в моих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Краски медленно менялись на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
В глазах Мэри блеснуло волнение.
Translate from 俄语 to 中文
Блеск в глазах Мэри угас.
Translate from 俄语 to 中文
Сегодня в глазах моей матери грусть. Вчера умер её кот.
Translate from 俄语 to 中文
Уверенность Тома в себе рассыпалась, когда начальник распёк его на глазах у коллег.
Translate from 俄语 to 中文
Некоторые учащиеся смотрели на неё со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Брони — это те, кто с неизменным огнём в глазах желают опонить всех вокруг, и под горячую руку им лучше не попадаться.
Translate from 俄语 to 中文
В глазах у него был страх.
Translate from 俄语 to 中文
В глазах у неё был страх.
Translate from 俄语 to 中文
В лице моей возлюбленной апрель, в её глазах — июля акварель, в груди её приют для сентября, но в сердце только холод декабря.
Translate from 俄语 to 中文
Она смотрела телевизор со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
«Егорка, милый Егорка…» — в её больших серых глазах стояли слёзы. Егоров всё понял и, тщетно пытаясь сдержать свои чувства, крепко прижал её к груди и зарылся лицом в её пахнущие летом пшеничные волосы.
Translate from 俄语 to 中文
В глазах Тома видна сила.
Translate from 俄语 to 中文
В глазах Бога все люди равны.
Translate from 俄语 to 中文
Слезы выступили у Мэри на глазах, когда Том рассказал ей о своем грустном детстве.
Translate from 俄语 to 中文
Я вижу слёзы в твоих глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Это происшествие случилось прямо у него на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Она говорила со слезами на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
Погода портится прямо на глазах.
Translate from 俄语 to 中文
После операции на глазах Джордж закапывал глазные капли каждые пятнадцать минут.
Translate from 俄语 to 中文
Он бил мою мать у меня на глазах, и я не мог ничего сделать.
Translate from 俄语 to 中文