столько kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Ей не столько же лет, сколько Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Джону столько же лет, сколько и моему брату.
Translate from Rusça to Türkçe
Она начала играть в теннис не столько из интереса, сколько из тщеславия.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько голов - столько умов.
Translate from Rusça to Türkçe
В автобусе было столько народу, что всю дорогу до станции мне пришлось стоять.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты знаешь, что моей дочери примерно столько же лет, сколько твоему сыну. Вот почему, я думаю, они обручатся.
Translate from Rusça to Türkçe
Глупо столько есть.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не столько поэт, сколько прозаик.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня столько работы, что мне придётся отложить мою поездку.
Translate from Rusça to Türkçe
В море столько же хорошей рыбы, как всегда.
Translate from Rusça to Türkçe
Проблема с этим планом не столько в его стоимости, сколько во времени, которое необходимо будет затратить.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не должен столько есть за один раз.
Translate from Rusça to Türkçe
То, что у тебя занимает три дня, у меня занимает столько же недель.
Translate from Rusça to Türkçe
Проблема не столько в деньгах, сколько во времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Если ты будешь столько нервничать, то не доживешь до тридцати.
Translate from Rusça to Türkçe
Я правда удивлена: она ест столько много и всё подряд, однако нисколько не полнеет!
Translate from Rusça to Türkçe
Одолжите ему столько денег, сколько ему нужно.
Translate from Rusça to Türkçe
На его письменном столе было столько вещей, что не было места писать.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё ещё надо сделать столько всего.
Translate from Rusça to Türkçe
Очень сильно извиняюсь, что у меня заняло столько времени, чтобы ответить на ваше письмо.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня столько же денег, как и у него.
Translate from Rusça to Türkçe
Океаны не столько разъединяют мир, сколько объединяют.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько людей, столько вкусов.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько людей — столько взглядов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сколько заслужил, столько и получил.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько судей -- столько заключений.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько сердец, столько желаний.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы нуждаемся не столько в помощи друзей, сколько в уверенности, что мы ее получим (Демокрит).
Translate from Rusça to Türkçe
У меня нет столько денег, как у него.
Translate from Rusça to Türkçe
Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вдруг вспомнил, что не могу позволить себе столько книг.
Translate from Rusça to Türkçe
За полдня я продал столько букетов, сколько не продаю за неделю. Если я сегодня сделаю ещё хоть один букет - умру.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда мне было столько лет, сколько тебе сейчас, Плутон был планетой.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, что пить много воды полезно для здоровья, но за раз столько выпить вообще невозможно.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Они столько времени смотрели тот фильм.
Translate from Rusça to Türkçe
У Давида столько подружек, что он даже не может запомнить все их имена.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не должен столько есть.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы играли в шахматы не столько ради удовольствия от игры, сколько для того, чтобы убить время.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы играли в шахматы не столько для того, чтобы получить удовольствие от игры, сколько ради того, чтобы скоротать время.
Translate from Rusça to Türkçe
Интересно, узнает ли она меня через столько лет.
Translate from Rusça to Türkçe
Мужчине столько лет, на сколько он себя чувствует, а женщине - на сколько она выглядит.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не смог поймать столько рыбы, сколько ожидал.
Translate from Rusça to Türkçe
Возьми столько персиков, сколько хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe
О нет! Я столько денег потратил!
Translate from Rusça to Türkçe
Эти полки столько книг не выдержат.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто пойдет близ крюйт каморы или по галереем кругом ее, без указу командующаго караблем, тот сослан будет на галеры, на столько времени, как в воинском суде определено будет.
Translate from Rusça to Türkçe
Как тебе удалось заполучить столько денег?
Translate from Rusça to Türkçe
На его письменном столе было столько вещей, что ему негде было писать.
Translate from Rusça to Türkçe
Правительствующий Сенат, заключая, что произнесенные Мичковым слова произошли от буйства, пьянством усугубленного, от грубости и свойственного состоянию его совершенного невежества, а не от какого-либо закоренелого в нем зломыслия, полагал наказать его плетьми сорока ударами сколько для того, чтобы он сам восчувствовал дерзость своих изречений, столько и для удержания примером его прочих крестьян в пределах благоразумия, из коих часто выводит их неумеренное употребление горячего вина.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне надо столько всего вам сказать, что я не знаю, с чего начать.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему производители всегда добавляют столько сахара в йогурт?
Translate from Rusça to Türkçe
Вокруг меня столько успешных людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Каким бы полным вы ни были, вы сможете сбросить столько веса, сколько захотите, если проявите достаточно упорства.
Translate from Rusça to Türkçe
"У него столько денег, что он не знает, как их потратить". - "Хотел бы я быть в такой ситуации... Уж я бы знал, как потратить деньги".
Translate from Rusça to Türkçe
Как заявил И. В. Сталин в беседе с корреспондентом "Правды", Организация Объединенных Наций по сути дела является теперь не столько всемирной организацией, сколько организацией, действующей в интересах американских агрессоров.
Translate from Rusça to Türkçe
Успех зависит не столько от масштаба интеллекта, сколько от масштаба мышления.
Translate from Rusça to Türkçe
Джим съел три яблока и сказал, что мог бы съесть ещё столько же.
Translate from Rusça to Türkçe
Тот рыцарь не столько храбр, сколько безрассуден.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько людей, столько и мнений.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди никогда столько не лгут, как перед выборами, во время войны и после охоты.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, возьми с собой столько, сколько тебе нужно.
Translate from Rusça to Türkçe
У неё столько же книг, сколько у меня.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня столько же книг, сколько у него.
Translate from Rusça to Türkçe
Я очень сожалел, потеряв столько времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Я столько о тебе думал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен столько всего тебе рассказать, что я не знаю с чего начать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему столько же лет, сколько и мне.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне было очень жаль, что я потерял столько времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему столько ненависти?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне столько всего хотелось бы тебе рассказать!
Translate from Rusça to Türkçe
В сём предложенье столько слогов, как должно быть в хорошем хайку.
Translate from Rusça to Türkçe
Как вы ещё умудряетесь учиться, тратя столько времени на развлечения?
Translate from Rusça to Türkçe
"Ты знаешь, Мэри, прошло уже столько лет, а я всё еще влюблён в тебя так же сильно, как в тот счастливый день, когда я признался тебе в любви". — "Прости, Том, что ты сказал? Вероятно, я просто заснула. Всякий раз, когда ты декламируешь такие длинные стихи, ко мне приходит приятная усталость".
Translate from Rusça to Türkçe
Тот писатель, о котором я тебе столько рассказывал, вчера умер.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему у вас столько кошек?
Translate from Rusça to Türkçe
Я слыхал, что отцу было столько же лет, сколько сейчас мне, когда он приехал в Токио.
Translate from Rusça to Türkçe
Столько людей относились к вам с уважением, а вы забыли об этом. Один человек оскорбил вас — и вы не можете этого забыть.
Translate from Rusça to Türkçe
Человек не столько жертва обстоятельств, сколько их творец.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне столько же лет, сколько и тебе.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня же столько работы.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сожалею, что причинил вам столько проблем.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько людей - столько идей.
Translate from Rusça to Türkçe
"Сколько людей, столько и симптомов", - пробормотал врач.
Translate from Rusça to Türkçe
Ещё столько всего надо сделать!
Translate from Rusça to Türkçe
Бери столько, сколько тебе нужно.
Translate from Rusça to Türkçe
Я искренне сожалею, что причинил Вам столько беспокойства.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты так надеялся на неё, а мы столько раз говорили, что она тебе лжёт.
Translate from Rusça to Türkçe
К сожалению, у меня с собой нет столько денег.
Translate from Rusça to Türkçe
Я столько всего упустил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я столько всего упустила.
Translate from Rusça to Türkçe
Том спросил Мэри, зачем она покупает столько еды.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня никогда не было столько денег.
Translate from Rusça to Türkçe
Я никогда не видел столько денег.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько языков ты знаешь, столько раз ты и человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Я столько всего хочу тебе рассказать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я столько всего хочу вам рассказать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ешь столько, сколько ты хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe
Ешьте столько, сколько вы хотите.
Translate from Rusça to Türkçe
Молодой человек! Я в своей жизни уже забыл столько, сколько вы в вашей когда-нибудь узнаете.
Translate from Rusça to Türkçe
У неё примерно столько же марок, сколько и у меня.
Translate from Rusça to Türkçe