старого kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
В комнате не было ничего, кроме старого стула.
Translate from Rusça to Türkçe
Она провела в комнату старого мужчину.
Translate from Rusça to Türkçe
На днях я видел одного своего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера я неожиданно встретил в автобусе одного своего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Он отказался от старого обычая.
Translate from Rusça to Türkçe
В поезде я наткнулся на старого приятеля.
Translate from Rusça to Türkçe
На станции я наткнулся на своего старого учителя.
Translate from Rusça to Türkçe
Я вчера получил письмо от старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я случайно встретил своего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я недавно встретил старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Новый зал в два раза больше старого.
Translate from Rusça to Türkçe
Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента.
Translate from Rusça to Türkçe
Что касается синтоистских богов, есть богиня у солнца, есть бог и у луны, и даже у дерева старого - и то есть свой бог.
Translate from Rusça to Türkçe
Считалось, что злые духи возвращаются на землю в последний день старого года.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера я встретил старого друга, которого уже давно не видел.
Translate from Rusça to Türkçe
Мастер сказал: "Тому, кто узнаёт новое повторением старого, можно быть учителем".
Translate from Rusça to Türkçe
Новый тоннель в два раза длиннее старого.
Translate from Rusça to Türkçe
Я случайно встретил старого друга в Токио.
Translate from Rusça to Türkçe
Перед вокзалом я встретил своего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я встретил старого друга за пределами вокзала.
Translate from Rusça to Türkçe
Идя по улице, я повстречал старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Она сшила юбку из своего старого платья.
Translate from Rusça to Türkçe
Охваченные страхом перед надвигающимся крушением старого мира, испуганные триумфальным шествием социализма и подлинной демократии, они проповедуют человеконенавистнические идейки неверия в исторический прогресс.
Translate from Rusça to Türkçe
Я совершенно случайно встретил в аэропорту старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я случайно встретил старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Пройдите два километра вдоль старого русла реки.
Translate from Rusça to Türkçe
С тех пор как я увидел изображения нашего старого, почтенного Господа Бога в виде пожилого господина с лысиной, я окончательно потерял веру в любые, даже самые лучшие средства для выращивания волос.
Translate from Rusça to Türkçe
В комнате, кроме старого стола и обшарпанного стула, больше ничего не было.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы знаете, что значит потерять старого друга?
Translate from Rusça to Türkçe
Я встретил старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я надеялся, что пунш разрешит язык моего старого знакомца.
Translate from Rusça to Türkçe
Я битый час не спала прошлой ночью и слушала упрёки старого ребёнка.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы нашли микрофильм старого словаря.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не может заменить старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Старого воробья на мякине не проведёшь.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас по-прежнему есть телевизор старого типа.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди мира, а как вы проводите последний день старого года? Здесь на острове Каролайн мы встретили новый год немного раньше вас.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый знает старого зверолова.
Translate from Rusça to Türkçe
Мальчик мой, ты принимаешь старого Гёте слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe
Около старого самовара сидят русский и венгерец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был удивлён, увидев там своего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был удивлён, увидев там своего старого приятеля.
Translate from Rusça to Türkçe
Я была удивлена, увидев там своего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Все знают этого старого охотника.
Translate from Rusça to Türkçe
Старого пса новым трюкам не научишь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я случайно встретил старого друга этим утром.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера я встретил старого знакомого, которого не видел десять лет.
Translate from Rusça to Türkçe
Том заметил большую разницу в мощности своего старого четырёхцилиндрового автомобиля и нового шестицилиндрового.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам осталось только согласиться с мнением старого человека.
Translate from Rusça to Türkçe
Он, должно быть, уехал повидать своего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня вечером я видел одного твоего старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я избавился от своего старого холодильника.
Translate from Rusça to Türkçe
Трудно научить старого пса новым трюкам.
Translate from Rusça to Türkçe
"Вчера я встретил старого друга". - "И давно вы знакомы?" - "Только месяц, но ему уже девяносто лет".
Translate from Rusça to Türkçe
Том был так стар, что даже самые старшие со всей деревни знали его как самого старого.
Translate from Rusça to Türkçe
Идя по улице, я встретил старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Идя по улице, я встретила старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Чётко представляешь себе бесполезность, вред старого уклада жизни, но исправить его руки не доходят, не хватает воли.
Translate from Rusça to Türkçe
Однажды я навестил старого приятеля.
Translate from Rusça to Türkçe
Три дня назад я встретил старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, что очень маловероятно, что Том заинтересовался бы покупкой Вашего старого MP3-плеера.
Translate from Rusça to Türkçe
Новый компьютер в десять раз быстрее старого.
Translate from Rusça to Türkçe
У старого Макдональда была ферма.
Translate from Rusça to Türkçe
Я скорее из девушек старого типа.
Translate from Rusça to Türkçe
Я отношу себя скорее к девушкам старого типа.
Translate from Rusça to Türkçe
Старого учить, что мёртвого лечить.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был очень рад повидать старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
По утрам голова Мэри похожа на заросли старого колючего чертополоха.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера пришло письмо от старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Очередь не двигалась, из-за того что обслуживали какого-то старого маразматика.
Translate from Rusça to Türkçe
Я встретила на улице старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
От старого замка остались одни развалины.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда Том пересёк порог этого старого и заброшенного монастыря, он ещё не знал, какие ужасы его там поджидают.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда я был в Нью-Йорке, я встретил старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я был очень рад видеть своего старого приятеля.
Translate from Rusça to Türkçe
Я наткнулся на улице на старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я наткнулся на улице на старого приятеля.
Translate from Rusça to Türkçe
Я живу возле старого книжного магазина.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот компьютер гораздо быстрее старого.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой друг всё ждёт возврата прежней жизни, старого режима.
Translate from Rusça to Türkçe
У банка я наткнулся на старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Им кое-как удалось отвести старого пьяницу домой.
Translate from Rusça to Türkçe
Недавно я встретил старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Том купил новый бумажник взамен старого.
Translate from Rusça to Türkçe
Я встретил старого знакомого.
Translate from Rusça to Türkçe
В комнате не было ничего, кроме старого кресла.
Translate from Rusça to Türkçe
Он избавился от своего старого велосипеда.
Translate from Rusça to Türkçe
Она избавилась от своего старого велосипеда.
Translate from Rusça to Türkçe
Чисто случайно я встретил в аэропорту старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
На днях я встретил своего старого друга на вечеринке.
Translate from Rusça to Türkçe
Я видел старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Том вчера получил письмо от старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Том вчера получил письмо от одного старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Я случайно встретил на улице старого друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Том живёт у старого вокзала.
Translate from Rusça to Türkçe
Том и Мэри построили дом под сенью старого дуба.
Translate from Rusça to Türkçe
Название Алжир происходит от слова «аль-Джазаир», что означает «острова» на арабском языке. Страна названа в честь её столицы, которая, в свою очередь, была названа в честь четырёх маленьких островов, которые были расположены в нескольких десятках ярдов от побережья старого города Алжира. Именно берберская династия Зиридов сделала Алжир столицей их королевства в 10-ом веке нашей эры.
Translate from Rusça to Türkçe
Этим ключом ты не откроешь. Это ключ от старого замка. Мы вчера замок поменяли.
Translate from Rusça to Türkçe
Я похож на старого крестьянина.
Translate from Rusça to Türkçe
Старого лиса не так просто поймать.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри сделала симпатичного снеговика из пенопластовых шариков и старого носка.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: силы, Моя, мама, говорит, поанглийски, недостаточно, хорошо, пофранцузски, гадал, появишься.