солдаты kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Солдаты воздвигли монумент мира.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты попали под вражеский обстрел.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты попали под огонь врага.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты получили приказ атаковать.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты были готовы умереть за свою страну.
Translate from Rusça to Türkçe
Без воды солдаты были бы мертвы.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты были наготове.
Translate from Rusça to Türkçe
Испанские солдаты использовали бездымный порох.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие солдаты целовали своих супруг на прощание.
Translate from Rusça to Türkçe
За стенами солдаты были хорошо защищены.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты храбро сражались, но в конце концов должны были сдаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Суть в том, что американские солдаты считают навязанную им войну глубоко несправедливой и выполняют в силу этого свои обязанности на фронте формально, без веры в правоту своей миссии, без воодушевления.
Translate from Rusça to Türkçe
Немецкие солдаты маршировали по Франции.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты вооружены.
Translate from Rusça to Türkçe
Без воды солдаты бы умерли.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты храбро сражались, но в конце концов были вынуждены сдаться.
Translate from Rusça to Türkçe
Они не солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты подверглись вражескому обстрелу.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты попали под вражеский огонь.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты подверглись вражескому огню.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты были отосланы обратно на базу.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты идут в Афины.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты продвигались к городу.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты проходят тяжёлую тренировку.
Translate from Rusça to Türkçe
Где солдаты?
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты стерегут это место круглые сутки.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты охраняли мост.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты засмеялись.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты едва избежали смерти.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты должны подчиняться приказам.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты обязаны следовать приказам.
Translate from Rusça to Türkçe
Не все солдаты хотят продолжать службу в вооруженных силах Украины.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты вышли на позиции врага под покровом темноты.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты готовы к бою.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты шли по двое.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты шли вдвоём.
Translate from Rusça to Türkçe
Ежели солдаты между себя поссорятся, то офицеры рот солдатских, могут наказывать проступившихся солдат, известя о том капитану корабельному.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты и офицеры в великих преступлениях, как и прочие злодеи могут быть пытаны: в сем несть сумнения, ибо в то время не яко солдат, или офицер, но яко злодей почитается.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты должны подчиняться своим командирам.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты подожгли сарай.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты привычны к опасностям.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты противостояли вражеской атаке.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты должны выполнять приказы.
Translate from Rusça to Türkçe
На тех кораблях были солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Давай притворимся, что мы солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Давайте притворимся, что мы солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Давайте притворимся, будто мы солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты погибли.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты подвели Тома к месту его будущей казни.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты вошли в проход.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие солдаты потеряли свои жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Ваши солдаты забрали у меня двух верблюдов.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты останавливались в каждой деревне и на каждой ферме.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты делали остановку в каждой деревне и на каждой ферме.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты открыли огонь.
Translate from Rusça to Türkçe
Британские солдаты отдохнули.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты пошли в атаку.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты заняли здание.
Translate from Rusça to Türkçe
Кубинские солдаты охраняли улицы.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты щёлкнули каблуками.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторых из них убили солдаты, а другие умерли от голода, холода и болезней.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты схватились за оружие.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты окружили деревню.
Translate from Rusça to Türkçe
Мои сыновья — солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты начали атаку.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты наполнили мешки песком.
Translate from Rusça to Türkçe
На улице маршируют солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты получили приказ задерживать любого, кто покажется подозрительным.
Translate from Rusça to Türkçe
Они действительно солдаты?
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты сражались на лошадях.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты рыли траншеи, чтобы укрыться от пуль и взрывов.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты мертвы.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты блокировали доступ в город.
Translate from Rusça to Türkçe
Над клумбой бабочки порхают, и небо льётся синевой. В тени песочницы играют солдаты Третьей мировой.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты провели пленных по улицам.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты можешь говорить, что наши солдаты погибли напрасно?
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты конвоируют дезертиров.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты сражались с большим упорством.
Translate from Rusça to Türkçe
Его солдаты боялись и уважали его.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты храбро сражались.
Translate from Rusça to Türkçe
Обычно генералы бегают быстрее, чем солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Профессиональные солдаты — это дезертировавшие штатские.
Translate from Rusça to Türkçe
Полиция и солдаты взяли штурмом мечеть в Каире.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты ушли на фронт.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты поделились едой с индейцами.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты не могли ничего сделать до весны.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты были вооружены.
Translate from Rusça to Türkçe
В армии есть солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты сражаются с врагом.
Translate from Rusça to Türkçe
Куда идут солдаты?
Translate from Rusça to Türkçe
О чём поют солдаты?
Translate from Rusça to Türkçe
Многих жителей деревни убили солдаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Все солдаты были храбрыми.
Translate from Rusça to Türkçe
Как вы можете говорить, что наши солдаты погибли напрасно?
Translate from Rusça to Türkçe
Римские солдаты не говорили на классической латыни.
Translate from Rusça to Türkçe
Если эти солдаты не герои, то кто герой?
Translate from Rusça to Türkçe
С криком "ура!" солдаты поднимаются в атаку.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты носят железные каски.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты в железных касках.
Translate from Rusça to Türkçe
Солдаты носили стальные каски.
Translate from Rusça to Türkçe