"скрывать" içeren Rusça örnek cümleler

скрывать kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Судья не стал скрывать своего отвращения к действиям обвиняемого и назначил ему самое суровое наказание.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу скрывать своих чувств.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нечего друг от друга скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому нечего было скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Возможно, Тому есть что скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не мог скрывать правду от Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Эту тайну нельзя скрывать вечно.
Translate from Rusça to Türkçe

Он умеет скрывать свои эмоции в случае необходимости.
Translate from Rusça to Türkçe

Том говорит, что ему нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, люди восприняли язык не для того, чтобы скрывать свои мысли, а для того, чтобы скрыть, что у них нет мыслей.
Translate from Rusça to Türkçe

Смерть - это мерзкая вещь, которую природа должна скрывать, и она делает это хорошо.
Translate from Rusça to Türkçe

Зачем скрывать: у Тома была любимая девушка.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего было скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ополченцы сказали, что после референдума им уже незачем будет скрывать свои лица.
Translate from Rusça to Türkçe

Они будут скрывать это.
Translate from Rusça to Türkçe

Коммунисты не считают нужным скрывать свои взгляды и намерения. Они заявляют открыто, что их цели могут быть достигнуты только через насильственное свержение всего прежнего общественного устройства. Пусть господствующие классы дрожат перед коммунистической революцией. Пролетариям нечего в ней терять кроме своих цепей. Приобретут же они весь мир.
Translate from Rusça to Türkçe

Том больше не может скрывать правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Том больше не может скрывать от Мэри правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть обстоятельства, когда нам приходится скрывать правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе не нужно скрывать своих чувств.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не должен скрывать свои чувства.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждому есть что скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет нужды скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Не было причин что-либо скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне скрывать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не могу это от тебя скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не могу это от вас скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

«Я и сейчас ничего не знаю, но уже научился хорошо скрывать это», — сказал дедушка.
Translate from Rusça to Türkçe

Том любопытен, но умеет это скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умел скрывать свои эмоции.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе нечего скрывать, не так ли?
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторым людям выгодно скрывать правду об этих событиях.
Translate from Rusça to Türkçe

Речь дана человеку для того, чтобы скрывать свои мысли.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не могу скрывать свои чувства.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому есть что скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Всем есть что скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам с Томом нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет смысла скрывать очевидное.
Translate from Rusça to Türkçe

Он больше не мог скрывать своё нетерпение.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал, что ему скрывать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Том слишком хорошо умел скрывать свои истинные чувства.
Translate from Rusça to Türkçe

Во время выборов президента США в 2004 году кандидату в президенты Джону Керри пришлось скрывать знание французского языка.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе есть что скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не должны ничего от меня скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Какой смысл скрывать, он всё равно рано или поздно узнает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не умеет скрывать свои эмоции.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не умеет скрывать эмоции.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри не умеет скрывать свои эмоции.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри не умеет скрывать эмоции.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому и мне нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу ничего от тебя скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не хочу ничего от тебя скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу ничего от вас скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не хочу ничего от вас скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Женщины не должны скрывать свои лица от глаз других людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе не нужно ничего от меня скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому есть что скрывать от Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому нечего скрывать от Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего скрывать от тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Том говорит, что ему скрывать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам есть что скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

Пусть видят. Мне скрывать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Том уже не может скрывать своё беспокойство.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу больше скрывать от неё правду.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не умею скрывать свои чувства.
Translate from Rusça to Türkçe

Том умеет скрывать свои чувства.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего от тебя скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

До каких пор мы будем это скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

До каких пор ты собираешься это скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

До каких пор вы собираетесь это скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

Долго ты собираешься это скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

Долго вы собираетесь это скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

Они сказали, что им нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Они сказали, что им скрывать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Он может скрывать свои чувства, если того требуют обстоятельства.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сказал, что ему нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сказал, что ему нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Она сказала, что ей нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому есть что скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

Он говорит, что ему нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Она говорит, что ей нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том больше не мог скрывать свои тревоги.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне было нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вы законопослушный гражданин, вам нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог скрывать от меня это?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты можешь не скрывать своих чувств.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы можете не скрывать своих чувств.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам не нужно скрывать своих чувств.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не в себе, и нет смысла это скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не собирался этого скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня к вам есть один маленький вопрос. Сколько ещё вы планируете скрывать это?
Translate from Rusça to Türkçe

Как долго ты намерен это скрывать?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не должен скрывать это от них.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего скрывать, так что если хотите обыскать меня, то вперёд, я не против.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не намерен ничего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего скрывать от вас.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу ничего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: прекрасная, штука, вечно, менять, свои, взгляды, даже, экстремальны, теория, этот.