сила kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Где правит грубая сила, оттуда уходит разум.
Translate from Rusça to Türkçe
Да пребудет с тобой сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
Translate from Rusça to Türkçe
Наша сила - в единстве!
Translate from Rusça to Türkçe
Сила привычки велика.
Translate from Rusça to Türkçe
Знание - сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Совесть уйдёт, а сила придёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда сила приказывает, закон прощает.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила этой цепи заключается в ее наиболее слабом звене.
Translate from Rusça to Türkçe
Знания - сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Знание - сила, но не все это понимают.
Translate from Rusça to Türkçe
Гравитация - это природная сила, благодаря которой предметы притягиваются друг к другу.
Translate from Rusça to Türkçe
Велика сила привычки.
Translate from Rusça to Türkçe
Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.
Translate from Rusça to Türkçe
Да пребудет с тобой сила!
Translate from Rusça to Türkçe
Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление.
Translate from Rusça to Türkçe
В своей избе - своя правда, своя сила и своя воля.
Translate from Rusça to Türkçe
У кого сила, тот имеет право.
Translate from Rusça to Türkçe
Дружба между народами - закон советского общества, движущая сила его развития.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила женщины - её язык.
Translate from Rusça to Türkçe
"В чем же сила малых и средних предприятий?" — "Как правило, именно эти – малые и средние – игроки создают основную часть всех рабочих мест в национальных экономиках."
Translate from Rusça to Türkçe
Сила - в единстве.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила воды вращает колесо.
Translate from Rusça to Türkçe
Людоедство было обычной практикой среди различных групп аборигенов, таких как тупинамба. Поедая врага, они верили, что сила и мудрость воина передастся им.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила в единстве.
Translate from Rusça to Türkçe
Его сила намного превосходит силу обычного человека.
Translate from Rusça to Türkçe
Бог даст, наша сила не иссякнет никогда.
Translate from Rusça to Türkçe
Правильно говорят: в коллективе – сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Вместе мы сила.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома большая сила воли.
Translate from Rusça to Türkçe
Деньги - сила.
Translate from Rusça to Türkçe
В дзюдо техника важнее, чем сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила тяжести на Марсе составляет 38% от земной.
Translate from Rusça to Türkçe
На Луне сила притяжения составляет одну шестую от земной.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила моих мышц ослабла из-за недостатка упражнений.
Translate from Rusça to Türkçe
Информация - это сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Успех Гитлера и его нынешняя сила состоят прежде всего в том, что его противники, как правило, не сильно отличаются от него идеологически.
Translate from Rusça to Türkçe
Красота, величие, сила и богатство российского языка явствует довольно из книг, в прошлые веки писанных, когда еще не токмо никаких правил для сочинений наши предки не знали, но и о том едва ли думали, что оные есть или могут быть.
Translate from Rusça to Türkçe
Бог есть наша сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Убеждение часто более действенно, чем сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Убеждение зачастую более действенно, чем сила.
Translate from Rusça to Türkçe
В чём сила, брат?
Translate from Rusça to Türkçe
Как ни мощна сила, но не она будет править, а мудрость.
Translate from Rusça to Türkçe
В единстве сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила есть — ума не надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Знание — сила, но сила есть — ума не надо.
Translate from Rusça to Türkçe
Знание — сила, но сила есть — ума не надо.
Translate from Rusça to Türkçe
В Германии правит не право сильного. Здесь правит сила права.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила заключена в спокойствии.
Translate from Rusça to Türkçe
Центростремительная сила — великая вещь.
Translate from Rusça to Türkçe
Спорить тут бесполезно. Сила есть сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Спорить тут бесполезно. Сила есть сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила порождается не физической мощью. Она зиждется на несгибаемой воле.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила действия равна силе противодействия.
Translate from Rusça to Türkçe
У него стальная сила воли.
Translate from Rusça to Türkçe
У него железная сила воли.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила баобаба - в его корнях.
Translate from Rusça to Türkçe
Лев Толстой: "Сила российской власти держится на невежестве народа. Власть знает это и потому всегда будет бороться против просвещения".
Translate from Rusça to Türkçe
1 лошадиная сила равна примерно 735 Ваттам.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила, притягивающая тела к центру Земли, называется силой тяжести.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила – в знании, знания – в книгах.
Translate from Rusça to Türkçe
В глазах Тома видна сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила притяжения между двумя объектами пропорциональна произведению их масс, и обратно пропорциональна квадрату расстояния между их центрами масс.
Translate from Rusça to Türkçe
Да пребудет с вами сила!
Translate from Rusça to Türkçe
Наша сила не ослабнет никогда.
Translate from Rusça to Türkçe
Молчание - сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Вот она — сила закона!
Translate from Rusça to Türkçe
Сила не узнаёт и своего отца.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила против силы превращается в телёнка.
Translate from Rusça to Türkçe
Телевидение — великая сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила толчков быстро нарастала.
Translate from Rusça to Türkçe
Экономическая сила страны состоит не только в ее способности производить, но также и в ее возможности потреблять.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила тяготѣнія Луны вызываетъ морскіе приливы на Землѣ.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила женских ног поистине безгранична.
Translate from Rusça to Türkçe
Два дебила — это сила!
Translate from Rusça to Türkçe
Сила тока измеряется в амперах.
Translate from Rusça to Türkçe
Вот она, сила искусства!
Translate from Rusça to Türkçe
Красота - это страшная сила.
Translate from Rusça to Türkçe
У тебя есть сила воли.
Translate from Rusça to Türkçe
У вас есть сила воли.
Translate from Rusça to Türkçe
Вес — это сила, которая всегда направлена к центру Земли.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила человека в его знаниях.
Translate from Rusça to Türkçe
В словах заключена огромная сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Это ведь та сила, которая нас объединяет в нынешние сложные времена!
Translate from Rusça to Türkçe
«Что такое лошадиная сила?» – «Это сила, какую развивает лошадь ростом в один метр и весом в один килограмм». – «Да где же вы такую лошадь видели?!» – «А её так просто и не увидишь. Она хранится в Париже, в Палате мер и весов».
Translate from Rusça to Türkçe
Сфера услуг — движущая сила австрийской экономики.
Translate from Rusça to Türkçe
Там, где правит сила, закон молчит.
Translate from Rusça to Türkçe
Оптическая сила линзы обратна её фокусному расстоянию.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня медвежья сила.
Translate from Rusça to Türkçe
Знание — сила!
Translate from Rusça to Türkçe
Вот скажи мне, американец, в чём сила? Разве в деньгах? Вот и брат говорит, что в деньгах. У тебя много денег, и чего? Я вот думаю, что сила в правде. У кого правда, тот и сильней. Вот ты обманул кого-то, денег нажил, и чего — ты сильней стал? Нет, не стал, потому что правды за тобой нет. А тот, кого обманул, — за ним правда. Значит, он сильней. Да?
Translate from Rusça to Türkçe
Вот скажи мне, американец, в чём сила? Разве в деньгах? Вот и брат говорит, что в деньгах. У тебя много денег, и чего? Я вот думаю, что сила в правде. У кого правда, тот и сильней. Вот ты обманул кого-то, денег нажил, и чего — ты сильней стал? Нет, не стал, потому что правды за тобой нет. А тот, кого обманул, — за ним правда. Значит, он сильней. Да?
Translate from Rusça to Türkçe
Сила, приложенная к объекту, изменяет его скорость: её величину, направление или оба параметра.
Translate from Rusça to Türkçe
Сила тигра несопоставима с силой человека, и все же, тигр в сравнении с человеком является низшей формой жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Его сила слабеет.
Translate from Rusça to Türkçe
Это центробежная сила, Ньютон считал ее абсолютным движением.
Translate from Rusça to Türkçe
Какая сила духа!
Translate from Rusça to Türkçe
У этого человека невероятная сила духа.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужна его сила.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня есть смелость и сила воли.
Translate from Rusça to Türkçe