разрешение kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Если ты собираешься обратиться сюда, тебе не нужно разрешение от родителей.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы получили разрешение на встречу.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен сдать своё старое разрешение, чтобы получить новое.
Translate from Rusça to Türkçe
Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нужно твое разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должна получить разрешение от родителей, чтобы идти с тобой на танцы.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нужно ничьё разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен спросить разрешение у своего учителя.
Translate from Rusça to Türkçe
Легче просить прощения, чем получить разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть у вас разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Я получил разрешение уйти рано.
Translate from Rusça to Türkçe
Учитель дал Тому разрешение делать всё, что тот захочет.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нужно разрешение на проживание, потому что я из Исландии.
Translate from Rusça to Türkçe
У вас есть разрешение на рыбалку?
Translate from Rusça to Türkçe
У тебя есть разрешение на рыбалку?
Translate from Rusça to Türkçe
У вас есть разрешение на охоту?
Translate from Rusça to Türkçe
У тебя есть разрешение на охоту?
Translate from Rusça to Türkçe
Только для персонала, имеющего разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
У нас есть разрешение на то, чтобы быть здесь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я надеюсь на разрешение конфликта мирным путём.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне на это твоё разрешение не требуется.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне на это ваше разрешение не требуется.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нужно твоё разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нужно ваше разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам не нужно моё разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я увидеть ваше разрешение, пожалуйста?
Translate from Rusça to Türkçe
Том дал нам разрешение на выезд.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто дал вам разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто дал тебе разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я увидеть ваше разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Вам нужно письменное разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе нужно письменное разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Если вы хотите здесь работать, вам нужно разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Если ты хочешь здесь работать, тебе нужно разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Том уже дал мне разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам нужно моё разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе нужно моё разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто дал вам разрешение сделать это?
Translate from Rusça to Türkçe
Ваня получил разрешение идти домой.
Translate from Rusça to Türkçe
То есть, если вы хотите сфотографировать или снять на видео здание или памятник, станцию метро или мемориальную доску, вам необходимо получить на это разрешение у автора (архитектора или скульптора).
Translate from Rusça to Türkçe
Разрешение не требуется, лишь если автор умер более чем 70 лет назад — в таком случае произведение находится в общественном достоянии.
Translate from Rusça to Türkçe
Под эту норму подпадает всё — от здания Верховной Рады (для фотографирования которой необходимо разрешение наследников архитектора Заболотного) до деревенских памятников Тарасу Шевченко или жертвам Голодомора.
Translate from Rusça to Türkçe
Данный закон распространяется на всё общественное пространство, кроме экспозиции музеев и выставок. При этом в публично недоступных местах (для посещения которых необходимо согласие владельца), как и ранее, для фотографирования необходимо разрешение автора размещённого там произведения.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно разрешение врача, чтобы принять это лекарство?
Translate from Rusça to Türkçe
Наконец всеми правдами и неправдами нам удалось раздобыть разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Я отказываюсь дать на это разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не получим разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот телевизор поддерживает разрешение 1080p.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому не нужно моё разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не думаю, что нам нужно разрешение на это.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не думаю, что нам нужно на это разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Не думаю, что нам нужно на это разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам нужно разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома уже есть наше разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
У вас есть разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе не нужно моё разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот телефон имеет отличное разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
На этом телефоне не очень хорошее разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Нужно разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто дал вам разрешение сюда приходить?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто дал тебе разрешение сюда приходить?
Translate from Rusça to Türkçe
Я дал своё разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Я дал разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня есть разрешение на это оружие.
Translate from Rusça to Türkçe
Она получила разрешение водить машину.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому не нужно было на это разрешение Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне на это ничьё разрешение не требуется.
Translate from Rusça to Türkçe
Тому не нужно было разрешение Мэри, чтобы это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты получил на это разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы получили на это разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знал, получу ли я на это разрешение или нет.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома есть разрешение на хранение охотничьего ружья.
Translate from Rusça to Türkçe
Как получить разрешение на приобретение и хранение оружия?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне нужно было на это разрешение Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Не думаю, что мне нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Не думаю, что мне нужно на это чьё-либо разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне не нужно на это чьё-либо разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
У меня есть разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Нам надо получить разрешение Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
У Тома есть разрешение на рыбалку?
Translate from Rusça to Türkçe
У вас есть разрешение на обыск?
Translate from Rusça to Türkçe
Требуется разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам их разрешение не нужно.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам её разрешение не нужно.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам его разрешение не нужно.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам не нужно разрешение Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам не нужно разрешение Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе не нужно разрешение Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам не нужно его разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе не нужно его разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Вам не нужно её разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе не нужно её разрешение.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто дал тебе на это разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто дал вам на это разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe
Мне твоё разрешение не требуется.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне ваше разрешение не требуется.
Translate from Rusça to Türkçe
Не думаю, что мне нужно разрешение Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Не думаю, что мне нужно на это разрешение Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Должны ли мы спросить разрешение?
Translate from Rusça to Türkçe