Приклади речень Російська зі словом "разрешение"

Дізнайтеся, як використовувати разрешение у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Если ты собираешься обратиться сюда, тебе не нужно разрешение от родителей.
Translate from Російська to Українська

Мы получили разрешение на встречу.
Translate from Російська to Українська

Ты должен сдать своё старое разрешение, чтобы получить новое.
Translate from Російська to Українська

Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужно твое разрешение.
Translate from Російська to Українська

Я должна получить разрешение от родителей, чтобы идти с тобой на танцы.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужно ничьё разрешение.
Translate from Російська to Українська

Ты должен спросить разрешение у своего учителя.
Translate from Російська to Українська

Легче просить прощения, чем получить разрешение.
Translate from Російська to Українська

Есть у вас разрешение?
Translate from Російська to Українська

Я получил разрешение уйти рано.
Translate from Російська to Українська

Учитель дал Тому разрешение делать всё, что тот захочет.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужно разрешение на проживание, потому что я из Исландии.
Translate from Російська to Українська

У вас есть разрешение на рыбалку?
Translate from Російська to Українська

У тебя есть разрешение на рыбалку?
Translate from Російська to Українська

У вас есть разрешение на охоту?
Translate from Російська to Українська

У тебя есть разрешение на охоту?
Translate from Російська to Українська

Только для персонала, имеющего разрешение.
Translate from Російська to Українська

У нас есть разрешение на то, чтобы быть здесь.
Translate from Російська to Українська

Я надеюсь на разрешение конфликта мирным путём.
Translate from Російська to Українська

Мне на это твоё разрешение не требуется.
Translate from Російська to Українська

Мне на это ваше разрешение не требуется.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужно твоё разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужно ваше разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Російська to Українська

Вам не нужно моё разрешение.
Translate from Російська to Українська

Могу я увидеть ваше разрешение, пожалуйста?
Translate from Російська to Українська

Том дал нам разрешение на выезд.
Translate from Російська to Українська

Кто дал вам разрешение?
Translate from Російська to Українська

Кто дал тебе разрешение?
Translate from Російська to Українська

Могу я увидеть ваше разрешение?
Translate from Російська to Українська

Вам нужно письменное разрешение.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужно письменное разрешение.
Translate from Російська to Українська

Если вы хотите здесь работать, вам нужно разрешение.
Translate from Російська to Українська

Если ты хочешь здесь работать, тебе нужно разрешение.
Translate from Російська to Українська

Том уже дал мне разрешение.
Translate from Російська to Українська

Вам нужно моё разрешение.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужно моё разрешение.
Translate from Російська to Українська

Кто дал вам разрешение сделать это?
Translate from Російська to Українська

Ваня получил разрешение идти домой.
Translate from Російська to Українська

То есть, если вы хотите сфотографировать или снять на видео здание или памятник, станцию метро или мемориальную доску, вам необходимо получить на это разрешение у автора (архитектора или скульптора).
Translate from Російська to Українська

Разрешение не требуется, лишь если автор умер более чем 70 лет назад — в таком случае произведение находится в общественном достоянии.
Translate from Російська to Українська

Под эту норму подпадает всё — от здания Верховной Рады (для фотографирования которой необходимо разрешение наследников архитектора Заболотного) до деревенских памятников Тарасу Шевченко или жертвам Голодомора.
Translate from Російська to Українська

Данный закон распространяется на всё общественное пространство, кроме экспозиции музеев и выставок. При этом в публично недоступных местах (для посещения которых необходимо согласие владельца), как и ранее, для фотографирования необходимо разрешение автора размещённого там произведения.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно разрешение врача, чтобы принять это лекарство?
Translate from Російська to Українська

Наконец всеми правдами и неправдами нам удалось раздобыть разрешение.
Translate from Російська to Українська

Я отказываюсь дать на это разрешение.
Translate from Російська to Українська

Мы не получим разрешение.
Translate from Російська to Українська

Этот телевизор поддерживает разрешение 1080p.
Translate from Російська to Українська

Тому не нужно моё разрешение.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что нам нужно разрешение на это.
Translate from Російська to Українська

Я не думаю, что нам нужно на это разрешение.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что нам нужно на это разрешение.
Translate from Російська to Українська

Нам нужно разрешение.
Translate from Російська to Українська

У Тома уже есть наше разрешение.
Translate from Російська to Українська

У вас есть разрешение?
Translate from Російська to Українська

Тебе не нужно моё разрешение.
Translate from Російська to Українська

Мне нужно разрешение.
Translate from Російська to Українська

Этот телефон имеет отличное разрешение.
Translate from Російська to Українська

На этом телефоне не очень хорошее разрешение.
Translate from Російська to Українська

Нужно разрешение.
Translate from Російська to Українська

Кто дал вам разрешение сюда приходить?
Translate from Російська to Українська

Кто дал тебе разрешение сюда приходить?
Translate from Російська to Українська

Я дал своё разрешение.
Translate from Російська to Українська

Я дал разрешение.
Translate from Російська to Українська

У меня есть разрешение на это оружие.
Translate from Російська to Українська

Она получила разрешение водить машину.
Translate from Російська to Українська

Тому не нужно было на это разрешение Мэри.
Translate from Російська to Українська

Мне на это ничьё разрешение не требуется.
Translate from Російська to Українська

Тому не нужно было разрешение Мэри, чтобы это сделать.
Translate from Російська to Українська

Ты получил на это разрешение?
Translate from Російська to Українська

Вы получили на это разрешение?
Translate from Російська to Українська

Я не знал, получу ли я на это разрешение или нет.
Translate from Російська to Українська

У Тома есть разрешение на хранение охотничьего ружья.
Translate from Російська to Українська

Как получить разрешение на приобретение и хранение оружия?
Translate from Російська to Українська

Мне нужно было на это разрешение Тома.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что мне нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что мне нужно на это чьё-либо разрешение.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужно чьё-либо разрешение, чтобы это сделать.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужно на это чьё-либо разрешение.
Translate from Російська to Українська

У меня есть разрешение?
Translate from Російська to Українська

Нам надо получить разрешение Тома.
Translate from Російська to Українська

У Тома есть разрешение на рыбалку?
Translate from Російська to Українська

У вас есть разрешение на обыск?
Translate from Російська to Українська

Требуется разрешение.
Translate from Російська to Українська

Нам их разрешение не нужно.
Translate from Російська to Українська

Нам её разрешение не нужно.
Translate from Російська to Українська

Нам его разрешение не нужно.
Translate from Російська to Українська

Нам не нужно разрешение Тома.
Translate from Російська to Українська

Вам не нужно разрешение Тома.
Translate from Російська to Українська

Тебе не нужно разрешение Тома.
Translate from Російська to Українська

Вам не нужно его разрешение.
Translate from Російська to Українська

Тебе не нужно его разрешение.
Translate from Російська to Українська

Вам не нужно её разрешение.
Translate from Російська to Українська

Тебе не нужно её разрешение.
Translate from Російська to Українська

Кто дал тебе на это разрешение?
Translate from Російська to Українська

Кто дал вам на это разрешение?
Translate from Російська to Українська

Мне твоё разрешение не требуется.
Translate from Російська to Українська

Мне ваше разрешение не требуется.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что мне нужно разрешение Тома.
Translate from Російська to Українська

Не думаю, что мне нужно на это разрешение Тома.
Translate from Російська to Українська

Должны ли мы спросить разрешение?
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: подвергся, бомбардировке, вражеских, самолётов, Ему, суждено, встретить, любви, ревности, уйдёт.