"природы" içeren Rusça örnek cümleler

природы kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Он лентяй от природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек - это часть природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Rusça to Türkçe

Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Нынче мы склонны забывать о пользе природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Rusça to Türkçe

Он от природы добрый.
Translate from Rusça to Türkçe

Изъян от природы бархатом не прикроешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне кажется, что для сохранения природы каждому надо прилагать усилия.
Translate from Rusça to Türkçe

Организация играет основную роль в сохранении дикой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

По праву природы все люди являются равными.
Translate from Rusça to Türkçe

Она артистична от природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Не все законы природы справедливы.
Translate from Rusça to Türkçe

В мире нет ничего, что совершалось бы против законов природы. То, что противоречит законам природы, ложно.
Translate from Rusça to Türkçe

В мире нет ничего, что совершалось бы против законов природы. То, что противоречит законам природы, ложно.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша жизнь становится все более механизированной и оторванной от природы, и мы легко отказываемся от важных частей самих себя.
Translate from Rusça to Türkçe

Марксизм-ленинизм, как показал И. В. Сталин, есть "...наука о законах развития природы и общества, наука о революции угнетённых и эксплуатируемых масс, наука о победе социализма во всех странах, наука о строительстве коммунистического общества".
Translate from Rusça to Türkçe

Из учения диалектического материализма о познаваемости мира вытекает, что законы развития общественной жизни так же познаваемы, как и законы развития природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Совершенно очевидно, что смысл этих гнусных человеконенавистнических теорий заключается в том, чтобы оклеветать трудящиеся массы, снять с империализма ответственность за кровавые войны, порождаемые им, навязать мысль о вечности войн, якобы вызываемых агрессивными наклонностями человеческой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Если нет закономерности природы, то нет и истинной науки.
Translate from Rusça to Türkçe

Постоянно растёт количество защитников природы, пропагандирующих и использующих неэтилированный бензин, менее вредный для окружающей среды.
Translate from Rusça to Türkçe

Причины войны лежат, мол, не в общественных отношениях, а в извечной агрессивности человеческой природы или в болезненных импульсах.
Translate from Rusça to Türkçe

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Rusça to Türkçe

Английские расисты цинично утверждают, что англичане (под англичанами они понимают английский господствующий класс) являются самыми гуманными людьми на земле, что они от природы добродушны.
Translate from Rusça to Türkçe

Если в США и других капиталистических странах ведется хищническая эксплуатация почвы и всех естественных ресурсов, происходит непрерывное истощение почвы и, следовательно, упадок и деградация сельского хозяйства, то причиною этому являются не таинственные законы природы, а капиталистические производственные отношения, господство частной собственности на орудия и средства производства и, в частности, на землю.
Translate from Rusça to Türkçe

Выполнение грандиозных сталинских планов преобразования природы приведет к дальнейшему, еще невиданному повышению плодородия почвы и росту урожаев и создаст необходимые условия для перехода к коммунизму.
Translate from Rusça to Türkçe

Какой более сильный удар по лживым буржуазным "теориям" неизбежного истощения почв и сокращения посевных площадей и урожаев можно себе представить, чем успешное проведение в жизнь в нашей стране Сталинского плана преобразования природы, куда входит создание полезащитных лесонасаждений, строительство новых гигантских гидростанций и каналов, которые позволят оросить пустыни и превратить их в цветущие сады!
Translate from Rusça to Türkçe

У моей жены от природы кудрявые волосы.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди бессильны перед лицом природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы должны учитывать слабости человеческой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Человеческий разум в состоянии исследовать законы природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Поднявшись на скалу, ребята были поражены красотой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Всё подчиняется законам природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Её волосы рыжие от природы?
Translate from Rusça to Türkçe

Марийский язык - язык природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Цветок - краса природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Выходной день он проводит на лоне природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Именно из-за строгой охраны природы в марийском лесу заметно растёт количество зверей, диких птиц.
Translate from Rusça to Türkçe

Богатство природы неисчислимо, но мы в большинстве случаев не умеем его ценить.
Translate from Rusça to Türkçe

Бог - это природа. Не будь против природы!
Translate from Rusça to Türkçe

Бог - это природа. Не будьте против природы!
Translate from Rusça to Türkçe

Сочувствие - это эмоция, характерная для человеческой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Народная песня рождается из звуков природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Погубить красоту природы - значит, уничтожить себя самого.
Translate from Rusça to Türkçe

Всё искусственное, созданное в нарушение законов природы рано или поздно отмирает. Вечными могут быть только творения самой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Всё искусственное, созданное в нарушение законов природы рано или поздно отмирает. Вечными могут быть только творения самой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты прекрасна от природы! Кому ты суждена?
Translate from Rusça to Türkçe

Все существа питаются радостью из грудей природы; и тот, кто добр, и тот, кто зол идут по её следу, усыпанному лепестками роз.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый раз, когда вымирает некий биологический вид, мы навсегда теряем часть от мира природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон рождается от отчаяния человеческой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек — часть комплекса природы, но ведёт он себя так, будто это природа — часть дома человека.
Translate from Rusça to Türkçe

Против природы не попрёшь.
Translate from Rusça to Türkçe

Против природы не пойдёшь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я радуюсь ярким краскам природы.
Translate from Rusça to Türkçe

У человеческой природы есть одна черта, которую нельзя приобрести, нужно с ней родиться. Эта черта - глупость.
Translate from Rusça to Türkçe

«Эй! Король, я собираюсь подать на тебя в суд!» — «За что?!» — «Мой клиент желает получить компенсацию за годы служения Королевству Хайрул. Ввиду опасной природы заданий–» — «О! Что за чертовщину он говорит?» — «...» — «Точка, точка, точка?..»
Translate from Rusça to Türkçe

Ускоренный прогресс - это бич для общества, а замедленный подъём - бальзам Природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Кошки - охотники от природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Автор книги "Последний из могикан" Джеймс Фенимор Купер был первым борцом за охрану природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек - часть природы, но также и её противоположность.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы подчиняемся законам природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Глядя на тебя я понимаю, что у природы есть чувство юмора.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек — венец творения природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Против законов природы не пойдёшь.
Translate from Rusça to Türkçe

Стремление к красоте и комфорту — неотъемлемая часть человеческой природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Поэт более восприимчив к пониманию природы, нежели учёный.
Translate from Rusça to Türkçe

Чтобы жить по законам природы, птица должна летать, змея должна ползать, рыба должна плавать, а человек должен любить. Именно по этой причине, если человек вместо того чтобы любить других людей причиняет им боль, то он поступает так же странно, как если бы птица принялась плавать, а рыба бы начала летать.
Translate from Rusça to Türkçe

Это преступление против природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Все женщины от природы любопытны.
Translate from Rusça to Türkçe

Все беды человечества оттого, что оно восстаёт против законов природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Россия есть игра природы, а не ума.
Translate from Rusça to Türkçe

Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Rusça to Türkçe

Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Rusça to Türkçe

Ученый пытался постигнуть законы природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Знаю только то, что никак бы не дал преимущества ни малороссиянину перед русским, ни русскому пред малороссиянином. Обе природы слишком щедро одарены Богом, и как нарочно каждая из них порознь заключает в себе то, чего нет в другой, — явный знак, что они должны пополнить одна другую.
Translate from Rusça to Türkçe

Закон природы: чем ничтожнее тварь, тем изощрённее её защита от окружающего мира.
Translate from Rusça to Türkçe

Он посвятил свою жизнь сохранению природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Мои волосы вьются от природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Гром и молния - явления природы.
Translate from Rusça to Türkçe

В человеке от природы заложен страх.
Translate from Rusça to Türkçe

Уничтожение природы — это уничтожение жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

У Тома есть большая коллекция собственноручно записанных звуков природы.
Translate from Rusça to Türkçe

В конце концов "женственность" — это то, чем женщина наделена от природы, не нужно прилагать никаких усилий, чтобы её проявить, и это такое качество, которое не получилось бы скрыть даже при всём желании.
Translate from Rusça to Türkçe

Чудеса природы завораживают людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому пришлось мчаться в кусты, чтобы ответить на зов природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Это ошибка природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Это чудо природы.
Translate from Rusça to Türkçe

У природы нет плохой погоды.
Translate from Rusça to Türkçe

Моё сердце, птица дикой природы, нашло небо в твоих глазах.
Translate from Rusça to Türkçe

Невозможно идти против законов природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Артемида была богиней целомудрия, девственности, охоты, луны и природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Самец обезьяны умен от природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Истина в том, что он от природы хороший.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом прекрасном саду больше искусства, чем природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек жесток от природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди жестоки от природы.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый раз, когда вымирает вид, мы навсегда теряем часть природы.
Translate from Rusça to Türkçe

У природы можно научиться только хорошему.
Translate from Rusça to Türkçe

Это уникальный памятник природы.
Translate from Rusça to Türkçe

У Мэри волосы от природы вьются.
Translate from Rusça to Türkçe

У Мэри волосы от природы кудрявые.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: роботом, Роботы, мечтают, задумывался, старик, нам, думаешь, делал, недооценивай, силы.