Russisch Beispielsätze mit "природы"

Lernen Sie, wie man природы in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Он лентяй от природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек - это часть природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я всегда думал, что сердечный приступ — это такой способ природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Russisch to Deutsch

Лишь недавно люди осознали, как важна охрана природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Нынче мы склонны забывать о пользе природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я всегда думал, что инфаркт — это один из способов природы сказать тебе, что пора умереть.
Translate from Russisch to Deutsch

Он от природы добрый.
Translate from Russisch to Deutsch

Изъян от природы бархатом не прикроешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне кажется, что для сохранения природы каждому надо прилагать усилия.
Translate from Russisch to Deutsch

Организация играет основную роль в сохранении дикой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

По праву природы все люди являются равными.
Translate from Russisch to Deutsch

Она артистична от природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Не все законы природы справедливы.
Translate from Russisch to Deutsch

В мире нет ничего, что совершалось бы против законов природы. То, что противоречит законам природы, ложно.
Translate from Russisch to Deutsch

В мире нет ничего, что совершалось бы против законов природы. То, что противоречит законам природы, ложно.
Translate from Russisch to Deutsch

Наша жизнь становится все более механизированной и оторванной от природы, и мы легко отказываемся от важных частей самих себя.
Translate from Russisch to Deutsch

Марксизм-ленинизм, как показал И. В. Сталин, есть "...наука о законах развития природы и общества, наука о революции угнетённых и эксплуатируемых масс, наука о победе социализма во всех странах, наука о строительстве коммунистического общества".
Translate from Russisch to Deutsch

Из учения диалектического материализма о познаваемости мира вытекает, что законы развития общественной жизни так же познаваемы, как и законы развития природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Совершенно очевидно, что смысл этих гнусных человеконенавистнических теорий заключается в том, чтобы оклеветать трудящиеся массы, снять с империализма ответственность за кровавые войны, порождаемые им, навязать мысль о вечности войн, якобы вызываемых агрессивными наклонностями человеческой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Если нет закономерности природы, то нет и истинной науки.
Translate from Russisch to Deutsch

Постоянно растёт количество защитников природы, пропагандирующих и использующих неэтилированный бензин, менее вредный для окружающей среды.
Translate from Russisch to Deutsch

Причины войны лежат, мол, не в общественных отношениях, а в извечной агрессивности человеческой природы или в болезненных импульсах.
Translate from Russisch to Deutsch

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.
Translate from Russisch to Deutsch

Английские расисты цинично утверждают, что англичане (под англичанами они понимают английский господствующий класс) являются самыми гуманными людьми на земле, что они от природы добродушны.
Translate from Russisch to Deutsch

Если в США и других капиталистических странах ведется хищническая эксплуатация почвы и всех естественных ресурсов, происходит непрерывное истощение почвы и, следовательно, упадок и деградация сельского хозяйства, то причиною этому являются не таинственные законы природы, а капиталистические производственные отношения, господство частной собственности на орудия и средства производства и, в частности, на землю.
Translate from Russisch to Deutsch

Выполнение грандиозных сталинских планов преобразования природы приведет к дальнейшему, еще невиданному повышению плодородия почвы и росту урожаев и создаст необходимые условия для перехода к коммунизму.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой более сильный удар по лживым буржуазным "теориям" неизбежного истощения почв и сокращения посевных площадей и урожаев можно себе представить, чем успешное проведение в жизнь в нашей стране Сталинского плана преобразования природы, куда входит создание полезащитных лесонасаждений, строительство новых гигантских гидростанций и каналов, которые позволят оросить пустыни и превратить их в цветущие сады!
Translate from Russisch to Deutsch

У моей жены от природы кудрявые волосы.
Translate from Russisch to Deutsch

Люди бессильны перед лицом природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы должны учитывать слабости человеческой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Человеческий разум в состоянии исследовать законы природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Поднявшись на скалу, ребята были поражены красотой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё подчиняется законам природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Её волосы рыжие от природы?
Translate from Russisch to Deutsch

Марийский язык - язык природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Цветок - краса природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Выходной день он проводит на лоне природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Именно из-за строгой охраны природы в марийском лесу заметно растёт количество зверей, диких птиц.
Translate from Russisch to Deutsch

Богатство природы неисчислимо, но мы в большинстве случаев не умеем его ценить.
Translate from Russisch to Deutsch

Бог - это природа. Не будь против природы!
Translate from Russisch to Deutsch

Бог - это природа. Не будьте против природы!
Translate from Russisch to Deutsch

Сочувствие - это эмоция, характерная для человеческой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Народная песня рождается из звуков природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Погубить красоту природы - значит, уничтожить себя самого.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё искусственное, созданное в нарушение законов природы рано или поздно отмирает. Вечными могут быть только творения самой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё искусственное, созданное в нарушение законов природы рано или поздно отмирает. Вечными могут быть только творения самой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Как ты прекрасна от природы! Кому ты суждена?
Translate from Russisch to Deutsch

Все существа питаются радостью из грудей природы; и тот, кто добр, и тот, кто зол идут по её следу, усыпанному лепестками роз.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый раз, когда вымирает некий биологический вид, мы навсегда теряем часть от мира природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Закон рождается от отчаяния человеческой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек — часть комплекса природы, но ведёт он себя так, будто это природа — часть дома человека.
Translate from Russisch to Deutsch

Против природы не попрёшь.
Translate from Russisch to Deutsch

Против природы не пойдёшь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я радуюсь ярким краскам природы.
Translate from Russisch to Deutsch

У человеческой природы есть одна черта, которую нельзя приобрести, нужно с ней родиться. Эта черта - глупость.
Translate from Russisch to Deutsch

«Эй! Король, я собираюсь подать на тебя в суд!» — «За что?!» — «Мой клиент желает получить компенсацию за годы служения Королевству Хайрул. Ввиду опасной природы заданий–» — «О! Что за чертовщину он говорит?» — «...» — «Точка, точка, точка?..»
Translate from Russisch to Deutsch

Ускоренный прогресс - это бич для общества, а замедленный подъём - бальзам Природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Кошки - охотники от природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Автор книги "Последний из могикан" Джеймс Фенимор Купер был первым борцом за охрану природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек - часть природы, но также и её противоположность.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы подчиняемся законам природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Глядя на тебя я понимаю, что у природы есть чувство юмора.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек — венец творения природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Против законов природы не пойдёшь.
Translate from Russisch to Deutsch

Стремление к красоте и комфорту — неотъемлемая часть человеческой природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Поэт более восприимчив к пониманию природы, нежели учёный.
Translate from Russisch to Deutsch

Чтобы жить по законам природы, птица должна летать, змея должна ползать, рыба должна плавать, а человек должен любить. Именно по этой причине, если человек вместо того чтобы любить других людей причиняет им боль, то он поступает так же странно, как если бы птица принялась плавать, а рыба бы начала летать.
Translate from Russisch to Deutsch

Это преступление против природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Все женщины от природы любопытны.
Translate from Russisch to Deutsch

Все беды человечества оттого, что оно восстаёт против законов природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Россия есть игра природы, а не ума.
Translate from Russisch to Deutsch

Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Russisch to Deutsch

Любая в мире река имеет очень извилистое и нерегулярное течение; но если кто-нибудь, с инструментами в руках, копая канал, вздумает следовать этому "закону природы", - разве такое можно будет одобрить или хотя бы как-нибудь оправдать? Любой естественный язык содержит огромное множество нелогичностей и неудобств, - значит ли это, что нам тоже нужно следовать этому "закону природы" и намеренно делать наш язык нелогичным и неудобным?
Translate from Russisch to Deutsch

Ученый пытался постигнуть законы природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Знаю только то, что никак бы не дал преимущества ни малороссиянину перед русским, ни русскому пред малороссиянином. Обе природы слишком щедро одарены Богом, и как нарочно каждая из них порознь заключает в себе то, чего нет в другой, — явный знак, что они должны пополнить одна другую.
Translate from Russisch to Deutsch

Закон природы: чем ничтожнее тварь, тем изощрённее её защита от окружающего мира.
Translate from Russisch to Deutsch

Он посвятил свою жизнь сохранению природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Мои волосы вьются от природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Гром и молния - явления природы.
Translate from Russisch to Deutsch

В человеке от природы заложен страх.
Translate from Russisch to Deutsch

Уничтожение природы — это уничтожение жизни.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома есть большая коллекция собственноручно записанных звуков природы.
Translate from Russisch to Deutsch

В конце концов "женственность" — это то, чем женщина наделена от природы, не нужно прилагать никаких усилий, чтобы её проявить, и это такое качество, которое не получилось бы скрыть даже при всём желании.
Translate from Russisch to Deutsch

Чудеса природы завораживают людей.
Translate from Russisch to Deutsch

Тому пришлось мчаться в кусты, чтобы ответить на зов природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Это ошибка природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Это чудо природы.
Translate from Russisch to Deutsch

У природы нет плохой погоды.
Translate from Russisch to Deutsch

Моё сердце, птица дикой природы, нашло небо в твоих глазах.
Translate from Russisch to Deutsch

Невозможно идти против законов природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Артемида была богиней целомудрия, девственности, охоты, луны и природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Самец обезьяны умен от природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Истина в том, что он от природы хороший.
Translate from Russisch to Deutsch

В этом прекрасном саду больше искусства, чем природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек жесток от природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Люди жестоки от природы.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый раз, когда вымирает вид, мы навсегда теряем часть природы.
Translate from Russisch to Deutsch

У природы можно научиться только хорошему.
Translate from Russisch to Deutsch

Это уникальный памятник природы.
Translate from Russisch to Deutsch

У Мэри волосы от природы вьются.
Translate from Russisch to Deutsch

У Мэри волосы от природы кудрявые.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: чтобы, думать, общих, идеалах, Большинство, людей, думает, мой, ответ, пинает.