"половину" içeren Rusça örnek cümleler

половину kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

27 февраля я буду свободен всю вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Население Италии составляет примерно половину от населения Японии.
Translate from Rusça to Türkçe

У меня оказались иные виды на вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы хотите целую порцию или половину?
Translate from Rusça to Türkçe

Для человеческого обихода слишком было бы достаточно обыкновенного человеческого сознания, то есть в половину, в четверть меньше той порции, которая достается на долю развитого человека нашего несчастного девятнадцатого столетия и, сверх того, имеющего сугубое несчастье обитать в Петербурге, самом отвлеченном и умышленном городе на всем земном шаре.
Translate from Rusça to Türkçe

Подчинённый в гневе заскрипел зубами, когда начальник сказал ему начать заново, после того как он выполнил половину работы.
Translate from Rusça to Türkçe

Дай мне половину.
Translate from Rusça to Türkçe

Если сие нарочно, или из злости, или в пьянстве учинится, тогда имеет нарушитель Господу Богу, явное покаяние при собрании людей принести, и при том половину своего месячного жалования в шпиталь вместо наказания дать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уже прошёл половину пути, который бесконечен.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты смог признать проблему, высказать её, значит, ты уже проделал половину пути к её преодолению.
Translate from Rusça to Türkçe

Заработная плата трудящегося негра составляет лишь половину заработной платы белого за тот же труд.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сделал половину работы и сейчас могу сделать паузу.
Translate from Rusça to Türkçe

Хороший вопрос содержит в себе половину ответа.
Translate from Rusça to Türkçe

Это произошло приблизительно в половину пятого.
Translate from Rusça to Türkçe

Согласно нашему уговору, вы должны уплатить половину.
Translate from Rusça to Türkçe

Они съедают половину мирового запаса пшеницы.
Translate from Rusça to Türkçe

Вся вторая половина человеческой жизни составляется обыкновенно из одних только накопленных в первую половину привычек.
Translate from Rusça to Türkçe

Я съел половину грейпфрута на завтрак.
Translate from Rusça to Türkçe

Хочешь половину этого пирога?
Translate from Rusça to Türkçe

Хотите половину этого пирога?
Translate from Rusça to Türkçe

Я половину ночи не спал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я половину ночи не спала.
Translate from Rusça to Türkçe

Бо́льшую половину своей зарплаты Том изводит на японские фигурки красоток.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдам Тому половину моей доли.
Translate from Rusça to Türkçe

Я съел половину яблока, когда сообразил, что внутри был червяк.
Translate from Rusça to Türkçe

Том поставил будильник на половину третьего.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша команда набрала тридцать очков в первую половину игры.
Translate from Rusça to Türkçe

Я едва различал половину сказанного ей - так она торопилась выложить добытую информацию. Пришлось слушать дважды.
Translate from Rusça to Türkçe

Том, вероятно, пробудет здесь всю вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Я проспал всю вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Половину жизни мы жертвуем здоровьем для того, чтобы заработать денег. Другую половину мы тратим деньги, чтобы восстановить здоровье.
Translate from Rusça to Türkçe

Половину жизни мы жертвуем здоровьем для того, чтобы заработать денег. Другую половину мы тратим деньги, чтобы восстановить здоровье.
Translate from Rusça to Türkçe

Деньги потерял - ничего не потерял; друга потерял - половину потерял; здоровье потерял - всё потерял.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша память, что решето, ибо мы забываем почти половину изученного в течение первых двадцати минут.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы договорились на половину третьего.
Translate from Rusça to Türkçe

Всю вторую половину дня она готовила.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сделал половину работы и теперь могу отдохнуть.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сделал половину работы и теперь могу сделать перерыв.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сделал половину работы и теперь могу сделать передышку.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сделал половину работы и теперь могу передохнуть.
Translate from Rusça to Türkçe

Она согласилась с тем, что заплатит половину квартплаты.
Translate from Rusça to Türkçe

Иногда чтение отнимало у него половину времени.
Translate from Rusça to Türkçe

Я дам тебе половину своего мороженого.
Translate from Rusça to Türkçe

Мои часы показывают половину третьего.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя встреча назначена на половину третьего.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри сели в поезд в половину шестого.
Translate from Rusça to Türkçe

Том предложил Мэри половину своего бутерброда.
Translate from Rusça to Türkçe

Том пожертвовал половину своих денег на благотворительность.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уже отдал тебе половину.
Translate from Rusça to Türkçe

Объем потребления риса на одного японца составляет сейчас примерно половину потребления 50 лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe

Вторую половину дня они провели возле бассейна.
Translate from Rusça to Türkçe

Том проспал на диване почти всю вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Они обошли половину этажа.
Translate from Rusça to Türkçe

Разломив хлеб, Том дал половину Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Половину чужого царства и царевну с красивой фигурой получают только дураки в сказках.
Translate from Rusça to Türkçe

Первую половину жизни нам портят родители, вторую - дети.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри потратила половину своей зарплаты, чтобы купить сексуальное бельё.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера всю вторую половину дня шёл дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

Том один съел половину пирога.
Translate from Rusça to Türkçe

Том провёл вторую половину дня за чтением книги.
Translate from Rusça to Türkçe

Том провёл вторую половину дня за уборкой своей комнаты.
Translate from Rusça to Türkçe

Где ты был всю вторую половину дня?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты можешь оплатить половину счёта?
Translate from Rusça to Türkçe

В Англии официант спросил нас: "Сколько вам пива, половину пинты или целую?" Поскольку мы понятия не имели, сколько это, мы попросили его, чтобы он показал нам бокалы.
Translate from Rusça to Türkçe

Том приезжает в половину третьего, а Мэри - немного позже.
Translate from Rusça to Türkçe

Сон - это самый большой вор. Он крадёт половину нашей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Том съел у меня половину бутерброда.
Translate from Rusça to Türkçe

Том съел половину моего бутерброда.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сделал только половину домашнего задания.
Translate from Rusça to Türkçe

Я съел половину яблока, прежде чем заметил, что в нём червяк.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдал ей свою половину.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдам ей половину своей доли.
Translate from Rusça to Türkçe

Я дам ей половину своей доли.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдала им свою половину.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдал им свою половину.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдам ему половину своей доли.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдам тебе половину своей доли.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда Том посмотрел на яблоко, которое он ел, он понял, что съел уже половину червяка.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы уехали в половину третьего.
Translate from Rusça to Türkçe

Он разрезал круассан на две части и дал половину Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Он разрезал рогалик на две части и дал половину Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне полагается оставаться здесь всю вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду здесь всю вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Я планирую пробыть здесь всю вторую половину дня.
Translate from Rusça to Türkçe

Я отдал свою половину Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Я в твоём возрасте уже половину бабушкиной библиотеки прочла.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда женщина весит 100 килограммов, бог думает, что она уже нашла свою половину, и никого ей не посылает.
Translate from Rusça to Türkçe

Вторую половину дня они частично посвятили прогулке по городу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я съел половину.
Translate from Rusça to Türkçe

Дайте мне половину.
Translate from Rusça to Türkçe

В христианстве жена и мать ничего не наследует, потому что сама является частью наследства! А в исламе женщина наследует половину доли мужчины, равную ему долю или даже большую.
Translate from Rusça to Türkçe

Надкусив яблоко, я увидел червяка. Могло быть хуже — я мог увидеть половину червяка.
Translate from Rusça to Türkçe

Том должен был встретиться со мной в половину третьего.
Translate from Rusça to Türkçe

По данным ВЦИОМ, более 60 процентов россиян поддерживают лозунг "Россия — для русских". Следовательно, половину россиян можно упрятать за решётку на пять лет... за сепаратизм.
Translate from Rusça to Türkçe

Том решил правильно только половину задач.
Translate from Rusça to Türkçe

Том примерно половину своих иен поменял на доллары, а остальное - на евро.
Translate from Rusça to Türkçe

Том дал Мэри половину яблока.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы сделали половину работы.
Translate from Rusça to Türkçe

Часы показывали половину двенадцатого.
Translate from Rusça to Türkçe

Всю вторую половину дня Том провёл с Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: клубникой, доверху, нужен, прекраснейший, цветок, моей, Среди, дурманящих, действительность, ушла.