"поверил" içeren Rusça örnek cümleler

поверил kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Сначала мне никто не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не поверил: эти слова показались мне безумием.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мне не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ему соврала, а он поверил - вот ведь святая простота!
Translate from Rusça to Türkçe

Я смеюсь, а ты и поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он сделал вид, что поверил его словам.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не поверил в то, что я сказал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я рассказал об этом Гийому, но он мне не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не поверил его рассказу.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто ей не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я поверил тому, что мне сказал Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Почти никто не поверил ей.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто мне не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы поверил тому, что он сказал?
Translate from Rusça to Türkçe

Его история была слишком нелепой, чтобы в неё кто-то поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

То, что он рассказал, было слишком смешным, чтобы в это кто-то поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мне не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебе поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я Вам поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы поверил только в Бога, который умеет танцевать.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не поверил словам Бена.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто ему не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не сказал, что я поверил в это.
Translate from Rusça to Türkçe

Я был так глуп, что поверил ему.
Translate from Rusça to Türkçe

Том поверил мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знал, что ты бы не поверил мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знала, что ты бы не поверил мне.
Translate from Rusça to Türkçe

Я был так глуп, что поверил этому.
Translate from Rusça to Türkçe

Так я тебе и поверил, как же! Дудки!
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты мне не поверил?
Translate from Rusça to Türkçe

Я нисколько не поверил словам деда.
Translate from Rusça to Türkçe

Том с трудом поверил своим глазам.
Translate from Rusça to Türkçe

Может быть, он хочет, чтобы ты поверил именно в это.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не поверил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому никто не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, Том мне поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я им не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не поверил Кевину, потому что он постоянно что-то выдумывает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не поверил ни на секунду.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто бы поверил?
Translate from Rusça to Türkçe

Я этому не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Я почти поверил в это.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты сказала, что тебе тридцать лет, а я тебе поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не поверил Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

"Тебе никто не поверит". - "А Том поверил".
Translate from Rusça to Türkçe

Но никто ей не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ни слову не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ах, если бы я тогда не поверил Тому!
Translate from Rusça to Türkçe

Жаль, что я поверил Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты правда этому поверил?
Translate from Rusça to Türkçe

Ну и дурак я был, что поверил тебе, Том.
Translate from Rusça to Türkçe

Я был дурак, что поверил Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему никто не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Этому никто не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто в это не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он полностью в это поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри сказала, что любит меня, но я ей не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Да ладно, кто бы поверил в эту чушь?
Translate from Rusça to Türkçe

Он поверил в правду.
Translate from Rusça to Türkçe

"Да кто в такое поверит!" - "Том вот поверил".
Translate from Rusça to Türkçe

Ему почти никто не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Этому почти никто не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он не поверил сыну.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я ему не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты сказала, что тебе тридцать, и я тебе поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы сказали, что Вам тридцать, и я Вам поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том сначала этому не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы этому не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты, верно, думаешь, что я вчера родился, если хочешь, чтобы я в это поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Не думаю, что Том нам поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Хуже всего то, что мне никто не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Так я тебе и поверил!
Translate from Rusça to Türkçe

Так я вам и поверил!
Translate from Rusça to Türkçe

Ты бы мне не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала он этому не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Тогда я этому не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не поверил в то, что сказала ему Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ему поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том поверил словам Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Фома поверил сказанному Машей.
Translate from Rusça to Türkçe

Том поверил тому, что сказала Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты думаешь, Фома поверил тому, что ты ему сказал?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты думаешь, Фома поверил твоим словам?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты думаешь, Фома поверил в сказанное тобой ему?
Translate from Rusça to Türkçe

Том поверил всему, что Мэри ему сказала.
Translate from Rusça to Türkçe

Том в самом деле тебе поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто тебе не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том поверил всему, что я ему сказал.
Translate from Rusça to Türkçe

Том поверил в историю, которую ему рассказала Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я тебе не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он никогда бы этому не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Он никогда бы в это не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том в это поверил?
Translate from Rusça to Türkçe

Я жалею, что не поверил Вам.
Translate from Rusça to Türkçe

Я жалею, что не поверил тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я жалею, что не поверил вам.
Translate from Rusça to Türkçe

Прости, что я тебе не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Простите, что я вам не поверил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не поверил, что это тигр.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я поверил Тому.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: быстр, Выносить, невыносимо, Одна, красива, прилунится, пояпонски, игра, понимает, научился.