Дізнайтеся, як використовувати поверил у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Сначала мне никто не поверил.
Translate from Російська to Українська
Я не поверил: эти слова показались мне безумием.
Translate from Російська to Українська
Он мне не поверил.
Translate from Російська to Українська
Я ему соврала, а он поверил - вот ведь святая простота!
Translate from Російська to Українська
Я смеюсь, а ты и поверил.
Translate from Російська to Українська
Он сделал вид, что поверил его словам.
Translate from Російська to Українська
Никто не поверил в то, что я сказал.
Translate from Російська to Українська
Я рассказал об этом Гийому, но он мне не поверил.
Translate from Російська to Українська
Никто не поверил его рассказу.
Translate from Російська to Українська
Никто ей не поверил.
Translate from Російська to Українська
Я поверил тому, что мне сказал Том.
Translate from Російська to Українська
Почти никто не поверил ей.
Translate from Російська to Українська
Никто мне не поверил.
Translate from Російська to Українська
Ты бы поверил тому, что он сказал?
Translate from Російська to Українська
Его история была слишком нелепой, чтобы в неё кто-то поверил.
Translate from Російська to Українська
То, что он рассказал, было слишком смешным, чтобы в это кто-то поверил.
Translate from Російська to Українська
Том мне не поверил.
Translate from Російська to Українська
Я тебе поверил.
Translate from Російська to Українська
Я Вам поверил.
Translate from Російська to Українська
Я бы поверил только в Бога, который умеет танцевать.
Translate from Російська to Українська
Он не поверил словам Бена.
Translate from Російська to Українська
Никто ему не поверил.
Translate from Російська to Українська
Я не сказал, что я поверил в это.
Translate from Російська to Українська
Я был так глуп, что поверил ему.
Translate from Російська to Українська
Том поверил мне.
Translate from Російська to Українська
Я знал, что ты бы не поверил мне.
Translate from Російська to Українська
Я знала, что ты бы не поверил мне.
Translate from Російська to Українська
Я был так глуп, что поверил этому.
Translate from Російська to Українська
Так я тебе и поверил, как же! Дудки!
Translate from Російська to Українська
Почему ты мне не поверил?
Translate from Російська to Українська
Я нисколько не поверил словам деда.
Translate from Російська to Українська
Том с трудом поверил своим глазам.
Translate from Російська to Українська
Может быть, он хочет, чтобы ты поверил именно в это.
Translate from Російська to Українська
Я не поверил Мэри.
Translate from Російська to Українська
Тому никто не поверил.
Translate from Російська to Українська
Думаю, Том мне поверил.
Translate from Російська to Українська
Я им не поверил.
Translate from Російська to Українська
Никто не поверил Кевину, потому что он постоянно что-то выдумывает.
Translate from Російська to Українська
Том не поверил ни на секунду.
Translate from Російська to Українська
Кто бы поверил?
Translate from Російська to Українська
Я этому не поверил.
Translate from Російська to Українська
Я почти поверил в это.
Translate from Російська to Українська
Ты сказала, что тебе тридцать лет, а я тебе поверил.
Translate from Російська to Українська
Том не поверил Мэри.
Translate from Російська to Українська
"Тебе никто не поверит". - "А Том поверил".
Translate from Російська to Українська
Но никто ей не поверил.
Translate from Російська to Українська
Том ни слову не поверил.
Translate from Російська to Українська
Ах, если бы я тогда не поверил Тому!
Translate from Російська to Українська
Жаль, что я поверил Тому.
Translate from Російська to Українська
Ты правда этому поверил?
Translate from Російська to Українська
Ну и дурак я был, что поверил тебе, Том.
Translate from Російська to Українська
Я был дурак, что поверил Тому.
Translate from Російська to Українська
Ему никто не поверил.
Translate from Російська to Українська
Этому никто не поверил.
Translate from Російська to Українська
Никто в это не поверил.
Translate from Російська to Українська
Он полностью в это поверил.
Translate from Російська to Українська
Мэри сказала, что любит меня, но я ей не поверил.
Translate from Російська to Українська
Да ладно, кто бы поверил в эту чушь?
Translate from Російська to Українська
Он поверил в правду.
Translate from Російська to Українська
"Да кто в такое поверит!" - "Том вот поверил".
Translate from Російська to Українська
Ему почти никто не поверил.
Translate from Російська to Українська
Этому почти никто не поверил.
Translate from Російська to Українська
Он не поверил сыну.
Translate from Російська to Українська
Сначала я ему не поверил.
Translate from Російська to Українська
Ты сказала, что тебе тридцать, и я тебе поверил.
Translate from Російська to Українська
Вы сказали, что Вам тридцать, и я Вам поверил.
Translate from Російська to Українська
Том сначала этому не поверил.
Translate from Російська to Українська
Ты бы этому не поверил.
Translate from Російська to Українська
Ты бы не поверил.
Translate from Російська to Українська
Ты, верно, думаешь, что я вчера родился, если хочешь, чтобы я в это поверил.
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что Том нам поверил.
Translate from Російська to Українська
Хуже всего то, что мне никто не поверил.
Translate from Російська to Українська
Так я тебе и поверил!
Translate from Російська to Українська
Так я вам и поверил!
Translate from Російська to Українська
Ты бы мне не поверил.
Translate from Російська to Українська
Сначала он этому не поверил.
Translate from Російська to Українська
Тогда я этому не поверил.
Translate from Російська to Українська
Том не поверил в то, что сказала ему Мэри.
Translate from Російська to Українська
Я ему поверил.
Translate from Російська to Українська
Том поверил словам Мэри.
Translate from Російська to Українська
Фома поверил сказанному Машей.
Translate from Російська to Українська
Том поверил тому, что сказала Мэри.
Translate from Російська to Українська
Как ты думаешь, Фома поверил тому, что ты ему сказал?
Translate from Російська to Українська
Как ты думаешь, Фома поверил твоим словам?
Translate from Російська to Українська
Как ты думаешь, Фома поверил в сказанное тобой ему?
Translate from Російська to Українська
Том поверил всему, что Мэри ему сказала.
Translate from Російська to Українська
Том в самом деле тебе поверил.
Translate from Російська to Українська
Никто тебе не поверил.
Translate from Російська to Українська
Том поверил всему, что я ему сказал.
Translate from Російська to Українська
Том поверил в историю, которую ему рассказала Мэри.
Translate from Російська to Українська
Я тебе не поверил.
Translate from Російська to Українська
Он никогда бы этому не поверил.
Translate from Російська to Українська
Он никогда бы в это не поверил.
Translate from Російська to Українська
Том в это поверил?
Translate from Російська to Українська
Я жалею, что не поверил Вам.
Translate from Російська to Українська
Я жалею, что не поверил тебе.
Translate from Російська to Українська
Я жалею, что не поверил вам.
Translate from Російська to Українська
Прости, что я тебе не поверил.
Translate from Російська to Українська
Простите, что я вам не поверил.
Translate from Російська to Українська
Том не поверил, что это тигр.
Translate from Російська to Українська
Сначала я поверил Тому.
Translate from Російська to Українська