"без" içeren Rusça örnek cümleler

без kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я научился жить без неё.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет любви без ревности.
Translate from Rusça to Türkçe

« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Rusça to Türkçe

« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Rusça to Türkçe

Какой бы язык ты ни учил, без словаря ты не обойдёшься.
Translate from Rusça to Türkçe

Он без труда нашёл это место.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам приходилось целыми днями обходиться без еды.
Translate from Rusça to Türkçe

Без тебя в этом городе пусто и одиноко.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня никто не может представить себе жизнь без телевидения.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы без проблем подобрали пароль.
Translate from Rusça to Türkçe

Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.
Translate from Rusça to Türkçe

Жизнь рухнула без тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Бутерброд без ветчины — это не бутерброд.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек без идеалов - пустой.
Translate from Rusça to Türkçe

Он без колебаний продал свою машину.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу смотреть эту пьесу без слёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет дыма без огня.
Translate from Rusça to Türkçe

Без сомнений.
Translate from Rusça to Türkçe

Суть в том, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Rusça to Türkçe

Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна.
Translate from Rusça to Türkçe

Невозможно жить без воды.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня без денег мы ничего не получим.
Translate from Rusça to Türkçe

Джим без ума от своей девушки.
Translate from Rusça to Türkçe

Без проблем!
Translate from Rusça to Türkçe

У семи нянек дитя без глазу.
Translate from Rusça to Türkçe

Три дня без перерыва лил дождь.
Translate from Rusça to Türkçe

Ждать без толку.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе не следовало этого делать без моего разрешения.
Translate from Rusça to Türkçe

Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен.
Translate from Rusça to Türkçe

Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
Translate from Rusça to Türkçe

И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу обойтись летом без кондиционера.
Translate from Rusça to Türkçe

Её работа продвигалась без запинки.
Translate from Rusça to Türkçe

Она не сможет без своего автомобиля.
Translate from Rusça to Türkçe

Он опаздывал, и мы начали без него.
Translate from Rusça to Türkçe

Без усилий ты ничего не добьёшься.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.
Translate from Rusça to Türkçe

Женятся не на тех, с кем могут жить, а на тех, без кого не могут.
Translate from Rusça to Türkçe

После наводнения трое пропали без вести.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не привык пить кофе без сахара.
Translate from Rusça to Türkçe

Что бы я без тебя делал?
Translate from Rusça to Türkçe

От разговоров без работы пользы не будет.
Translate from Rusça to Türkçe

Без гнева и пристрастия.
Translate from Rusça to Türkçe

Энн жить не может без шоколада.
Translate from Rusça to Türkçe

Бери без предоплаты, плати без переплаты.
Translate from Rusça to Türkçe

Бери без предоплаты, плати без переплаты.
Translate from Rusça to Türkçe

Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
Translate from Rusça to Türkçe

Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не можете войти в здание без приглашения.
Translate from Rusça to Türkçe

Без усилий никто ничего не может добиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Не могу представить себе жизнь без него.
Translate from Rusça to Türkçe

Те, кто учат английский язык не могут обойтись без английских словарей.
Translate from Rusça to Türkçe

Он и дня не может прожить без вина.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
Translate from Rusça to Türkçe

Ничто живое не может жить без воды.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда не пропускай школу без уважительной причины.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Бернар Кушнер, который основал «Врачей без границ», не выступал против войны в Ираке.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не добьётся успеха без упорства.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу слушать эту песню без того, чтобы не думать о своих днях в старших классах.
Translate from Rusça to Türkçe

Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думал, она будет полезной, но получается, что нам будет лучше без неё.
Translate from Rusça to Türkçe

Без помощи правительства у них бы ничего не получилось.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не можете жить без воды.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты будешь справляться без работы?
Translate from Rusça to Türkçe

Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
Translate from Rusça to Türkçe

Не врывайся в комнату без стука.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек не может жить без воздуха.
Translate from Rusça to Türkçe

Жизнь невозможна без воды.
Translate from Rusça to Türkçe

Это оружие без патронов.
Translate from Rusça to Türkçe

Чай без льда.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему нравится кофе без сахара.
Translate from Rusça to Türkçe

Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Translate from Rusça to Türkçe

Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Translate from Rusça to Türkçe

Охотник не может существовать без тех, на кого он охотится.
Translate from Rusça to Türkçe

Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe

Без искусственных красителей, консервантов и ароматизаторов.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, в чём ты нуждаешься, и я расскажу тебе, как без этого обойтись.
Translate from Rusça to Türkçe

Он оскорбил меня без повода.
Translate from Rusça to Türkçe

Ни дня не проходит без дорожных происшествий.
Translate from Rusça to Türkçe

Я могу читать без очков.
Translate from Rusça to Türkçe

Мальчишка убежал прочь без оглядки.
Translate from Rusça to Türkçe

Он без труда взобрался на дерево.
Translate from Rusça to Türkçe

Без твоей помощи мы не сможем осуществить наш план.
Translate from Rusça to Türkçe

Я без проблем нашёл его дом.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет роз без шипов.
Translate from Rusça to Türkçe

Без твоей помощи наш план бы не увенчался успехом.
Translate from Rusça to Türkçe

Он без труда залез на дерево.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, кто написал эту книгу, но он без сомнения гений.
Translate from Rusça to Türkçe

Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет правил без исключений.
Translate from Rusça to Türkçe

Он любит кофе без сахара.
Translate from Rusça to Türkçe

Поэты не могут жить без любви.
Translate from Rusça to Türkçe

Я могу обойтись без его помощи.
Translate from Rusça to Türkçe

Поэт не может жить без страстей и без своей Родины.
Translate from Rusça to Türkçe

Поэт не может жить без страстей и без своей Родины.
Translate from Rusça to Türkçe

Без прошлого невозможно будущее.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дедушка не может ходить без палки.
Translate from Rusça to Türkçe

Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: волну, протеста, запаздывает, пригласил, Кена, выглядела, отметить, парковочный, талон, Запиши.