без kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Я научился жить без неё.
Translate from Rusça to Türkçe
Нет любви без ревности.
Translate from Rusça to Türkçe
« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Rusça to Türkçe
« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Rusça to Türkçe
Какой бы язык ты ни учил, без словаря ты не обойдёшься.
Translate from Rusça to Türkçe
Он без труда нашёл это место.
Translate from Rusça to Türkçe
Нам приходилось целыми днями обходиться без еды.
Translate from Rusça to Türkçe
Без тебя в этом городе пусто и одиноко.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня никто не может представить себе жизнь без телевидения.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы без проблем подобрали пароль.
Translate from Rusça to Türkçe
Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.
Translate from Rusça to Türkçe
Жизнь рухнула без тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Бутерброд без ветчины — это не бутерброд.
Translate from Rusça to Türkçe
Человек без идеалов - пустой.
Translate from Rusça to Türkçe
Он без колебаний продал свою машину.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу смотреть эту пьесу без слёз.
Translate from Rusça to Türkçe
Нет дыма без огня.
Translate from Rusça to Türkçe
Без сомнений.
Translate from Rusça to Türkçe
Суть в том, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Rusça to Türkçe
Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна.
Translate from Rusça to Türkçe
Невозможно жить без воды.
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодня без денег мы ничего не получим.
Translate from Rusça to Türkçe
Джим без ума от своей девушки.
Translate from Rusça to Türkçe
Без проблем!
Translate from Rusça to Türkçe
У семи нянек дитя без глазу.
Translate from Rusça to Türkçe
Три дня без перерыва лил дождь.
Translate from Rusça to Türkçe
Ждать без толку.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе не следовало этого делать без моего разрешения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен.
Translate from Rusça to Türkçe
Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
Translate from Rusça to Türkçe
И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу обойтись летом без кондиционера.
Translate from Rusça to Türkçe
Её работа продвигалась без запинки.
Translate from Rusça to Türkçe
Она не сможет без своего автомобиля.
Translate from Rusça to Türkçe
Он опаздывал, и мы начали без него.
Translate from Rusça to Türkçe
Без усилий ты ничего не добьёшься.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.
Translate from Rusça to Türkçe
Женятся не на тех, с кем могут жить, а на тех, без кого не могут.
Translate from Rusça to Türkçe
После наводнения трое пропали без вести.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не привык пить кофе без сахара.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы я без тебя делал?
Translate from Rusça to Türkçe
От разговоров без работы пользы не будет.
Translate from Rusça to Türkçe
Без гнева и пристрастия.
Translate from Rusça to Türkçe
Энн жить не может без шоколада.
Translate from Rusça to Türkçe
Бери без предоплаты, плати без переплаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Бери без предоплаты, плати без переплаты.
Translate from Rusça to Türkçe
Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
Translate from Rusça to Türkçe
Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не можете войти в здание без приглашения.
Translate from Rusça to Türkçe
Без усилий никто ничего не может добиться.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу представить себе жизнь без него.
Translate from Rusça to Türkçe
Те, кто учат английский язык не могут обойтись без английских словарей.
Translate from Rusça to Türkçe
Он и дня не может прожить без вина.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
Translate from Rusça to Türkçe
Ничто живое не может жить без воды.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать.
Translate from Rusça to Türkçe
Никогда не пропускай школу без уважительной причины.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
Translate from Rusça to Türkçe
Бернар Кушнер, который основал «Врачей без границ», не выступал против войны в Ираке.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не добьётся успеха без упорства.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу слушать эту песню без того, чтобы не думать о своих днях в старших классах.
Translate from Rusça to Türkçe
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думал, она будет полезной, но получается, что нам будет лучше без неё.
Translate from Rusça to Türkçe
Без помощи правительства у них бы ничего не получилось.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не можете жить без воды.
Translate from Rusça to Türkçe
Как ты будешь справляться без работы?
Translate from Rusça to Türkçe
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
Translate from Rusça to Türkçe
Не врывайся в комнату без стука.
Translate from Rusça to Türkçe
Человек не может жить без воздуха.
Translate from Rusça to Türkçe
Жизнь невозможна без воды.
Translate from Rusça to Türkçe
Это оружие без патронов.
Translate from Rusça to Türkçe
Чай без льда.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему нравится кофе без сахара.
Translate from Rusça to Türkçe
Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Translate from Rusça to Türkçe
Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Translate from Rusça to Türkçe
Охотник не может существовать без тех, на кого он охотится.
Translate from Rusça to Türkçe
Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Без искусственных красителей, консервантов и ароматизаторов.
Translate from Rusça to Türkçe
Скажи мне, в чём ты нуждаешься, и я расскажу тебе, как без этого обойтись.
Translate from Rusça to Türkçe
Он оскорбил меня без повода.
Translate from Rusça to Türkçe
Ни дня не проходит без дорожных происшествий.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу читать без очков.
Translate from Rusça to Türkçe
Мальчишка убежал прочь без оглядки.
Translate from Rusça to Türkçe
Он без труда взобрался на дерево.
Translate from Rusça to Türkçe
Без твоей помощи мы не сможем осуществить наш план.
Translate from Rusça to Türkçe
Я без проблем нашёл его дом.
Translate from Rusça to Türkçe
Нет роз без шипов.
Translate from Rusça to Türkçe
Без твоей помощи наш план бы не увенчался успехом.
Translate from Rusça to Türkçe
Он без труда залез на дерево.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не знаю, кто написал эту книгу, но он без сомнения гений.
Translate from Rusça to Türkçe
Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера.
Translate from Rusça to Türkçe
Нет правил без исключений.
Translate from Rusça to Türkçe
Он любит кофе без сахара.
Translate from Rusça to Türkçe
Поэты не могут жить без любви.
Translate from Rusça to Türkçe
Я могу обойтись без его помощи.
Translate from Rusça to Türkçe
Поэт не может жить без страстей и без своей Родины.
Translate from Rusça to Türkçe
Поэт не может жить без страстей и без своей Родины.
Translate from Rusça to Türkçe
Без прошлого невозможно будущее.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой дедушка не может ходить без палки.
Translate from Rusça to Türkçe
Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: волну, протеста, запаздывает, пригласил, Кена, выглядела, отметить, парковочный, талон, Запиши.