Дізнайтеся, як використовувати без у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Я научился жить без неё.
Translate from Російська to Українська
Нет любви без ревности.
Translate from Російська to Українська
« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Російська to Українська
« Если она здесь без мужа и без знакомых, — соображал Гуров, — то было бы не лишнее познакомиться с ней ».
Translate from Російська to Українська
Какой бы язык ты ни учил, без словаря ты не обойдёшься.
Translate from Російська to Українська
Он без труда нашёл это место.
Translate from Російська to Українська
Нам приходилось целыми днями обходиться без еды.
Translate from Російська to Українська
Без тебя в этом городе пусто и одиноко.
Translate from Російська to Українська
Сегодня никто не может представить себе жизнь без телевидения.
Translate from Російська to Українська
Мы без проблем подобрали пароль.
Translate from Російська to Українська
Может, и мне подобавлять предложений без перевода? Так можно очень быстро поднять рейтинг своего языка.
Translate from Російська to Українська
Жизнь рухнула без тебя.
Translate from Російська to Українська
Бутерброд без ветчины — это не бутерброд.
Translate from Російська to Українська
Человек без идеалов - пустой.
Translate from Російська to Українська
Он без колебаний продал свою машину.
Translate from Російська to Українська
Я не могу смотреть эту пьесу без слёз.
Translate from Російська to Українська
Нет дыма без огня.
Translate from Російська to Українська
Без сомнений.
Translate from Російська to Українська
Суть в том, что мы не можем жить без воздуха.
Translate from Російська to Українська
Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна.
Translate from Російська to Українська
Невозможно жить без воды.
Translate from Російська to Українська
Сегодня без денег мы ничего не получим.
Translate from Російська to Українська
Джим без ума от своей девушки.
Translate from Російська to Українська
Без проблем!
Translate from Російська to Українська
У семи нянек дитя без глазу.
Translate from Російська to Українська
Три дня без перерыва лил дождь.
Translate from Російська to Українська
Ждать без толку.
Translate from Російська to Українська
Тебе не следовало этого делать без моего разрешения.
Translate from Російська to Українська
Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен.
Translate from Російська to Українська
Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
Translate from Російська to Українська
И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
Translate from Російська to Українська
Я не могу подумать о том, чтобы жить без тебя.
Translate from Російська to Українська
Я не могу обойтись летом без кондиционера.
Translate from Російська to Українська
Её работа продвигалась без запинки.
Translate from Російська to Українська
Она не сможет без своего автомобиля.
Translate from Російська to Українська
Он опаздывал, и мы начали без него.
Translate from Російська to Українська
Без усилий ты ничего не добьёшься.
Translate from Російська to Українська
Мэри обвинила Джека в том, что он оставил детей без присмотра.
Translate from Російська to Українська
Женятся не на тех, с кем могут жить, а на тех, без кого не могут.
Translate from Російська to Українська
После наводнения трое пропали без вести.
Translate from Російська to Українська
Я не привык пить кофе без сахара.
Translate from Російська to Українська
Что бы я без тебя делал?
Translate from Російська to Українська
От разговоров без работы пользы не будет.
Translate from Російська to Українська
Без гнева и пристрастия.
Translate from Російська to Українська
Энн жить не может без шоколада.
Translate from Російська to Українська
Бери без предоплаты, плати без переплаты.
Translate from Російська to Українська
Бери без предоплаты, плати без переплаты.
Translate from Російська to Українська
Без вашей помощи я бы потерпел неудачу.
Translate from Російська to Українська
Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
Translate from Російська to Українська
Вы не можете войти в здание без приглашения.
Translate from Російська to Українська
Без усилий никто ничего не может добиться.
Translate from Російська to Українська
Не могу представить себе жизнь без него.
Translate from Російська to Українська
Те, кто учат английский язык не могут обойтись без английских словарей.
Translate from Російська to Українська
Он и дня не может прожить без вина.
Translate from Російська to Українська
Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
Translate from Російська to Українська
Ничто живое не может жить без воды.
Translate from Російська to Українська
Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать.
Translate from Російська to Українська
Никогда не пропускай школу без уважительной причины.
Translate from Російська to Українська
Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
Translate from Російська to Українська
Бернар Кушнер, который основал «Врачей без границ», не выступал против войны в Ираке.
Translate from Російська to Українська
Никто не добьётся успеха без упорства.
Translate from Російська to Українська
Я не могу слушать эту песню без того, чтобы не думать о своих днях в старших классах.
Translate from Російська to Українська
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
Translate from Російська to Українська
Я думал, она будет полезной, но получается, что нам будет лучше без неё.
Translate from Російська to Українська
Без помощи правительства у них бы ничего не получилось.
Translate from Російська to Українська
Вы не можете жить без воды.
Translate from Російська to Українська
Как ты будешь справляться без работы?
Translate from Російська to Українська
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
Translate from Російська to Українська
Не врывайся в комнату без стука.
Translate from Російська to Українська
Человек не может жить без воздуха.
Translate from Російська to Українська
Жизнь невозможна без воды.
Translate from Російська to Українська
Это оружие без патронов.
Translate from Російська to Українська
Чай без льда.
Translate from Російська to Українська
Ему нравится кофе без сахара.
Translate from Російська to Українська
Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Translate from Російська to Українська
Трапеза без вина, как день без солнечного света.
Translate from Російська to Українська
Охотник не может существовать без тех, на кого он охотится.
Translate from Російська to Українська
Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.
Translate from Російська to Українська
Без искусственных красителей, консервантов и ароматизаторов.
Translate from Російська to Українська
Скажи мне, в чём ты нуждаешься, и я расскажу тебе, как без этого обойтись.
Translate from Російська to Українська
Он оскорбил меня без повода.
Translate from Російська to Українська
Ни дня не проходит без дорожных происшествий.
Translate from Російська to Українська
Я могу читать без очков.
Translate from Російська to Українська
Мальчишка убежал прочь без оглядки.
Translate from Російська to Українська
Он без труда взобрался на дерево.
Translate from Російська to Українська
Без твоей помощи мы не сможем осуществить наш план.
Translate from Російська to Українська
Я без проблем нашёл его дом.
Translate from Російська to Українська
Нет роз без шипов.
Translate from Російська to Українська
Без твоей помощи наш план бы не увенчался успехом.
Translate from Російська to Українська
Он без труда залез на дерево.
Translate from Російська to Українська
Я не знаю, кто написал эту книгу, но он без сомнения гений.
Translate from Російська to Українська
Чарльз Мур создал Форт в попытке увеличить продуктивность работы программиста без потерь в производительности компьютера.
Translate from Російська to Українська
Нет правил без исключений.
Translate from Російська to Українська
Он любит кофе без сахара.
Translate from Російська to Українська
Поэты не могут жить без любви.
Translate from Російська to Українська
Я могу обойтись без его помощи.
Translate from Російська to Українська
Поэт не может жить без страстей и без своей Родины.
Translate from Російська to Українська
Поэт не может жить без страстей и без своей Родины.
Translate from Російська to Українська
Без прошлого невозможно будущее.
Translate from Російська to Українська
Мой дедушка не может ходить без палки.
Translate from Російська to Українська
Загранпаспорт - это вещь, без которой нельзя поехать в чужую страну.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: клубникой, доверху, нужен, прекраснейший, цветок, моей, Среди, дурманящих, действительность, ушла.