"нечего" içeren Rusça örnek cümleler

нечего kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Сегодня мне нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего предложить, кроме крови, мозолей, слёз и пота.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего возразить на это.
Translate from Rusça to Türkçe

Тут нечего бояться. Он не нанесёт тебе вреда.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего так кичиться своим богатством.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вам нечего делать, посмотрите на потолок вашей комнаты.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего сообщить.
Translate from Rusça to Türkçe

За почёт спасибо, но есть всё равно нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Если вам нечего сказать, ничего не говорите.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне больше нечего сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего больше делать.
Translate from Rusça to Türkçe

В данный момент мне нечего тебе сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому, у кого ничего нет, нечего терять.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нечего друг от друга скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему было нечего сказать, поэтому он просто ушел.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера Тому нечего было есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего сказать по этому поводу.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Если тебе нечего сказать, держи рот на замке.
Translate from Rusça to Türkçe

А мне сказать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего сказать об этом.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего сказать по этой теме.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего терять.
Translate from Rusça to Türkçe

Том съел последний кусок хлеба, и Мэри было нечего есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего терять.
Translate from Rusça to Türkçe

Ей нечего было сказать на эту тему.
Translate from Rusça to Türkçe

Религия, которой нечего дать, даёт векселя на жизнь после смерти.
Translate from Rusça to Türkçe

Идти к ней домой в такой поздний час? И думать нечего!
Translate from Rusça to Türkçe

Не бойся, потому что бояться нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего добавить.
Translate from Rusça to Türkçe

Не стыдно молчать, когда нечего сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому нечего было скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе нечего бояться.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда коту делать нечего - он яйца лижет.
Translate from Rusça to Türkçe

Удивляться этому можно, но бояться тут нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Здесь нечего стыдиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Ребёнку нечего есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне больше нечего переводить.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда мне нечего сказать, я не испытываю замешательства в том, чтобы просто посидеть молча.
Translate from Rusça to Türkçe

И нечего здесь геройствовать.
Translate from Rusça to Türkçe

Что касается меня, то мне пока сказать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего так орать. Я прекрасно тебя слышу.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе здесь нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я рада тебя видеть, но тебе здесь нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам абсолютно нечего бояться.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего указывать мне, что делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе нечего сказать?
Translate from Rusça to Türkçe

Мне больше нечего добавить.
Translate from Rusça to Türkçe

Что касается меня, то мне больше нечего сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Им нечего есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего надеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Ей нечего было возразить.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего возразить.
Translate from Rusça to Türkçe

Больше сказать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Больше добавить нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Делать нечего, образ Тома в известном нам виде весьма противоречив и несколько затаскан.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего есть.
Translate from Rusça to Türkçe

Совершенство достигнуто не тогда, когда нечего добавить, а тогда, когда нечего отнять.
Translate from Rusça to Türkçe

Совершенство достигнуто не тогда, когда нечего добавить, а тогда, когда нечего отнять.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего предложить.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего ерепениться.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне больше нечего терять.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего даже сравнивать.
Translate from Rusça to Türkçe

Бояться нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам нечего бояться.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нечего терять.
Translate from Rusça to Türkçe

Похоже, нам терять нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет ли у вас хорошей книги? Мне сейчас нечего читать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе нечего делать?
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе больше нечего сказать?
Translate from Rusça to Türkçe

Вам больше нечего сказать?
Translate from Rusça to Türkçe

И когда, например, видели барина, сидящего на балконе с газетой, то замечали: — Газету читает, а есть, небось, нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Полагаю, терять мне нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего мне тут истерики устраивать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому больше нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда хорошо не жили, нечего и начинать.
Translate from Rusça to Türkçe

Поскольку делать мне было нечего, я стал смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего мою книгу грязными руками трогать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего читать.
Translate from Rusça to Türkçe

На этот счёт мне сказать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне сказать нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего тебе сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего вам сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего болтать.
Translate from Rusça to Türkçe

Том говорит, что ему нечего скрывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам здесь нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Вам тут нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебе тут нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Пришёл, так работай. Нечего небо коптить.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего ей сказать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего Вам дать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего тебе дать.
Translate from Rusça to Türkçe

Вчера ей было нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Тому, по-видимому, снова нечего делать.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего мне тыкать.
Translate from Rusça to Türkçe

Нечего здесь форсить!
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нечего делать сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe

Пролетариату нечего терять, кроме своих цепей.
Translate from Rusça to Türkçe

К этим словам добавить нечего.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: гуляешь, спрятался, нетерпением, жду, новости, Автобус, занесло, забронировал, ходить, кино.