"мечтал" içeren Rusça örnek cümleler

мечтал kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

С детства я мечтал стать кондитером.
Translate from Rusça to Türkçe

Он даже не мечтал о том, что добьётся успеха.
Translate from Rusça to Türkçe

Никогда даже не мечтал о подобном.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мечтал стать переводчиком, а стал водопроводчиком.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мечтал найти работу, но его забрали в армию.
Translate from Rusça to Türkçe

Ибрагим мечтал о личном счастье.
Translate from Rusça to Türkçe

С детства он мечтал стать пилотом, и он им стал.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я был ребенком, я мечтал стать знаменитостью, как Сэйко Мацуда.
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал стать космонавтом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не припомню, чтобы в детстве я мечтал стать пожарным или игроком бейсбольной команды.
Translate from Rusça to Türkçe

Я оторвался от книги, над которой больше мечтал, чем читал ее, и вышел из дому, чтобы отправиться за город подышать вечерней прохладой.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда-то я мечтал завести аквариум.
Translate from Rusça to Türkçe

Том когда-то мечтал стать профессиональным бейсболистом.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мечтал об этом.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто виноват в том, что ты не стал тем, кем хотел, и не добился того, о чём мечтал?
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал вернуться на родину.
Translate from Rusça to Türkçe

Мечтал же я когда-то ничего не делать и получать деньги – и в конце концов я этого добился.
Translate from Rusça to Türkçe

О чём ты сейчас мечтал?
Translate from Rusça to Türkçe

О ком ты сейчас мечтал?
Translate from Rusça to Türkçe

Как говорит наш дорогой шеф, нет такого мужа, который хоть на час не мечтал бы стать холостяком.
Translate from Rusça to Türkçe

Я только мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я и не мечтал, что смогу увидеть её снова.
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал стать миллионером.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал стать известным теннисистом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

В свои 84 года я мечтал о мимолётной любви.
Translate from Rusça to Türkçe

Том всю жизнь мечтал о покупке дома вдали от людских глаз.
Translate from Rusça to Türkçe

В детском саду я мечтал стать космонавтом. Или королём. Предпочтительно и тем, и другим сразу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал поступить в Гарвард всю свою жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал об этом дне.
Translate from Rusça to Türkçe

Я много лет мечтал об этом.
Translate from Rusça to Türkçe

С раннего детства он мечтал писать рассказы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал об этом сызмальства.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве Том мечтал стать всемирно известным актёром.
Translate from Rusça to Türkçe

В начальной школе я мечтал стать лётчиком.
Translate from Rusça to Türkçe

Он всегда мечтал увидеть настоящего инопланетянина.
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал о тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Он увидел там то, о чем мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал жить за границей.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я был маленьким, я мечтал быть палеонтологом и изучать динозавров.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве Том мечтал стать писателем-сатириком. Но брак с Марией всё поставил с ног на голову: теперь уже ему в жизни не до смеха...
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал о Мэри.
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал об этом.
Translate from Rusça to Türkçe

Том всегда мечтал только о славе.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мечтал стать рок-звездой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я и не мечтал, что женюсь на тебе.
Translate from Rusça to Türkçe

Я и не мечтал, что женюсь на Вас.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый вечер Андрей приходил на это место возле берёзки и смотрел, как плывут облака, и мечтал о том времени, когда он вместе с ними отправится за горизонт.
Translate from Rusça to Türkçe

Николя Фламель мечтал превратить свинец в золото.
Translate from Rusça to Türkçe

Я и не мечтал, что на мой концерт придёт так много народа.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал стать рок-звездой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я и не мечтал тебя здесь увидеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Я раньше мечтал уметь дышать под водой.
Translate from Rusça to Türkçe

Я об этом мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал иметь много детей.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек издавна мечтал преодолеть земное притяжение.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал увидеть будущее.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я учился в школе, я мечтал стать пилотом.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда я учился в школе, я мечтал стать лётчиком.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал иметь собственное дело.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал владеть собственным предприятием.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве Том мечтал стать ветеринаром.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал съездить в Перу.
Translate from Rusça to Türkçe

Наконец-то произошло то, о чём я так долго мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал о том, чтобы у меня было много детей.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве Том мечтал стать агентом ФБР.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве Том мечтал стать известным на весь мир писателем.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве Том мечтал стать всемирно известным писателем.
Translate from Rusça to Türkçe

Это не тот дом, который я мечтал купить.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал стать героем.
Translate from Rusça to Türkçe

Я с детства мечтал стать военным.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал быть миллиардером.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал о победе.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал о том, чтобы выиграть.
Translate from Rusça to Türkçe

Я с детства об этом мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Ага, всю жизнь мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Актёр мечтал сыграть эту роль.
Translate from Rusça to Türkçe

В детстве Том мечтал стать продавцом мороженого.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда об этом мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я давно об этом мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я так долго об этом мечтал!
Translate from Rusça to Türkçe

Я мечтал об этом с детства.
Translate from Rusça to Türkçe

Том всегда мечтал стать мультимиллионером.
Translate from Rusça to Türkçe

О чём ты мечтал?
Translate from Rusça to Türkçe

Я с детства мечтал попасть за кулисы.
Translate from Rusça to Türkçe

Я когда-то мечтал быть миллионером.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты правда обо мне мечтал?
Translate from Rusça to Türkçe

Всю жизнь мечтал побывать в Париже.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал здесь побывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал там побывать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я давно о таком мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я давно о такой мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Я давно о таких мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Он мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты мечтал.
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал стать космонавтом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всегда мечтал открыть ресторан.
Translate from Rusça to Türkçe

Дмитрий с детства мечтал стать врачом, но родители заставили его пойти учиться на юриста.
Translate from Rusça to Türkçe

Я давно мечтал оттуда уехать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: никогда, любил, биологию, Последний, человек, которому, рассказал, свою, идею, решил.