"всерьёз" içeren Rusça örnek cümleler

всерьёз kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Он всерьёз конкурирует с ней по числу голосов.
Translate from Rusça to Türkçe

Он принялся за работу всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Раньше или позже, нам придётся взяться за проблему всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы говорите это в шутку или всерьёз?
Translate from Rusça to Türkçe

О, конечно я учил английский язык в школе. Но только два или три года назад я принялся за него всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не воспринимайте меня всерьёз. Я просто шучу.
Translate from Rusça to Türkçe

То, что у россиян всегда вызывает только смех, европейцы могут принять и всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не воспринял эти слова всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай это всерьёз. Я всего лишь шучу.
Translate from Rusça to Türkçe

Том никогда не воспринимал Мэри всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не воспринимайте это всерьёз. Я же шучу.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты говоришь это в шутку или всерьёз?
Translate from Rusça to Türkçe

Это предупреждение, которое мы должны принимать всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты всерьёз думаешь об отъезде?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты это всерьёз сказал?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы всерьёз собираетесь съесть это всё целиком?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы всерьёз думаете уволиться?
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не воспринимает его слова всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я очень рада, что меня стели воспринимать всерьёз, как настоящего профессионала.
Translate from Rusça to Türkçe

Она приняла мою шутку всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает нас всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай Тома слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимайте Тома слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Значит, спектакль так захватил девочку, что она всерьёз поверила в то, что происходило на сцене.
Translate from Rusça to Türkçe

Это не шутка, я это всерьёз говорю.
Translate from Rusça to Türkçe

Он начал ухаживать за ней всерьёз, когда обнаружил, что у неё был другой поклонник.
Translate from Rusça to Türkçe

Нельзя всерьёз ожидать, что они не узнают тебя при такой маскировке. Накладные усы из дешёвого магазина выдадут тебя с потрохами, если съедут набок!
Translate from Rusça to Türkçe

Не воспринимайте это всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Некоторые русские считают, что в остальном мире Россию не воспринимают всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не принимаете меня всерьёз?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не принимаешь меня всерьёз?
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что ты не принимаешь меня всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Похоже, ты не принимаешь меня всерьёз!
Translate from Rusça to Türkçe

Меня вот не принимают всерьёз. Не знаю и почему.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимаю всерьёз такие заявления.
Translate from Rusça to Türkçe

Мальчик мой, ты принимаешь старого Гёте слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не принял это всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не принял его всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Том всё принимает слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Том всё ещё не принимает нас всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Том всё принял слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты всерьёз думаешь, что мне нужно выйти за Тома замуж?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не принимаю вас всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы всерьёз думаете уехать?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы всерьёз думаете пойти?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы всерьёз думаете поехать?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты всерьёз думаешь уехать?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты всерьёз думаешь пойти?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты всерьёз думаешь поехать?
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает меня всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает Тома всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает тебя всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает вас всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает их всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает его всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не принимает её всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай их слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимайте их слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай его слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимайте его слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай её слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимайте её слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы ведь не думаете всерьёз, что Том бы убил себя, не так ли?
Translate from Rusça to Türkçe

До сих пор я всерьёз это не обдумывал.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты ведь это не всерьёз, правда?
Translate from Rusça to Türkçe

Не слишком ли ты всерьёз это воспринимаешь?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не принимаю их всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай всё так всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай всё слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Если ты не сдержишь своих обещаний, люди не будут воспринимать тебя всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай меня всерьёз. Я всего лишь шутил.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ведь это не всерьёз?
Translate from Rusça to Türkçe

Шутит он или всерьёз — непонятно.
Translate from Rusça to Türkçe

Женщины никогда не обижались на Тома всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты это не всерьёз, я уверен.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, всерьёз языкознанием занимаются либо те, кто делает это по необходимости, либо те, кто любит это всем сердцем.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты всерьёз думаешь завести ребёнка?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты говоришь всерьёз?
Translate from Rusça to Türkçe

Мы не всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я никогда всерьёз не изучал C++, разве что на уровне "Hello, world!"
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что ты это не всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что Вы это не всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я знаю, что вы это не всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Надеюсь, ты это не всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Надеюсь, вы это не всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Скажи мне, что ты это не всерьёз!
Translate from Rusça to Türkçe

Скажите мне, что вы это не всерьёз!
Translate from Rusça to Türkçe

Скажите мне, что Вы это не всерьёз!
Translate from Rusça to Türkçe

Белку убивают ради шутки, а она умирает всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя трудно воспринимать всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Вас трудно воспринимать всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Тебя трудно принимать всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Вас трудно принимать всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Я всерьёз подумываю жениться.
Translate from Rusça to Türkçe

Старайся не принимать себя слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Старайтесь не принимать себя слишком всерьёз.
Translate from Rusça to Türkçe

Том ведь не всерьёз говорил?
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимай это всерьёз. Это шутка.
Translate from Rusça to Türkçe

Не воспринимай это всерьёз. Это шутка.
Translate from Rusça to Türkçe

Не принимайте это всерьёз. Это шутка.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Пароль, «Muiriel», меня, нет, слов, Не, знаю, сказать, был, злой.