Приклади речень Російська зі словом "всерьёз"

Дізнайтеся, як використовувати всерьёз у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Он всерьёз конкурирует с ней по числу голосов.
Translate from Російська to Українська

Он принялся за работу всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Раньше или позже, нам придётся взяться за проблему всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Вы говорите это в шутку или всерьёз?
Translate from Російська to Українська

О, конечно я учил английский язык в школе. Но только два или три года назад я принялся за него всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не воспринимайте меня всерьёз. Я просто шучу.
Translate from Російська to Українська

То, что у россиян всегда вызывает только смех, европейцы могут принять и всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не воспринял эти слова всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай это всерьёз. Я всего лишь шучу.
Translate from Російська to Українська

Том никогда не воспринимал Мэри всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не воспринимайте это всерьёз. Я же шучу.
Translate from Російська to Українська

Ты говоришь это в шутку или всерьёз?
Translate from Російська to Українська

Это предупреждение, которое мы должны принимать всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Ты всерьёз думаешь об отъезде?
Translate from Російська to Українська

Ты это всерьёз сказал?
Translate from Російська to Українська

Вы всерьёз собираетесь съесть это всё целиком?
Translate from Російська to Українська

Вы всерьёз думаете уволиться?
Translate from Російська to Українська

Никто не воспринимает его слова всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я очень рада, что меня стели воспринимать всерьёз, как настоящего профессионала.
Translate from Російська to Українська

Она приняла мою шутку всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает нас всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай Тома слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимайте Тома слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Значит, спектакль так захватил девочку, что она всерьёз поверила в то, что происходило на сцене.
Translate from Російська to Українська

Это не шутка, я это всерьёз говорю.
Translate from Російська to Українська

Он начал ухаживать за ней всерьёз, когда обнаружил, что у неё был другой поклонник.
Translate from Російська to Українська

Нельзя всерьёз ожидать, что они не узнают тебя при такой маскировке. Накладные усы из дешёвого магазина выдадут тебя с потрохами, если съедут набок!
Translate from Російська to Українська

Не воспринимайте это всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Некоторые русские считают, что в остальном мире Россию не воспринимают всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Вы не принимаете меня всерьёз?
Translate from Російська to Українська

Ты не принимаешь меня всерьёз?
Translate from Російська to Українська

Я знаю, что ты не принимаешь меня всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Похоже, ты не принимаешь меня всерьёз!
Translate from Російська to Українська

Меня вот не принимают всерьёз. Не знаю и почему.
Translate from Російська to Українська

Не принимаю всерьёз такие заявления.
Translate from Російська to Українська

Мальчик мой, ты принимаешь старого Гёте слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я не принял это всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я не принял его всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я не всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Том всё принимает слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Том всё ещё не принимает нас всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Том всё принял слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Ты всерьёз думаешь, что мне нужно выйти за Тома замуж?
Translate from Російська to Українська

Я не принимаю вас всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Вы всерьёз думаете уехать?
Translate from Російська to Українська

Вы всерьёз думаете пойти?
Translate from Російська to Українська

Вы всерьёз думаете поехать?
Translate from Російська to Українська

Ты всерьёз думаешь уехать?
Translate from Російська to Українська

Ты всерьёз думаешь пойти?
Translate from Російська to Українська

Ты всерьёз думаешь поехать?
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает меня всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает Тома всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает тебя всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает вас всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает их всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает его всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Никто не принимает её всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай их слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимайте их слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай его слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимайте его слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай её слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимайте её слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Вы ведь не думаете всерьёз, что Том бы убил себя, не так ли?
Translate from Російська to Українська

До сих пор я всерьёз это не обдумывал.
Translate from Російська to Українська

Ты ведь это не всерьёз, правда?
Translate from Російська to Українська

Не слишком ли ты всерьёз это воспринимаешь?
Translate from Російська to Українська

Я не принимаю их всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай всё так всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай всё слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Если ты не сдержишь своих обещаний, люди не будут воспринимать тебя всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Не принимай меня всерьёз. Я всего лишь шутил.
Translate from Російська to Українська

Том ведь это не всерьёз?
Translate from Російська to Українська

Шутит он или всерьёз — непонятно.
Translate from Російська to Українська

Женщины никогда не обижались на Тома всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Ты это не всерьёз, я уверен.
Translate from Російська to Українська

Я думаю, всерьёз языкознанием занимаются либо те, кто делает это по необходимости, либо те, кто любит это всем сердцем.
Translate from Російська to Українська

Ты всерьёз думаешь завести ребёнка?
Translate from Російська to Українська

Ты говоришь всерьёз?
Translate from Російська to Українська

Мы не всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я никогда всерьёз не изучал C++, разве что на уровне "Hello, world!"
Translate from Російська to Українська

Я знаю, что ты это не всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я знаю, что Вы это не всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я знаю, что вы это не всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Надеюсь, ты это не всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Надеюсь, вы это не всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Скажи мне, что ты это не всерьёз!
Translate from Російська to Українська

Скажите мне, что вы это не всерьёз!
Translate from Російська to Українська

Скажите мне, что Вы это не всерьёз!
Translate from Російська to Українська

Белку убивают ради шутки, а она умирает всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Тебя трудно воспринимать всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Вас трудно воспринимать всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Тебя трудно принимать всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Вас трудно принимать всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Я всерьёз подумываю жениться.
Translate from Російська to Українська

Старайся не принимать себя слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Старайтесь не принимать себя слишком всерьёз.
Translate from Російська to Українська

Том ведь не всерьёз говорил?
Translate from Російська to Українська

Не принимай это всерьёз. Это шутка.
Translate from Російська to Українська

Не воспринимай это всерьёз. Это шутка.
Translate from Російська to Українська

Не принимайте это всерьёз. Это шутка.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: худшем, случае, Сколько, близких, друзей, асоциален, значит, общаюсь, людьми, Думаю.