внимания kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Он совершенно не обращает внимания на то, что происходит вокруг.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай внимания на то, что он говорит.
Translate from Rusça to Türkçe
Он оказывал ей знаки внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обращает внимания на учителя.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не уделяет особого внимания никому в особенности.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай внимания на этих грубиянов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обратил внимания на наше предупреждение.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебе следует обратить больше внимания на то, что ты говоришь.
Translate from Rusça to Türkçe
Уделяйте больше внимания вашей работе.
Translate from Rusça to Türkçe
Они не обращают на меня никакого внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обратил внимания на её совет.
Translate from Rusça to Türkçe
Они не обратили на мои слова особого внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Один раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и вежливо не обратил внимания на него.
Translate from Rusça to Türkçe
Необходимо больше уделять себе внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Её одежда привлекла много внимания на вечеринке.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обратил внимания на то, что она сказала.
Translate from Rusça to Türkçe
Пожалуйста, не обращайте на меня внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
Translate from Rusça to Türkçe
Она на него не обращала внимания, пока он не разбогател.
Translate from Rusça to Türkçe
По моему мнению, нам следует уделять больше внимания нынешнему положению вещей.
Translate from Rusça to Türkçe
На его слова никто не обратил внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не оставь его просьбу без внимания!
Translate from Rusça to Türkçe
Она не обращает внимания на окружающих. Другими словами, она - эгоистка.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращайте на него внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Она не обратила внимания на то, что сказал её отец.
Translate from Rusça to Türkçe
Я должен обращать больше внимания на грамматику.
Translate from Rusça to Türkçe
Необходимо обращать больше внимания на грамматику.
Translate from Rusça to Türkçe
Следует обратить немного внимания на порядок слов, их род и склонение.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот вопрос не заслуживает внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Деликатность - это умение уделить достаточно времени и внимания человеку, с которым вы беседуете.
Translate from Rusça to Türkçe
Я дал ему совет, на который он не обратил внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Они стараются не привлекать к себе внимания, но именно они ведут всю работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обратил внимания на совет своего друга.
Translate from Rusça to Türkçe
Они не обратили внимания на предупреждение.
Translate from Rusça to Türkçe
Они никогда не обращают на меня внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Полицейский не обратил на него внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Удели мне пару минут своего драгоценного внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Они обращают на него мало внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не обращаю на них внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Что бы я ни делал, никто не обращал на меня никакого внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Только лишь несколько телевизионных программ достойны внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Ну вот такой он человек, не обращай на него внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Том хочет внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай внимания на то, что она говорит.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай на неё внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не обращал на неё внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты должен уделять больше внимания собственной безопасности.
Translate from Rusça to Türkçe
Чем больше задач вы выполняете, тем меньше внимания уделяете каждой из них.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не обращал на него внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
"Сколько часов в неделю вы смотрите телевизор?" — "Сколько? Не обращаю внимания".
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обратил на меня внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращайте на это внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Они не уделяют ему достаточного внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Он на нас не обратил внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Том разработал свой собственный метод быстрого изучения иностранного языка. Он читает книги, фокусируясь исключительно на понимании смысла и не заостряя внимания на грамматической структуре предложений.
Translate from Rusça to Türkçe
В будущем обращай больше внимания на окончания слов, чтобы избежать ошибок.
Translate from Rusça to Türkçe
Попрошу внимания!
Translate from Rusça to Türkçe
Прошу внимания!
Translate from Rusça to Türkçe
У меня проблемы с концентрацией внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращайте внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Ей нужно постоянно быть в центре внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Ему нужно быть в центре внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не обращаю на это ни малейшего внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обращал внимания на потребности своего тела.
Translate from Rusça to Türkçe
В последнее время Том не обращает на меня внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Просто не обращайте внимания на то, что он говорит.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не обратил внимания на мой совет.
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, никто не обратил внимания на его слова.
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, никто не обратил внимания на её слова.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта книга достойна внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта книга заслуживает внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не буду обращать на это внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я просто не обращал внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я просто не обращала внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай на это внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не обращает на меня внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Всё, чего я хотел, это немного больше внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай на него внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не обратил на него внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Он заметил дырку в своей куртке, но постарался не обращать на неё внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Его изобретение заслуживает внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Том вскоре понял, что никто не обращает на него никакого внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не обращал на это внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай внимания на то, что он сказал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, полиция не обратит на тебя внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не обратил на него внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не обратил на неё внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не обратил внимания на его предупреждение.
Translate from Rusça to Türkçe
На её предупреждение никто не обратил внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Надеюсь, он не обратит на это внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Он никогда не обращает внимания на то, что я говорю.
Translate from Rusça to Türkçe
Не обращай на меня внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Работа на "Татоэбе" хороша тем, что здесь за тобой следят множество глаз, и ни одна твоя ошибка не ускользнёт от внимания блюстителей грамматического правопорядка.
Translate from Rusça to Türkçe
Том не обращает внимания на детали.
Translate from Rusça to Türkçe
Это певец был в центре внимания.
Translate from Rusça to Türkçe
Просто не обращай внимания!
Translate from Rusça to Türkçe
Просто не обращайте внимания!
Translate from Rusça to Türkçe
Тот, кто может спокойно вести машину, целуя при этом красивую девушку, просто не уделяет поцелую внимания, которого он заслуживает.
Translate from Rusça to Türkçe
Она покупает всё, что хочет, не обращая внимания на цену.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта книга не получила внимания, которого заслуживала.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: обнял, поцеловал, губы, вышли, набережной, души, своими, кипарисами, имел, мёртвый.