Lernen Sie, wie man внимания in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Он совершенно не обращает внимания на то, что происходит вокруг.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай внимания на то, что он говорит.
Translate from Russisch to Deutsch
Он оказывал ей знаки внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обращает внимания на учителя.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не уделяет особого внимания никому в особенности.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай внимания на этих грубиянов.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обратил внимания на наше предупреждение.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе следует обратить больше внимания на то, что ты говоришь.
Translate from Russisch to Deutsch
Уделяйте больше внимания вашей работе.
Translate from Russisch to Deutsch
Они не обращают на меня никакого внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обратил внимания на её совет.
Translate from Russisch to Deutsch
Они не обратили на мои слова особого внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Один раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и вежливо не обратил внимания на него.
Translate from Russisch to Deutsch
Необходимо больше уделять себе внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Её одежда привлекла много внимания на вечеринке.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обратил внимания на то, что она сказала.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, не обращайте на меня внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
Translate from Russisch to Deutsch
Она на него не обращала внимания, пока он не разбогател.
Translate from Russisch to Deutsch
По моему мнению, нам следует уделять больше внимания нынешнему положению вещей.
Translate from Russisch to Deutsch
На его слова никто не обратил внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не оставь его просьбу без внимания!
Translate from Russisch to Deutsch
Она не обращает внимания на окружающих. Другими словами, она - эгоистка.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращайте на него внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Она не обратила внимания на то, что сказал её отец.
Translate from Russisch to Deutsch
Я должен обращать больше внимания на грамматику.
Translate from Russisch to Deutsch
Необходимо обращать больше внимания на грамматику.
Translate from Russisch to Deutsch
Следует обратить немного внимания на порядок слов, их род и склонение.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот вопрос не заслуживает внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Деликатность - это умение уделить достаточно времени и внимания человеку, с которым вы беседуете.
Translate from Russisch to Deutsch
Я дал ему совет, на который он не обратил внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Они стараются не привлекать к себе внимания, но именно они ведут всю работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обратил внимания на совет своего друга.
Translate from Russisch to Deutsch
Они не обратили внимания на предупреждение.
Translate from Russisch to Deutsch
Они никогда не обращают на меня внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Полицейский не обратил на него внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Удели мне пару минут своего драгоценного внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Они обращают на него мало внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не обращаю на них внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Что бы я ни делал, никто не обращал на меня никакого внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Только лишь несколько телевизионных программ достойны внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Ну вот такой он человек, не обращай на него внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хочет внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай внимания на то, что она говорит.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай на неё внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не обращал на неё внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты должен уделять больше внимания собственной безопасности.
Translate from Russisch to Deutsch
Чем больше задач вы выполняете, тем меньше внимания уделяете каждой из них.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не обращал на него внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
"Сколько часов в неделю вы смотрите телевизор?" — "Сколько? Не обращаю внимания".
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обратил на меня внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращайте на это внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Они не уделяют ему достаточного внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Он на нас не обратил внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Том разработал свой собственный метод быстрого изучения иностранного языка. Он читает книги, фокусируясь исключительно на понимании смысла и не заостряя внимания на грамматической структуре предложений.
Translate from Russisch to Deutsch
В будущем обращай больше внимания на окончания слов, чтобы избежать ошибок.
Translate from Russisch to Deutsch
Попрошу внимания!
Translate from Russisch to Deutsch
Прошу внимания!
Translate from Russisch to Deutsch
У меня проблемы с концентрацией внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращайте внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей нужно постоянно быть в центре внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Ему нужно быть в центре внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не обращаю на это ни малейшего внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обращал внимания на потребности своего тела.
Translate from Russisch to Deutsch
В последнее время Том не обращает на меня внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Просто не обращайте внимания на то, что он говорит.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не обратил внимания на мой совет.
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, никто не обратил внимания на его слова.
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, никто не обратил внимания на её слова.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта книга достойна внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта книга заслуживает внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не буду обращать на это внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я просто не обращал внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я просто не обращала внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай на это внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не обращает на меня внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё, чего я хотел, это немного больше внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай на него внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не обратил на него внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Он заметил дырку в своей куртке, но постарался не обращать на неё внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Его изобретение заслуживает внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Том вскоре понял, что никто не обращает на него никакого внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не обращал на это внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай внимания на то, что он сказал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я думаю, полиция не обратит на тебя внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не обратил на него внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не обратил на неё внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не обратил внимания на его предупреждение.
Translate from Russisch to Deutsch
На её предупреждение никто не обратил внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Надеюсь, он не обратит на это внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Он никогда не обращает внимания на то, что я говорю.
Translate from Russisch to Deutsch
Не обращай на меня внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Работа на "Татоэбе" хороша тем, что здесь за тобой следят множество глаз, и ни одна твоя ошибка не ускользнёт от внимания блюстителей грамматического правопорядка.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не обращает внимания на детали.
Translate from Russisch to Deutsch
Это певец был в центре внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
Просто не обращай внимания!
Translate from Russisch to Deutsch
Просто не обращайте внимания!
Translate from Russisch to Deutsch
Тот, кто может спокойно вести машину, целуя при этом красивую девушку, просто не уделяет поцелую внимания, которого он заслуживает.
Translate from Russisch to Deutsch
Она покупает всё, что хочет, не обращая внимания на цену.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта книга не получила внимания, которого заслуживала.
Translate from Russisch to Deutsch