"vitesse" içeren Fransızca örnek cümleler

vitesse kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je conduis toujours à une vitesse modérée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vitesse crée de la perte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un camion roulait à toute vitesse sur la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais la lumière ne voyage pas à la même vitesse à travers toutes les substances ; elle va plus lentement dans certaines que dans d'autres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne dépasse pas la limite de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle que soit la vitesse à laquelle tu essaies de courir, tu ne battras jamais une moto.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les heures perdues au sol annulent l'avantage de la vitesse de croisière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a été arrêté pour excès de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

À quelle vitesse court-il?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sortit du taxi en vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est parti en vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

La terre se déplace à la vitesse de 68.130 miles par heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous devons respecter les limitations de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a vu une voiture de patrouille foncer à toute vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il conduisait la voiture à pleine vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le train voyage à la vitesse de 50 miles par heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle quitta sa chambre en quatrième vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle est la limitation de vitesse sur cette route ?
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme conduisit son automobile à une vitesse constante.
Translate from Fransızca to Türkçe

Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le train prit de la vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu dépassais la limitation de vitesse, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Une voiture est passée à une vitesse terrifiante.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne le faites pas à toute vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le médecin est arrivé en vitesse ce qui lui a permis de se rétablir très rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une grand-mère qui jardinait a, par mégarde, perforé la fibre optique qui permettait à de nombreux internautes de surfer sur Internet à grande vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'automobiliste doit être sensibilisé aux risques liés à l'accès de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une mauvaise manipulation avec le levier de vitesse peut être fatale pour la voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les ascenseurs du gratte-ciel s'élèvent à une vitesse étonnante.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vitesse de la lumière est bien plus importante que la vitesse du son.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vitesse de la lumière est bien plus importante que la vitesse du son.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il monta en vitesse dans sa voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

À quelle vitesse file ce train ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il nage le crawl à une vitesse impressionnante, tu devrais voir ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de 120 km/h.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le conducteur accrut la vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il débite des inepties à la vitesse grand V.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il débite des inepties à vitesse grand V.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'habillai en vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Translate from Fransızca to Türkçe

Le lièvre se fiait à la vitesse de ses pattes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une réponse aussi précise, à la vitesse de l'éclair. Que puis-je dire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres à l'heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

La concentration par elle-même coûte du temps, mais elle multiplie la vitesse de tout.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est merveilleux la vitesse à laquelle le médicament m'a ôté la douleur.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est merveilleux à quelle vitesse le médicament a soulagé ma douleur.
Translate from Fransızca to Türkçe

À quelle vitesse vole cet oiseau ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

La police l'accusa d'excès de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ok, je boucle le dossier, ma valise et je me taille en quatrième vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour chaque dix miles à l'heure de vitesse, tu devrais laisser la longueur d'une voiture entre toi et la voiture de devant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous fûmes surpris par la vitesse à laquelle la police est arrivée.
Translate from Fransızca to Türkçe

En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a de grosses différences de vitesse et de qualité de haut débit d'un pays à l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cet accélérateur permet de doubler la vitesse de déchargement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom s'est habillé en vitesse, puis il a couru dehors.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il courut vers la porte à toute vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il courait à toute vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son qu'on trouve les gens beaux avant de les trouver cons.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vitesse à laquelle il débite des phrases albanaises en continu me fait me demander s'il est une machine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelques automobilistes furent frappés d'amendes pour excès de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains oiseaux peuvent dépasser la vitesse du son.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle nettoya sa chambre en vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a nettoyé sa chambre en vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le train à grande vitesse passa en rugissant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Venez en vitesse ; l'affaire est urgente.
Translate from Fransızca to Türkçe

Viens en vitesse ; l'affaire est urgente.
Translate from Fransızca to Türkçe

Viens en vitesse ; c'est urgent.
Translate from Fransızca to Türkçe

En France, la vitesse sur les autoroutes est limitée à cent trente kilomètres heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dégage de là en vitesse !
Translate from Fransızca to Türkçe

Le TGV est le train à grande vitesse français.
Translate from Fransızca to Türkçe

La tortue s'efforce d'atteindre la vitesse du lapin.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme moderne a inventé un nouveau vice : la vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Savez-vous conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Voilà à quelle vitesse passe une année.
Translate from Fransızca to Türkçe

La voiture de police roulait à une vitesse assez élevée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle s'habilla en vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vitesse de propagation du SIDA est horriblement rapide.
Translate from Fransızca to Türkçe

La propagation du virus du SIDA progresse à une vitesse effroyable.
Translate from Fransızca to Türkçe

La propagation du virus du SIDA progresse à une vitesse épouvantable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le voyage supralumineux, c'est-à-dire à une vitesse supérieure à celle de la lumière, ne fut découvert que des siècles plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

On sait voyager dans le temps. Et on le fait avec une vitesse incroyable de une seconde par seconde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

La fusée se meut à une vitesse énorme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce n'est pas tous les jours qu'il me faut calculer la longueur d'une hypoténuse, me souvenir que le sodium réagit très facilement avec la vapeur d'eau ou savoir que l'énergie dans une certaine masse est égale au produit de cette masse par le carré de la vitesse de la lumière, mais c'est quotidiennement que j'utilise mes connaissances linguistiques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: premier, signe, d'intelligence, pauvre, celui, surpris, étais, courant, prendil, station .