Примеры предложений на Французский со словом "vitesse"

Узнайте, как использовать vitesse в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
Translate from Французский to Русский

Je conduis toujours à une vitesse modérée.
Translate from Французский to Русский

Mon ami a été arrêté pour excès de vitesse.
Translate from Французский to Русский

La vitesse crée de la perte.
Translate from Французский to Русский

Un camion roulait à toute vitesse sur la route.
Translate from Французский to Русский

Mais la lumière ne voyage pas à la même vitesse à travers toutes les substances ; elle va plus lentement dans certaines que dans d'autres.
Translate from Французский to Русский

Ne dépasse pas la limite de vitesse.
Translate from Французский to Русский

Quelle que soit la vitesse à laquelle tu essaies de courir, tu ne battras jamais une moto.
Translate from Французский to Русский

J'ai couru à la vitesse de l'éclair.
Translate from Французский to Русский

Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h.
Translate from Французский to Русский

Les heures perdues au sol annulent l'avantage de la vitesse de croisière.
Translate from Французский to Русский

Il a été arrêté pour excès de vitesse.
Translate from Французский to Русский

À quelle vitesse court-il?
Translate from Французский to Русский

Il sortit du taxi en vitesse.
Translate from Французский to Русский

Il est parti en vitesse.
Translate from Французский to Русский

La terre se déplace à la vitesse de 68.130 miles par heure.
Translate from Французский to Русский

Nous devons respecter les limitations de vitesse.
Translate from Французский to Русский

On a vu une voiture de patrouille foncer à toute vitesse.
Translate from Французский to Русский

Il conduisait la voiture à pleine vitesse.
Translate from Французский to Русский

Le train voyage à la vitesse de 50 miles par heure.
Translate from Французский to Русский

C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
Translate from Французский to Русский

Elle quitta sa chambre en quatrième vitesse.
Translate from Французский to Русский

Quelle est la limitation de vitesse sur cette route ?
Translate from Французский to Русский

L'homme conduisit son automobile à une vitesse constante.
Translate from Французский to Русский

Empêcher la maladie de se répandre à toute vitesse n'a pas été une chose facile.
Translate from Французский to Русский

Le conducteur a été inculpé pour excès de vitesse.
Translate from Французский to Русский

Le train prit de la vitesse.
Translate from Французский to Русский

Tu dépassais la limitation de vitesse, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский

Une voiture est passée à une vitesse terrifiante.
Translate from Французский to Русский

Ne le faites pas à toute vitesse.
Translate from Французский to Русский

Le médecin est arrivé en vitesse ce qui lui a permis de se rétablir très rapidement.
Translate from Французский to Русский

Une grand-mère qui jardinait a, par mégarde, perforé la fibre optique qui permettait à de nombreux internautes de surfer sur Internet à grande vitesse.
Translate from Французский to Русский

L'automobiliste doit être sensibilisé aux risques liés à l'accès de vitesse.
Translate from Французский to Русский

Une mauvaise manipulation avec le levier de vitesse peut être fatale pour la voiture.
Translate from Французский to Русский

Les ascenseurs du gratte-ciel s'élèvent à une vitesse étonnante.
Translate from Французский to Русский

Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Translate from Французский to Русский

La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son.
Translate from Французский to Русский

La vitesse de la lumière est bien plus importante que la vitesse du son.
Translate from Французский to Русский

La vitesse de la lumière est bien plus importante que la vitesse du son.
Translate from Французский to Русский

Il monta en vitesse dans sa voiture.
Translate from Французский to Русский

À quelle vitesse file ce train ?
Translate from Французский to Русский

Il nage le crawl à une vitesse impressionnante, tu devrais voir ça.
Translate from Французский to Русский

Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de 120 km/h.
Translate from Французский to Русский

Le conducteur accrut la vitesse.
Translate from Французский to Русский

Il débite des inepties à la vitesse grand V.
Translate from Французский to Русский

Il débite des inepties à vitesse grand V.
Translate from Французский to Русский

Je m'habillai en vitesse.
Translate from Французский to Русский

La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Translate from Французский to Русский

Le lièvre se fiait à la vitesse de ses pattes.
Translate from Французский to Русский

Une réponse aussi précise, à la vitesse de l'éclair. Que puis-je dire ?
Translate from Французский to Русский

Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres à l'heure.
Translate from Французский to Русский

Un guépard qui est pressé peut atteindre une vitesse de cent-vingt kilomètres heure.
Translate from Французский to Русский

La concentration par elle-même coûte du temps, mais elle multiplie la vitesse de tout.
Translate from Французский to Русский

C'est merveilleux la vitesse à laquelle le médicament m'a ôté la douleur.
Translate from Французский to Русский

C'est merveilleux à quelle vitesse le médicament a soulagé ma douleur.
Translate from Французский to Русский

À quelle vitesse vole cet oiseau ?
Translate from Французский to Русский

Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne.
Translate from Французский to Русский

La police l'accusa d'excès de vitesse.
Translate from Французский to Русский

Ok, je boucle le dossier, ma valise et je me taille en quatrième vitesse.
Translate from Французский to Русский

Pour chaque dix miles à l'heure de vitesse, tu devrais laisser la longueur d'une voiture entre toi et la voiture de devant.
Translate from Французский to Русский

Tout le monde respectait la limite de vitesse, alors je savais qu'il y avait probablement un radar devant moi.
Translate from Французский to Русский

Nous fûmes surpris par la vitesse à laquelle la police est arrivée.
Translate from Французский to Русский

En fait, pour bouger à une certaine vitesse, l'ours polaire utilise deux fois plus d'énergie que ne le font la plupart des autres mammifères.
Translate from Французский to Русский

Il y a de grosses différences de vitesse et de qualité de haut débit d'un pays à l'autre.
Translate from Французский to Русский

Cet accélérateur permet de doubler la vitesse de déchargement.
Translate from Французский to Русский

Tom s'est habillé en vitesse, puis il a couru dehors.
Translate from Французский to Русский

Le nouvel avion vole à deux fois la vitesse du son.
Translate from Французский to Русский

Il courut vers la porte à toute vitesse.
Translate from Французский to Русский

Il courait à toute vitesse.
Translate from Французский to Русский

Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée.
Translate from Французский to Русский

C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son qu'on trouve les gens beaux avant de les trouver cons.
Translate from Французский to Русский

La vitesse à laquelle il débite des phrases albanaises en continu me fait me demander s'il est une machine.
Translate from Французский to Русский

Quelques automobilistes furent frappés d'amendes pour excès de vitesse.
Translate from Французский to Русский

Mon amie a été arrêtée pour excès de vitesse.
Translate from Французский to Русский

Certains oiseaux peuvent dépasser la vitesse du son.
Translate from Французский to Русский

Elle nettoya sa chambre en vitesse.
Translate from Французский to Русский

Elle a nettoyé sa chambre en vitesse.
Translate from Французский to Русский

Il y a plusieurs façons de mesurer la vitesse.
Translate from Французский to Русский

Des tas de gens dépassent la limite de vitesse donc ça doit être autorisé.
Translate from Французский to Русский

Le train à grande vitesse passa en rugissant.
Translate from Французский to Русский

Venez en vitesse ; l'affaire est urgente.
Translate from Французский to Русский

Viens en vitesse ; l'affaire est urgente.
Translate from Французский to Русский

Viens en vitesse ; c'est urgent.
Translate from Французский to Русский

En France, la vitesse sur les autoroutes est limitée à cent trente kilomètres heure.
Translate from Французский to Русский

Dégage de là en vitesse !
Translate from Французский to Русский

Le TGV est le train à grande vitesse français.
Translate from Французский to Русский

La tortue s'efforce d'atteindre la vitesse du lapin.
Translate from Французский to Русский

L'homme moderne a inventé un nouveau vice : la vitesse.
Translate from Французский to Русский

Savez-vous conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Translate from Французский to Русский

Sais-tu conduire une voiture à boîte de vitesse manuelle ?
Translate from Французский to Русский

Voilà à quelle vitesse passe une année.
Translate from Французский to Русский

La voiture de police roulait à une vitesse assez élevée.
Translate from Французский to Русский

Elle s'habilla en vitesse.
Translate from Французский to Русский

La vitesse de propagation du SIDA est horriblement rapide.
Translate from Французский to Русский

La propagation du virus du SIDA progresse à une vitesse effroyable.
Translate from Французский to Русский

La propagation du virus du SIDA progresse à une vitesse épouvantable.
Translate from Французский to Русский

Le voyage supralumineux, c'est-à-dire à une vitesse supérieure à celle de la lumière, ne fut découvert que des siècles plus tard.
Translate from Французский to Русский

On sait voyager dans le temps. Et on le fait avec une vitesse incroyable de une seconde par seconde.
Translate from Французский to Русский

Ils ont utilisé un appareil photo à haute vitesse.
Translate from Французский to Русский

La fusée se meut à une vitesse énorme.
Translate from Французский to Русский

Ce n'est pas tous les jours qu'il me faut calculer la longueur d'une hypoténuse, me souvenir que le sodium réagit très facilement avec la vapeur d'eau ou savoir que l'énergie dans une certaine masse est égale au produit de cette masse par le carré de la vitesse de la lumière, mais c'est quotidiennement que j'utilise mes connaissances linguistiques.
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: perds, mes, mots, va, jamais, finir, simplement, quoi, dire, C’était.