"jeté" içeren Fransızca örnek cümleler

jeté kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Il a jeté une pierre dans l'étang.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté de nombreuses vieilles lettres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette bonne nouvelle l'a jeté dans le ravissement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le sort en est jeté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bateau a jeté l'ancre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quiconque ne fut pas trouvé inscrit dans le livre de la vie fut jeté dans l'étang de feu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il devrait être jeté en prison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le guitariste s'est jeté dans la foule.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a jeté la chatte du balcon pendant un moment de folie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Camille a simulé un accident et a jeté la chatte d'Alain du balcon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il m'a jeté hors de la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté l'éponge.
Translate from Fransızca to Türkçe

La femme s'est levée de la chaise. Et elle a jeté un coup d’œil à la porte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bateau a jeté l'ancre près de la rive.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le navire a jeté l'ancre dans le port.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'est jeté dans la gueule du loup.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté mon filet dans la mer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a brièvement jeté un coup d'œil au journal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a timidement jeté un regard au jeune homme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le 18 mai, un jeune couple japonais fut arrêté après que leur bébé d'un an ait été trouvé emballé dans un sac plastique et jeté dans une gouttière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté un pavé dans la mare.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si je croyais aux sorts, je dirais qu'on m'en a jeté un.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui a jeté une pierre à mon chien ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a été jeté de la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté mon chien sur mon lit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté le grand homme par terre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai déchiré la lettre et j'en ai jeté les morceaux dans tous les coins de la pièce.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a retiré son anneau et le lui a jeté.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'orateur a jeté toute sa poudre aux yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté en argent comme... Je ne trouve pas de comparaison qui convienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté une balle à mon chien et il l'a rattrapé dans la gueule.
Translate from Fransızca to Türkçe

La sorcière a jeté un sort sur le méchant garçon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le garçon a jeté une pierre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté une pierre en direction de l'oiseau.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté un œil dans la brochure.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté un œil dans le prospectus.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté mon vieux manteau.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté un œil, mais je n'ai rien vu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? »
Translate from Fransızca to Türkçe

Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté une pierre sur un chien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me rappelle très nettement qu'il a jeté deux pistolets dans la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au Pakistan, la foule a brûlé vivants des personnes affectées de maladies mentales et accusées d'avoir jeté des pages d'un Coran.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'enfant a jeté une pierre sur le chien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ont jeté un coup d'œil autour d'eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté la banane.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'est jeté à l'eau pour la sauver.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est moi qui ai jeté un sac par-dessus bord.
Translate from Fransızca to Türkçe

Thomas est devenu fou furieux et il s'est jeté sur Pierre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu’un malheureux soit jeté parmi les sauvages et hautes montagnes, près d’un sombre lac, d’une noire forêt, au moment où le jour va disparaître, il verra cette scène grave, cette nature sérieuse, en quelque sorte à travers un voile funèbre ; il ne lui semblera pas que le soleil se couche, mais qu’il meurt.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté les papiers dans la corbeille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces enfants ont jeté les miettes de pain aux canards, je les ai vus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces ordinateurs ? C'est de l'argent jeté par les fenêtres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom m'a jeté quelque chose et je me suis baissé rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom m'a jeté quelque chose et je me suis baissée rapidement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle dansait, elle tournait, elle tourbillonnait sur un vieux tapis de Perse, jeté négligemment sous ses pieds ; et chaque fois qu’en tournoyant sa rayonnante figure passait devant vous, ses grands yeux noirs vous jetaient un éclair.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un groupe d’enfants, de ces petits sauvages va-nu-pieds qui ont de tout temps battu le pavé de Paris sous le nom éternel de gamins, et qui, lorsque nous étions enfants aussi, nous ont jeté des pierres à tous le soir au sortir de classe, parce que nos pantalons n’étaient pas déchirés, un essaim de ces jeunes drôles accourait vers le carrefour où gisait Gringoire, avec des rires et des cris qui paraissaient se soucier fort peu du sommeil des voisins.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté un coup d'œil à ma montre.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Qu’est-ce que vous faites ? » « J’ai jeté par mégarde une bague qui m’était chère. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Les flics ont jeté des grenades lacrymogènes dans le bâtiment.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel est cet imbécile qui a jeté ses chaussettes dans les toilettes ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Dan a jeté un coup d'œil au véhicule de la victime.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie a jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ont jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles ont jeté les chaussures par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marthe, ayant jeté un regard sur elle, reconnut en elle une jeune fille qu'elle avait rencontrée dans l'escalier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ici, en Afrique, on dit que si tu n'arrives jamais à oublier une femme, c'est qu'elle t'a jeté un sort. Mais est-il possible que Marika m'ait jeté un sort pendant que j'étais avec elle en Finlande ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ici, en Afrique, on dit que si tu n'arrives jamais à oublier une femme, c'est qu'elle t'a jeté un sort. Mais est-il possible que Marika m'ait jeté un sort pendant que j'étais avec elle en Finlande ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté une pierre dans l'eau croupissante.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a jeté le joint dans une bouche d'égout.
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu jeté un coup d'œil au contrat d'assurance ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie a jeté la Bible au feu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a jeté sa cigarette par terre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il semblait que la querelle serait examinée à fond, lorsque Marc a jeté de l'huile sur le feu, en soulevant la question de l'identité du coupable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a jeté ses chaussettes sales sur un tas d'habits dans un coin de sa chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Louis aurait volontiers jeté la servante dans le grand chaudron qui se balançait au milieu de la cheminée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'avez-vous jeté au feu ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le caillou jeté dans la boue ne fait pas d'ondes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sami s'est jeté par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bon vieux meunier, en bonnet de coton, avait jeté ses lignes dans l’étang, pendant que son petit-fils, ses manches de chemise retroussées, s’amusait à plonger la main dans le grand arrosoir où frétillaient les poissons argentés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je lui ai jeté mon verre au visage.
Translate from Fransızca to Türkçe

" Au sortir d'Ilion, notre antique séjour, / (peut-être d'Ilion vous savez l'infortune) / traînant de mers en mers une vie importune, / enfin l'onde en courroux m'a jeté dans ces lieux. "
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom fut jeté en prison.
Translate from Fransızca to Türkçe

" Là s'adressaient nos pas, lorsqu'un astre funeste, / déchaînant la tempête, et courrouçant les eaux, / parmi d'affreux rochers a jeté nos vaisseaux ; / et de nos compagnons échappés au naufrage / à peine un petit nombre a gagné le rivage. "
Translate from Fransızca to Türkçe

" Cependant vers le roi quelques bergers troyens / traînent un inconnu tout chargé de liens, / qui, pour servir des Grecs le fatal stratagème, / exprès entre leurs mains s'était jeté lui-mème ; / jeune, hardi, tout prèt à l'un ou l'autre sort, / à tromper les Troyens, ou recevoir la mort. "
Translate from Fransızca to Türkçe

Le dé est jeté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Par une jolie matinée vous flânez dans Paris. Il est plus de deux heures, mais cinq heures ne sont pas sonnées. Vous voyez venir à vous une femme ; le premier coup d’œil jeté sur elle est comme la préface d’un beau livre, il vous fait pressentir un monde de choses élégantes et fines.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un marteau que quelqu'un a jeté à l'eau a rendu ce requin-marteau marteau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si Tom avait eu quelque chose à jeter, il l'aurait jeté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans cette pièce, tout va être jeté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie a jeté les vêtements de son petit ami dans le feu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a jeté le vélo de Mary par la fenêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a jeté tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai jeté un coup d'œil à l'intérieur de la boîte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: marshmallow, Trang, ferais, cela, prendre, risques, Chaque, seule, qu'elle, peur.