"cela" içeren Fransızca örnek cümleler

cela kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce que cela implique ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela prendra cinq à dix ans avant que la technologie ne soit prête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'est-ce que cela signifie d'avoir un esprit éduqué au XXIe siècle ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes hantés par une vie idéale, et c'est parce que nous avons en nous le début et la possibilité pour cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela s'est passé il y a longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne me fait rien d'attendre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai fait cela contre ma volonté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas capable de faire cela comme tu l'as fait.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attends cela avec impatience.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis heureux d'entendre cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'utilise cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas m'enlever ces doutes concernant cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je regrette d'avoir dit cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Portez cela sur mon compte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela va faire cinq ans que nous étudions l'anglais en février prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela vous dérange-t-il que je fasse une suggestion ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela fait deux mois que je suis arrivé à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne fait aucune différence pour moi que vous veniez ou non.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas vous permettre de faire cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela en valait bien la peine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela a pris vingt minutes de marcher de la gare à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? » « Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Aussitôt que tu as terminé cela, j'aimerais que tu commences à préparer le dîner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne servirait à rien de s'opposer à eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a un professeur qui affirme que si Alex utilise bien des mots, ce serait une grossière erreur d'appeler cela un langage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Selon une légende, cela tire son nom d'un prêtre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peu importe que nous soyons proches ou non, je ne peux pas lui demander de faire cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela m'enchante de vous voir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tant que cela n'interrompt pas le jeu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de temps cela prend-il à pied d'ici à chez toi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de temps cela prend-il en voiture d'ici à la gare de Tokyo ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Faites comme cela, s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Occupons-nous de cela après le déjeuner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pouvez-vous peser cela, s'il vous plait ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Penses-tu que cela vaille la peine de lire ce livre ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pouvez-vous changer cela pour moi s'il vous plait ?
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu planifié cela toi-même ?
Translate from Fransızca to Türkçe

S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je laisse cela à votre jugement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette personne a eu un étrange sourire sur la figure pendant un instant. Que pensez-vous que cela cache ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela fait-il beaucoup mal ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est pour cela que je suis venu ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux m’empêcher de faire cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'endroit était incroyablement calme ; c'est peut-être pour cela qu'il l'aimait autant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de temps cela prendra-t-il pour arriver là-bas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas être d'accord avec vous en ce qui concerne cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Parlez-moi de cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Après cela, beaucoup entrent en maison de retraite, là où leurs enfants et petits-enfants peuvent venir les voir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela prendra seulement un instant pour répondre à la question.
Translate from Fransızca to Türkçe

À part cela, il commence à pleuvoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Racontez-moi cela, je suis toute ouïe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me moque de combien cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'admets que cela est vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ferai n'importe quoi sauf cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne laisse aucune place pour le doute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne vous regarde pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela tend à prouver que vous êtes un menteur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela fait une petite différence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela va à l'encontre de mes principes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela fait toute la différence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela s'applique aussi à lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela peut être vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela peut être ou ne pas être vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela se révéla vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe

Arrête de me dévisager comme cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Même si cela vous prend trois ans, vous devez atteindre votre but.
Translate from Fransızca to Türkçe

Même si c'est vrai, cela importe peu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne me dérange pas si vous fumez.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque cela est arrivé, je n'avais pas d'argent sur moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Viens mardi, si cela est possible.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'importe quel enfant pourrait faire cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourrions-nous vous demander de renvoyer pour solde de tout compte sitôt que cela vous sera possible ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par-ci par-là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela a pris plusieurs heures à Brian pour écrire une carte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais seulement cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Faisons cela une autre fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pouvez-vous répéter cela, s'il vous plaît ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela était difficile à croire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai rien à dire contre cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: monarques, empêche, rébellion, sujets, Sarah, perspicace, rendre, essayaient, farce, L'orchestre.