Lernen Sie, wie man cela in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Pour faire cela, il te faut prendre des risques.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que cela implique ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela prendra cinq à dix ans avant que la technologie ne soit prête.
Translate from Französisch to Deutsch
Qu'est-ce que cela signifie d'avoir un esprit éduqué au XXIe siècle ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes hantés par une vie idéale, et c'est parce que nous avons en nous le début et la possibilité pour cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Que cela te plaise ou non, il faudra que tu le fasses.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela s'est passé il y a longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela fait dix ans que l'on ne s'est pas vus.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne me fait rien d'attendre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai fait cela contre ma volonté.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas capable de faire cela comme tu l'as fait.
Translate from Französisch to Deutsch
J'attends cela avec impatience.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis heureux d'entendre cela.
Translate from Französisch to Deutsch
J'utilise cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'enlever ces doutes concernant cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Je regrette d'avoir dit cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela fait 4 ans que je travaille pour ce journal.
Translate from Französisch to Deutsch
Portez cela sur mon compte.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela va faire cinq ans que nous étudions l'anglais en février prochain.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela vous dérange-t-il que je fasse une suggestion ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela fait deux mois que je suis arrivé à Tokyo.
Translate from Französisch to Deutsch
Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
Translate from Französisch to Deutsch
Personnellement, je pense que cela ne fait aucune différence, quiconque gagne l'élection.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne fait aucune différence pour moi que vous veniez ou non.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas vous permettre de faire cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela en valait bien la peine.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela a pris vingt minutes de marcher de la gare à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch
« Que veulent dire les initiales O.V.N.I. ? » « Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois. »
Translate from Französisch to Deutsch
Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ?
Translate from Französisch to Deutsch
Aussitôt que tu as terminé cela, j'aimerais que tu commences à préparer le dîner.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne servirait à rien de s'opposer à eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y a un professeur qui affirme que si Alex utilise bien des mots, ce serait une grossière erreur d'appeler cela un langage.
Translate from Französisch to Deutsch
Selon une légende, cela tire son nom d'un prêtre.
Translate from Französisch to Deutsch
Peu importe que nous soyons proches ou non, je ne peux pas lui demander de faire cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela m'enchante de vous voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Tant que cela n'interrompt pas le jeu.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps cela prend-il à pied d'ici à chez toi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps cela prend-il en voiture d'ici à la gare de Tokyo ?
Translate from Französisch to Deutsch
Faites comme cela, s'il vous plait.
Translate from Französisch to Deutsch
Occupons-nous de cela après le déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous peser cela, s'il vous plait ?
Translate from Französisch to Deutsch
Penses-tu que cela vaille la peine de lire ce livre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous changer cela pour moi s'il vous plait ?
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu planifié cela toi-même ?
Translate from Französisch to Deutsch
S'il vous plaît, venez lorsque cela vous arrange.
Translate from Französisch to Deutsch
Je laisse cela à votre jugement.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette personne a eu un étrange sourire sur la figure pendant un instant. Que pensez-vous que cela cache ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous en sauriez sur l'eau si l'on vous disait qu'elle est mouillée !
Translate from Französisch to Deutsch
Cela fait-il beaucoup mal ?
Translate from Französisch to Deutsch
Désolé, mais tout cela s'est produit si soudainement que je n'ai pas encore pu me charger de la situation.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est pour cela que je suis venu ici.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m’empêcher de faire cela.
Translate from Französisch to Deutsch
L'endroit était incroyablement calme ; c'est peut-être pour cela qu'il l'aimait autant.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps cela prendra-t-il pour arriver là-bas ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas être d'accord avec vous en ce qui concerne cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Parlez-moi de cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Après cela, beaucoup entrent en maison de retraite, là où leurs enfants et petits-enfants peuvent venir les voir.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela prendra seulement un instant pour répondre à la question.
Translate from Französisch to Deutsch
À part cela, il commence à pleuvoir.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ?
Translate from Französisch to Deutsch
Racontez-moi cela, je suis toute ouïe.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me moque de combien cela coûte, je vais l'acheter de toute manière.
Translate from Französisch to Deutsch
J'admets que cela est vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ferai n'importe quoi sauf cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne laisse aucune place pour le doute.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne vous regarde pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela tend à prouver que vous êtes un menteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela fait une petite différence.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela va à l'encontre de mes principes.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela fait toute la différence.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela s'applique aussi à lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela peut être vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela peut être ou ne pas être vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela se révéla vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrête de me dévisager comme cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Même si cela vous prend trois ans, vous devez atteindre votre but.
Translate from Französisch to Deutsch
Même si c'est vrai, cela importe peu.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne me dérange pas si vous fumez.
Translate from Französisch to Deutsch
Lorsque cela est arrivé, je n'avais pas d'argent sur moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.
Translate from Französisch to Deutsch
Viens mardi, si cela est possible.
Translate from Französisch to Deutsch
N'importe quel enfant pourrait faire cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourrions-nous vous demander de renvoyer pour solde de tout compte sitôt que cela vous sera possible ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par-ci par-là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.
Translate from Französisch to Deutsch
Cela a pris plusieurs heures à Brian pour écrire une carte.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais seulement cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Faisons cela une autre fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous répéter cela, s'il vous plaît ?
Translate from Französisch to Deutsch
Cela était difficile à croire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai rien à dire contre cela.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: informent, rassurent, avertissements, renforcèrent, J'applaudis, inclure, magasines, risquée , négocions, définition.