"fond" içeren Fransızca örnek cümleler

fond kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je l'ai étudié à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je dois me donner à fond dans les études pour les examens finaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le fond de l'air est frais ce matin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chaque printemps, la glace de l'hiver fond dans les ruisseaux, les rivières et les lacs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je l'ai remercié du fond du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne le montrera jamais, mais je pense qu'au fond de lui-même, il est sérieusement inquiet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il conduisit ses hommes et leurs chevaux sur des montagnes enneigées et au fond de chaudes vallées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le sucre fond dans le café chaud.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le sucre fond dans l'eau chaude.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mettez un peu d'huile d'olive au fond d'un plat à gratin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a aussi beaucoup de travail dit "de fond".
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te remercie du fond du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il semble grossier, mais au fond il est très doux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand la glace fond, elle se transforme en eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il reste un peu de vin au fond du verre.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Tu as vu des erreurs dans le document que je t'ai montré ? » « Non, rien à redire, il est bien écrit, tant sur le fond que sur la forme. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Lavez les coings à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand la glace fond, elle devient liquide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Veuillez déposer toutes vos affaires au fond de la classe, ne gardez avec vous qu'un crayon de papier et une gomme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je l'ai aussi scanné et en ai fait un fond d'écran.
Translate from Fransızca to Türkçe

M'aimes-tu vraiment du fond de ton cœur ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Au fond, il y a cette pluie battante que la musique peine à cacher, et qui resurgit lorsque le calme se fait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le fond de l'air va être frais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est à fond dans ses études.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai les dents du fond qui baignent...
Translate from Fransızca to Türkçe

Les femmes croient au fond de leur cœur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les personnes dans le fond de la salle ne pouvaient pas entendre le conférencier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous les hommes sont bons au fond de leur cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime aller dans une cabane au fond des bois pour profiter de la solitude.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand il fait les choses, il y va à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce matin, j'ai pris mon courage à deux mains et j'ai nettoyé la salle à manger de fond en comble.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les analyses chimiques pratiquées sur les résidus au fond des cuves ont décelé le pigment rouge typique du raisin.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'adore ce travail du fond de mon cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les poules sont plates comme des assiettes, le tracteur à fond les manettes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le démon se saisit de ma sœur et la jeta dans un puits sans fond, avec un ricanement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Respire à fond et ensuite relâche-toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous devrez apporter deux photos de vous au format identité prises sur un fond blanc.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si vous regardez avec attention, vous verrez que la boîte est munie d'un double fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai trouvé une cache des recettes de ma grand-mère tassées au fond d'un tiroir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était une fois une jolie petite maison au fin fond du pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le combiné nordique associe deux compétitions : Le saut à ski et le ski de fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au printemps, je voudrais nettoyer la maison à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est des sentiments macabres au fond de l'âme humaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il débattait sur la forme et non sur le fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette équipe se situe toujours au fond du panier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le chocolat suisse fond réellement dans ta bouche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Veuillez avancer au fond du bus.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bois flotte, mais le fer coule au fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Veuillez déposer toutes vos affaires au fond de la classe, ne gardez avec vous qu'un crayon à papier et une gomme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma mère met un fond de Morgon dans sa salade de fraises. C'est à se damner !
Translate from Fransızca to Türkçe

Plus tard il sera archéologue. En même temps, c'est le seul métier où même quand on touche le fond, on continue de creuser...
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle apprit le français à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avancez vers le fond, s'il vous plait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a, au fond, de réel que l'humanité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Connaître une langue à fond cela signifie connaître à fond le peuple qui la parle.
Translate from Fransızca to Türkçe

À force d'aller au fond de tout, on y reste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous les dimanches, je me rends en voiture au temple bouddhiste du coin. Je conduis très vite, avec la musique à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

La musique qui ne transmet ni sentiments, ni images, ni pensées ou souvenirs n'est qu'un bruit de fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'espéranto est plus facile que toutes les langues nationales ou naturelles, on peut donc l'apprendre à fond, incomparablement plus rapidement, moins cher et plus facilement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette fille a un joli minois. De la regarder, mon cœur fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ont escaladé les plus hauts sommets et marché sur le fond des mers.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nos espoirs churent dans un puits sans fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le fond de l'océan est maintenant étudié par les scientifiques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je l'aime du fond du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Toute entreprise court à sa perte si personne ne s'investit à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Puis, il baissa la tête, il s'absorba une minute dans la vue du sillon ouvert, de la terre éventrée à ses pieds: elle était jaune et forte au fond, la motte retournée avait apporté à la lumière comme une chair rajeunie, tandis que, dessous, le fumier s'enterrait en un lit de fécondation grasse.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aurais aimé du fond de mon cœur avoir quelqu'un pour moi pendant ma jeunesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a une mangeoire à oiseaux au fond de notre arrière-cour.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tous les gens sont bons au fond de leur cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsqu'on a pénétré le fond des choses, la perte des illusions amène la mort de l'âme, c'est-à-dire un désintéressement complet sur tout ce qui touche et occupe les autres hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a du sable au fond de l'océan.
Translate from Fransızca to Türkçe

Merci du fond du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

On devait tout fouiller à fond et tout mettre en désordre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, il obtient quelque chose de correct dans sa forme, mais dont le fond est ironique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous devons nous efforcer d'aller au fond des choses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le sucre fond dans l'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui qui lutte contre les monstres doit veiller à ne pas le devenir lui-même. Or, quand on regarde trop longtemps au fond d'un abîme, l'abîme, lui aussi, vous regarde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il jeta à l'eau le poisson, qui s'enfonça jusqu'au fond et laissa derrière lui de longues traînées de sang.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vous enverrai un courriel après que je l'ai vérifié de fond en comble.
Translate from Fransızca to Türkçe

En politique, la communauté des haines fait presque toujours le fond des amitiés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils se haïssent du fond du cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Et puis si la tache, c'était en fait le fond ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je remercie tout le monde du fond du cœur pour la magnifique surprise de samedi soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Capitaine, peut-on dire qu'un objet est perdu si on sait où il se trouve ? » « Non. » « Alors, Capitaine, votre montre de gousset n'est pas perdue, car je sais qu'elle repose au fond de la mer. »
Translate from Fransızca to Türkçe

La glace fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Rien n'éloigne davantage deux personnes au fond peu apparentées que de vivre ensemble.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une part toujours croissante de la population n'est pas en mesure d'exploiter à fond la puissance d'expression de la langue allemande.
Translate from Fransızca to Türkçe

En principe, on peut répondre positivement à cette question, mais ça vaut le coup de l'examiner plus à fond.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si l'apprentissage des langues étrangères est poussé à fond de manière à profiter à l'esprit, il demande un temps immense. S'il est superficiel, il n'apporte rien à la culture intellectuelle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au fond de la vallée coule une petite rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il reste un fond de whisky dans cette bouteille.
Translate from Fransızca to Türkçe

La nuit est tombée, les skieurs de fond sont rentrés très fatigués.
Translate from Fransızca to Türkçe

Heureux celui qui transmet ce qu'il sait et apprend à fond ce qu'il enseigne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vieillir n'est, au fond, pas autre chose que n'avoir plus peur de son passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Dois-je dire le fond de ma pensée ? » « Oui, s'il te plaît. »
Translate from Fransızca to Türkçe

D'habitude, Tom est assis au fond de la classe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: mathématiciens, savent, s'exprimer, explicitement, T'es, bête, poser, question, idiote, démontrer.