"entre" içeren Fransızca örnek cümleler

entre kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ils sont trop occupés à se battre entre eux pour s'occuper d'idéaux communs.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from Fransızca to Türkçe

En théorie, il n'y a pas de différence entre la théorie et la pratique. Mais, en pratique, il y en a.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est fini entre nous, rends-moi ma bague !
Translate from Fransızca to Türkçe

Même maintenant, des années après la Guerre Froide, il y a encore beaucoup de rancoeur entre les Russes et les Allemands, en particulier dans les régions autrefois occupées par l'Union Soviétique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le désir émerge entre nécessité et demande.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus).
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourquoi tu me parles d'hippopotames tout d'un coup ? Je ne vois pas le rapport entre ça et tes douze poissons rouges.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas réalisé la différence qu'il y avait entre les deux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Connaissez-vous la différence entre un microscope et un télescope ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne vois aucune analogie entre ton problème et le mien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Rencontrons-nous à mi-chemin entre ta maison et la mienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Partagez le gâteau entre vous trois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle est la distance entre l’aéroport et l'hôtel ?
Translate from Fransızca to Türkçe

On ôte son chapeau quand on entre dans une salle de classe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Manger entre les repas est mauvais pour la ligne.
Translate from Fransızca to Türkçe

En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre mille huit cent vingt et mille neuf cent soixante-treize les États-Unis ont accueillis plus de quarante six millions d'immigrants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'étais pas encore né qu'une guerre éclata entre le Japon et les États-Unis en décembre 1941.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peux-tu dire la différence entre un Étatsunien et un Canadien ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle distance y a-t-il entre ici et la station ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle distance y a-t-il entre ici et le musée ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre toi et moi, l'idée de Tom ne m'attire pas beaucoup.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre nous, il a une maîtresse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre nous, il a l'air d'être homosexuel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre toi et moi, le gros homme laid suit un régime.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre nous, il a été congédié pour corruption.
Translate from Fransızca to Türkçe

Choisis entre les deux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Gardons cette question entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre donc !
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a pas de chance d'union entre ces deux pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre, je t'en prie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a une énorme différence entre dire les choses et les faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu faire la différence entre le bien et le mal ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux t'asseoir entre Meg et moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Arrête de parler quand le professeur entre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre nous, elle était malade.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre nous, il est un peu fou.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je dois choisir entre les deux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est toujours ici entre 5 et 6 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il hésita entre rentrer à la maison et rester au travail au bureau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il prit le papillon entre le pouce et l'index.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne connaît pas la différence entre la droite et la gauche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une querelle à propos de rien éclata entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne peut pas choisir entre trouver un emploi ou aller à l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une entente parfaite entre la théorie et la pratique est quelque chose de rare.
Translate from Fransızca to Türkçe

Laissez plus d'espace entre les lignes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a un monde entre « se faire comprendre » et « avoir un anglais correct. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Les frictions entre les Américains et les Anglais augmentaient.
Translate from Fransızca to Türkçe

La gare est située entre les deux villes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils commencèrent à se quereller entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d'immigrés, fait de huttes en terre avec prise d'eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l'hôtel, s'agissant de ce que l'on pourrait appeler des nantis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle avait le choix entre partir ou rester.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai entre autres acheté du pain, du café et du sucre.
Translate from Fransızca to Türkçe

En 1978 un traité de paix fut signé entre le Japon et la Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Vous aimez le sport ? » « Oui, j'aime le baseball, entre autres. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a des différences entre l'anglais britannique et l'anglais américain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu veux maigrir, tu devrais arrêter de grignoter entre les repas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne mange pas entre les repas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce volcan entre en éruption à intervalles réguliers.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle est la différence entre ceci et cela ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le prix varie de 10000 yens entre un jour de semaine et un jour de vacances.
Translate from Fransızca to Türkçe

Divisons cet argent entre toi et moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a mon destin entre ses mains.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le conflit entre les blancs et les noirs dans la ville s'empira.
Translate from Fransızca to Türkçe

La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez le choix entre du thé noir, du café ou du lait.
Translate from Fransızca to Türkçe

On m'a proposé le choix entre un thé et un café.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a une subtile différence entre les deux mots.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les lions se sont battus entre eux pour obtenir de la nourriture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a un fort lien d'affection entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le Rhin s'étend entre la France et l'Allemagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle différence entre eux deux !
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est juste entre toi et moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Appelez-moi entre sept et huit heures, s'il vous plaît.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est certain que l'augmentation des divorces entraînera de l'anxiété entre couples, parents et enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les pneus s'usent à cause de la friction entre le caoutchouc et la route.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es assis entre Megu et moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a plus de frontières entre les maths pures et appliquées.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle relation y a-t-il entre la politique et la guerre ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le Rhin coule entre la France et l’Allemagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as découvert la différence entre ces deux photos ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut croire que la lecture était une de ses habitudes maladives, car il se jetait avec la même avidité sur tout ce qui lui tombait entre les mains.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu dois faire la différence entre le bien et le mal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a des points communs entre le coréen et le japonais.
Translate from Fransızca to Türkçe

«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.».
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle distance y a-t-il entre New York et Londres ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Manger entre les repas est une mauvaise habitude.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'est pas bon de manger entre les repas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a été montré qu'il y avait une relation entre les neurotransmetteurs, les hormones et le comportement d'agression.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre nous, la vieille sorcière obèse est au régime.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peu de débats historiques ont soulevé autant de passion que celui relatif à la slavisation de la Grèce entre le VIIe et le IXe siècle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre la viande et le poisson, lequel préférez-vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Selon le Washington Post, entre l'an 2000 et 2006, le gouvernement américain a donné 1,3 milliards de dollars en subventions agricoles à des gens qui ne cultivaient pas de terre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: coût, augmenté, radicalement, inventé, surprendre, s'étonner, commencer, comprendre, doute , l'univers.