"ennuis" içeren Fransızca örnek cümleler

ennuis kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je me suis fait voler tout l'argent, et j'ai eu des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux pas vous accabler avec mes ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Devriez-vous encourir des ennuis, je vous aiderai, et mon père aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai eu des ennuis avec la police parce que je conduisais trop vite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Même lorsqu'il a des ennuis, Mac est toujours optimiste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je devais aller au bureau en bus parce que ma voiture avait des ennuis de moteur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun veut s'éviter des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses ennuis l'ont mené à boire.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai vu en un coup d'œil qu'elle avait des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'imagine que j'aurai des ennuis si je ne veille pas toute la nuit pour potasser mon examen.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis désolé de t'amener tous ces ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quiconque le critique cherche des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils se sont attirés des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le mensonge lui attira des ennuis quand son patron découvrit la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous anticipez toujours des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux pas vous attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux pas te mettre dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Oublie tes ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais aux grandes douleurs le ciel mêle incessamment les grandes joies, et il réservait au professeur Lidenbrock une satisfaction égale à ses désespérants ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est dans les ennuis parce qu'elle a vu quelque chose qu'elle n'aurait pas dû.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais le robot causa des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne nous a pas causé de petits ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui qui cause des ennuis aura des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui qui cause des ennuis aura des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Plutôt les ennuis que de perdre une jambe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous aurez des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les hommes ont souvent moins de courage pour affronter les petits ennuis que les grandes catastrophes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les ennuis d'amour ont cela de bon qu'ils n'ennuient jamais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien des ennuis te seraient épargnés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Essaie de rester à l'écart des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux jamais te voir t'attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux jamais vous voir vous attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je lui ai attiré des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu avais pris conseil auprès de moi, tu ne te trouverais pas dans de tels ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsqu'il se mit dans les ennuis, il se tourna vers ses parents pour qu'ils l'aident.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu vas te mettre dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous allez vous mettre dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'a mis dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle le mit dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu vas avoir des ennuis si tes parents le découvrent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous allez avoir des ennuis si vos parents découvrent ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous allez avoir des ennuis si vos parents le découvrent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne vous mettez pas dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Conduisez prudemment ou vous allez vous attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu fais face à des ennuis, je t'aiderai, et mon père le fera également.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si vous faites face à des ennuis, je vous aiderai, et mon père le fera également.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si ce n'avait été par ta stupidité, nous n'aurions jamais eu tous ces ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si ce n'avait été par votre stupidité, nous n'aurions jamais eu tous ces ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses ennuis ne sont pas terminés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a eu des ennuis quand son petit-ami l'a appelée au travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'est tenu à mon côté chaque fois que je me trouvais dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a de graves ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais juste assez d'allemand pour m'attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mes ennuis financiers sont terminés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est venue pour causer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est venu pour causer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Maintenant, j'ai des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Désormais, j'ai des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que j'ai des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai déjà des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça pourrait poser de gros ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais pourquoi Tom a des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mary a dit que Tom avait des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

On est supposé aider ses amis lorsqu'ils ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es supposé aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es supposée aider tes amis lorsqu'ils ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes supposés aider vos amis lorsqu'ils ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes supposés aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous êtes supposées aider vos amies lorsqu'elles ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es supposée aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es supposé aider tes amies lorsqu'elles ont des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous allons avoir des ennuis pour ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

As-tu des ennuis avec la loi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Dis-moi juste que ça ne va pas m'attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai eu des ennuis auparavant.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai pensé qu'une promenade dans le parc pourrait soulager nos esprits de nos ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux pas me fourrer dans les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis heurté à quelques ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Rien n'annonçait les ennuis mais les clés glissèrent soudain de mes mains.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous pensons que Tom pourrait avoir des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai des ennuis avec ma femme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais attention. Ça va t'attirer des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsqu'il est imbibé, Tom a tendance à chercher les ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

On s'épargne bien des ennuis lorsqu'on le fait bien dès la première fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu aurais pu t'épargner bien des ennuis si tu me l'avais dit plus tôt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si jamais tu as des ennuis avec Thomas, tu peux venir chez moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom s'est déjà attiré des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne voulais pas que Tom ait des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Merci de m'aider à me tenir en dehors des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Te fourre pas dans les ennuis !
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne vous fourrez pas dans les ennuis !
Translate from Fransızca to Türkçe

Penses-tu qu'elle ait des ennuis ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pensez-vous qu'elle ait des ennuis ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Penses-tu qu'il ait des ennuis ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pensez-vous qu'il ait des ennuis ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: savoir, puisse, bonheur, attend, làbas, genre, voudrions, décider, allons, commence.