aussi kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Elle aime la musique. » « Moi aussi. »
Translate from Fransızca to Türkçe
« J'ai envie de jouer aux cartes. » « Moi aussi. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je travaillerai aussi longtemps que je vivrai.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas aussi occupé que Yoshio.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je peux courir aussi vite que Bill.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne parle pas anglais aussi couramment que Naomi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas capable de parler aussi vite.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime aussi la voix du chanteur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'avais jamais vu une aussi belle jeune fille auparavant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne cours pas aussi vite que Jim.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me considère heureux d'avoir une épouse aussi dévouée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je courus aussi vite que je pouvais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mes cheveux sont aussi longs que ceux de Jane.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon frère est aussi grand que moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma sœur aime les melons, et moi aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma famille n'est pas aussi grande que ça.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas m'offrir une aussi bonne caméra que la tienne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas me permettre de manger dans un restaurant aussi cher.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre professeur est une personne sincère, aussi je me fie à lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je voudrais être aussi jeune que toi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je dois à mes parents d'être en aussi bonne santé.
Translate from Fransızca to Türkçe
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Devriez-vous encourir des ennuis, je vous aiderai, et mon père aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai jamais vu une aussi belle scène.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis au travail maintenant, aussi je vous appellerai plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ken n'étudie pas seulement l'anglais, mais aussi le français.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peux-tu nager aussi rapidement que lui ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'anglais est aussi étudié en Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il dit que son père était architecte et qu'il veut l'être aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aimez-vous aussi le jazz ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.
Translate from Fransızca to Türkçe
Andersen avait aussi peur des chiens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après tous ses efforts, cette fois ci aussi il a échoué.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mm-hm. Je le pense aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aussi, il y a un plus grand risque d'accidents.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a pas de garçon aussi grand que Guillaume dans la classe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Kate n'est pas aussi grande qu'Anne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne fait pas aussi froid ici qu'en Alaska.
Translate from Fransızca to Türkçe
Finissons ce travail aussi vite que possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me rappelle l'événement aussi clairement que s'il avait eu lieu hier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'avais jamais vu un aussi beau coucher de soleil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai jamais été aussi heureux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je préférerais mourir que de vivre une expérience aussi terrible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai jamais lu un roman aussi terrifiant que celui-ci.
Translate from Fransızca to Türkçe
Jim vient à la fête lui aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Joan est aussi charmant que sa sœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un homme aussi honnête que John ne pourrait dire un mensonge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peu de gens peuvent acheter une voiture aussi chère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pense pas que la maison soit aussi grande que nous l'espérions.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.
Translate from Fransızca to Türkçe
Et bien sûr, un orateur communique habituellement de deux manières : oralement aussi bien qu'à travers ses gestes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela s'applique aussi à lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'embêtez pas vos parents avec une chose aussi futile.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai pas les moyens de me payer une voiture aussi chère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne peux pas acheter un livre aussi cher.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'aurais jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne posez pas de questions aussi difficiles.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher.
Translate from Fransızca to Türkçe
Étudiez aussi durement que vous pouvez.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le finirai aussi vite que possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Viens aussi vite que possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Clara me demanda pourquoi je travaillais aussi dur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle est aussi belle que sa mère.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai emprunté de l'argent non seulement à Tom, mais aussi à sa femme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par-ci par-là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bill est aussi grand que Jack.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bill n'est pas aussi grand que Bob.
Translate from Fransızca to Türkçe
La Belgique n'est pas aussi grande que la France.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon stylo n'est pas aussi bon que le tien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les calculettes de poche coûtent autant qu'une paire de chaussettes et sont aussi essentielles qu'un crayon et une gomme pour les écoliers britanniques.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est presque aussi grand que moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bob ne joue pas que de la guitare, il joue aussi de la flûte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bob sait conduire, aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les incendies sont moins effrayants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient autrefois, parce que de plus en plus de maisons sont construites en béton et les maisons en béton ne brûlent pas aussi facilement que les maisons en bois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je me souviens de ta voix aussi clairement que si tu étais encore ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mary nage aussi vite que Jack.
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie n'est pas aussi grande que lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: équipe, d'adversaires, l'université, existe, apathie, vote, vient, aversion, politique, L’ascendant.