Узнайте, как использовать aussi в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Translate from Французский to Русский
« Elle aime la musique. » « Moi aussi. »
Translate from Французский to Русский
« J'ai envie de jouer aux cartes. » « Moi aussi. »
Translate from Французский to Русский
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Translate from Французский to Русский
Un mathématicien est un homme qui ne comprend pas seulement une pensée qui lui est exposée, mais qui voit aussi sur quelle erreur de raisonnement elle est fondée.
Translate from Французский to Русский
Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Французский to Русский
Tu aurais dû refuser une proposition aussi injuste.
Translate from Французский to Русский
Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco.
Translate from Французский to Русский
Je suis contre l'utilisation de la mort en tant que punition. Je suis aussi contre son utilisation en tant que récompense.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ?
Translate from Французский to Русский
Je travaillerai aussi longtemps que je vivrai.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas aussi occupé que Yoshio.
Translate from Французский to Русский
Je peux courir aussi vite que Bill.
Translate from Французский to Русский
Je ne parle pas anglais aussi couramment que Naomi.
Translate from Французский to Русский
Je ne joue pas aussi bien que Tom au tennis.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas capable de parler aussi vite.
Translate from Французский to Русский
J'aime aussi la voix du chanteur.
Translate from Французский to Русский
Je n'avais jamais vu une aussi belle jeune fille auparavant.
Translate from Французский to Русский
Je ne cours pas aussi vite que Jim.
Translate from Французский to Русский
Je me considère heureux d'avoir une épouse aussi dévouée.
Translate from Французский to Русский
Je n'avais jamais rencontré un homme aussi gentil.
Translate from Французский to Русский
Je courus aussi vite que je pouvais.
Translate from Французский to Русский
Mes cheveux sont aussi longs que ceux de Jane.
Translate from Французский to Русский
Mon frère est aussi grand que moi.
Translate from Французский to Русский
Ma sœur aime les melons, et moi aussi.
Translate from Французский to Русский
Ma famille n'est pas aussi grande que ça.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas m'offrir une aussi bonne caméra que la tienne.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas me permettre de manger dans un restaurant aussi cher.
Translate from Французский to Русский
Nous voulons tous vivre aussi longtemps que possible.
Translate from Французский to Русский
Notre professeur est une personne sincère, aussi je me fie à lui.
Translate from Французский to Русский
Je voudrais être aussi jeune que toi.
Translate from Французский to Русский
Je dois à mes parents d'être en aussi bonne santé.
Translate from Французский to Русский
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Translate from Французский to Русский
Devriez-vous encourir des ennuis, je vous aiderai, et mon père aussi.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais vu une aussi belle scène.
Translate from Французский to Русский
Je suis au travail maintenant, aussi je vous appellerai plus tard.
Translate from Французский to Русский
Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.
Translate from Французский to Русский
Aussi loin qu'il puisse voir il n'y avait que du sable.
Translate from Французский to Русский
Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable.
Translate from Французский to Русский
Ken n'étudie pas seulement l'anglais, mais aussi le français.
Translate from Французский to Русский
Peux-tu nager aussi rapidement que lui ?
Translate from Французский to Русский
Ne mange pas seulement du poisson mais aussi de la viande.
Translate from Французский to Русский
Le roi n'a pas invité que nous, mais aussi plusieurs autres personnes.
Translate from Французский to Русский
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Translate from Французский to Русский
L'anglais est aussi étudié en Chine.
Translate from Французский to Русский
Il dit que son père était architecte et qu'il veut l'être aussi.
Translate from Французский to Русский
Aimez-vous aussi le jazz ?
Translate from Французский to Русский
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.
Translate from Французский to Русский
Andersen avait aussi peur des chiens.
Translate from Французский to Русский
Après tous ses efforts, cette fois ci aussi il a échoué.
Translate from Французский to Русский
Mm-hm. Je le pense aussi.
Translate from Французский to Русский
Aussi, il y a un plus grand risque d'accidents.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de garçon aussi grand que Guillaume dans la classe.
Translate from Французский to Русский
Kate n'est pas aussi grande qu'Anne.
Translate from Французский to Русский
Il ne fait pas aussi froid ici qu'en Alaska.
Translate from Французский to Русский
Finissons ce travail aussi vite que possible.
Translate from Французский to Русский
Je me rappelle l'événement aussi clairement que s'il avait eu lieu hier.
Translate from Французский to Русский
Je n'avais jamais vu un aussi beau coucher de soleil.
Translate from Французский to Русский
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ?
Translate from Французский to Русский
Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais été aussi heureux.
Translate from Французский to Русский
Je préférerais mourir que de vivre une expérience aussi terrible.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais lu un roman aussi terrifiant que celui-ci.
Translate from Французский to Русский
Jim vient à la fête lui aussi.
Translate from Французский to Русский
Joan est aussi charmant que sa sœur.
Translate from Французский to Русский
Un homme aussi honnête que John ne pourrait dire un mensonge.
Translate from Французский to Русский
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
Translate from Французский to Русский
Peu de gens peuvent acheter une voiture aussi chère.
Translate from Французский to Русский
Je ne pense pas que la maison soit aussi grande que nous l'espérions.
Translate from Французский to Русский
Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz.
Translate from Французский to Русский
Et bien sûr, un orateur communique habituellement de deux manières : oralement aussi bien qu'à travers ses gestes.
Translate from Французский to Русский
Cela s'applique aussi à lui.
Translate from Французский to Русский
N'embêtez pas vos parents avec une chose aussi futile.
Translate from Французский to Русский
Ne t'inquiète pas d'une chose aussi bête.
Translate from Французский to Русский
Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas les moyens de me payer une voiture aussi chère.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas acheter un livre aussi cher.
Translate from Французский to Русский
Je n'aurais jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible.
Translate from Французский to Русский
Ne posez pas de questions aussi difficiles.
Translate from Французский to Русский
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher.
Translate from Французский to Русский
Étudiez aussi durement que vous pouvez.
Translate from Французский to Русский
Je le finirai aussi vite que possible.
Translate from Французский to Русский
Viens aussi vite que possible.
Translate from Французский to Русский
Clara me demanda pourquoi je travaillais aussi dur.
Translate from Французский to Русский
Comment pourrais-je sauter aussi haut ?
Translate from Французский to Русский
Elle est aussi belle que sa mère.
Translate from Французский to Русский
J'ai emprunté de l'argent non seulement à Tom, mais aussi à sa femme.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas sûr à propos d'Hawaï, où il y a aussi beaucoup de Japonais, mais je pense vraiment qu'avoir au moins quelques Japonais par-ci par-là peut être rassurant. C'est comme cela que je le ressens.
Translate from Французский to Русский
Bill est aussi grand que Jack.
Translate from Французский to Русский
Bill n'est pas aussi grand que Bob.
Translate from Французский to Русский
La Belgique n'est pas aussi grande que la France.
Translate from Французский to Русский
Mon stylo n'est pas aussi bon que le tien.
Translate from Французский to Русский
Les calculettes de poche coûtent autant qu'une paire de chaussettes et sont aussi essentielles qu'un crayon et une gomme pour les écoliers britanniques.
Translate from Французский to Русский
Il est presque aussi grand que moi.
Translate from Французский to Русский
Bob ne joue pas que de la guitare, il joue aussi de la flûte.
Translate from Французский to Русский
Bob sait conduire, aussi.
Translate from Французский to Русский
Les incendies sont moins effrayants aujourd'hui qu'ils ne l'étaient autrefois, parce que de plus en plus de maisons sont construites en béton et les maisons en béton ne brûlent pas aussi facilement que les maisons en bois.
Translate from Французский to Русский
Je me souviens de ta voix aussi clairement que si tu étais encore ici.
Translate from Французский to Русский
Mary nage aussi vite que Jack.
Translate from Французский to Русский
Marie n'est pas aussi grande que lui.
Translate from Французский to Русский