"air" içeren Fransızca örnek cümleler

air kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voulais que le musicien joue un air triste à la flûte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Faites du sport en plein air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un homme gratte un air sur la guitare.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il commença à siffler un air.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Non », dit-il d'un air catégorique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand il fut informé de ces mauvaises nouvelles, Roy prit un air grave.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le professeur avait un air sévère.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'Homme ne pourrait vivre sans air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils eurent un air soulagé seulement quand il fut en mouvement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Plus tard, quand ils sortirent, il n’y avait pas âme qui vive sur les quais. La ville, avec ses cyprès avait un air sinistre, mais la mer était encore agitée, et se fracassait sur le rivage.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce quartier est réputé pour son air pollué.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il avait un air absent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je voudrais une chambre avec air conditionné.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand tu te trouves dans un groupe indécis, propose, avec un air confiant, quelque chose que personne n'accepterait.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne pouvons pas vivre sans air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous passâmes la journée en plein air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons passé la journée au grand air.
Translate from Fransızca to Türkçe

À la télévision, quelqu'un a parlé, d'un air sérieux, des problèmes de l'avenir de notre pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme je suis sensible à la chaleur, je ne peux vivre confortablement sans air conditionné en été.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ta sœur a un air si noble qu'on dirait une princesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

À son air on aurait dit que rien ne s'était passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne vous fiez pas aux apparences : sous son air bon enfant ce vieux bonhomme est un mauvais coucheur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avec son air mi-figue mi-raisin, on ne sait jamais si René parle sérieusement ou non.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle avait un air sans prétention qui mettait chacun à son aise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a un air de garçon d'à coté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se balada à travers le parc en sifflant un air qu'il avait appris dans sa jeunesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vivre sans air est impossible.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a acheté un poulet fermier bio élevé en plein air nourri avec des céréales complètes biologiques issues de productions locales.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sans air, les être vivants ne pourraient vivre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mr. Bingley plaisait dès l’abord par un extérieur agréable, une allure distinguée, un air avenant et des manières pleines d’aisance et de naturel.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel air avait Amy ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été.
Translate from Fransızca to Türkçe

M. le comte arrive dans cinq minutes, dit-il d’un air insolent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si la conversation avec un interlocuteur devient hésitante ou si on ne sait plus quoi dire, il est préférable de toujours simplement opiner d'un air approbateur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne veux pas respirer le même air que lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'es pas obligé de te donner un air comme ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne pouvons vivre sans air ni eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a comme un air de rentrée des classes, tu ne trouves pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le rugby est un jeu de plein air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle adopta un air d'innocence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle le zieutait d'un air suspicieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Belges pensent prendre le bon air « à la mer », alors qu'en fait, la côte belge possède un des airs les plus pollués d'Europe, une sorte de nuage permanent au confluent des industries lourdes du Nord de la France et de la Rhénanie, et des industries chimiques du sud des Pays-Bas et de l'Angleterre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sans air, tous les organismes vivants mourraient.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle pointa son doigt vers lui d'un air accusateur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel appareil à air conditionné, pensez-vous, est le plus efficace ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel appareil à air conditionné, penses-tu, est le plus efficace ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Avec son air de tonton, il plait aux jeunes enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sans air, nous mourrions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il prit un air grave.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un temps d'avril - air trompeur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au cœur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je connais cet air mais je n'arrive pas à me rappeler des paroles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle compare l'effet de son entraînement à un élève de piano qui progresse dans sa capacité de jouer un air simple à exécuter un concerto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa mère le gronda, de son air dur, en prenant une grosse voix, comme on fait pour gronder les petits enfants, et lui s'en alla tout penaud s'asseoir dans un coin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pierre, qui d'ordinaire ne s'occupait guère de ces détails, tâtait les étoffes, les froissait dans ses mains d'un air soupçonneux, ne trouvant rien d'assez beau pour sa promise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dieu ! quelle barbe vous avez ! Cela vous donne un air terrible ! vous allez faire fuir tous les enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon fils aime les sports de plein air, comme le base-ball, le tennis et le football.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peux-tu nous jouer un air de piano, ma chérie ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sans air, rien ne pourrait vivre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Eau froide, savon, air pur sont les meilleurs médecins.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je veux avoir le même air qu'elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

"Air" et "Heir" sont homophones entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle m'a regardé d'un air suspicieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il m'a regardé d'un air suspicieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me regarda d'un air suspicieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle me regarda d'un air suspicieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette voiture n'a-t-elle pas un air familier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

D'un air triste, mon chat s'est enfui quelque part.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a joué un air traditionnel irlandais sur son nouveau cor des bois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le moyen le plus rapide de se déplacer, c'est par air !
Translate from Fransızca to Türkçe

On a si peu l'habitude du vrai que la moindre vérité, même le plus placidement émise, prend tout de suite un air d'insolence.
Translate from Fransızca to Türkçe

À chaque fois qu'il vient à parler de son hobby, il prend un air sérieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais sortir cet air enfumé de la chambre et laisse entrer de l'air frais.
Translate from Fransızca to Türkçe

L’hôte de la Mouette d’or, petite taverne où le grand personnage était descendu, avait pris lui-même un air mystérieux et répondait à toutes les questions : « Je ne sais pas », d’un air qui voulait dire : « Je sais tout, mais vous ne saurez rien. »
Translate from Fransızca to Türkçe

L’hôte de la Mouette d’or, petite taverne où le grand personnage était descendu, avait pris lui-même un air mystérieux et répondait à toutes les questions : « Je ne sais pas », d’un air qui voulait dire : « Je sais tout, mais vous ne saurez rien. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Le concert en plein air a été annulé en raison de la tempête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle m'a dit bonjour d'un air détaché.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si vous volez avec Air France, vous mangerez bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Thomas me regarda d'un air intrigué.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avez-vous déjà voyagé dans un ballon à air chaud ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Plus une ville est grande, plus sale deviennent son air et son eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a tiré sept géomys avec son nouveau pistolet à air comprimé, aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Malgré son air nonchalant, elle est très attentive à tout ce que vous dites.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le rythme entraînant et le tempo rapide rendent cet air populaire auprès des jeunes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Puis-je te jouer un air ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel air a Marika lorsqu'elle pleure ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle le regarda d'un air narquois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle prit un air indifférent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a pris un air indifférent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais, ma cousine, dit Pierrette en levant les yeux avec une douceur angélique vers le visage aigre et froid de sa cousine qui avait pris son air de vendeuse, qu’est-ce qu’un amant ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a un air sympa.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a commencé à siffler un air.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Tu es donc une fille ? » murmura-t-il, stupéfait. Elle répondit de son air gai, sans rougeur : « Mais oui… Vrai ! tu y as mis le temps ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans l'après-midi, nous avons fait du tir avec ma carabine à air comprimé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Thomas leva le poing d'un air menaçant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand je suis nerveux, je fais des exercices en plein air : marche, vélo, natation, selon mes possibilités.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'Italie est un grand musée en plein air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je file en plein air.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: pourrait, arriver, Combien, d'amis, proches, as , sois, antisocial, veut, parle.