état kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Cette voiture est incontestablement en très mauvais état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a été condamné pour conduite en état d'ivresse.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai attrapé un rhume, je ne suis pas dans mon état normal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle était dans un état pitoyable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était dans un état critique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père est dans un bon état depuis son opération.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son état s'était nettement amélioré.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le bureau est dans un état de désordre complet.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les lois diffèrent d'un État à un autre aux États-Unis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les médecins ont prélevé le bloc cœur-poumons sur un patient en état de mort cérébrale pour le transplanter sur un malade atteint de mucoviscidose.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme il était en état de forte ébriété, il ne put conduire sa voiture pour aller chez lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Partout où la liberté règne elle est incessamment attaquée et très souvent en péril. Tout État libre où les grandes crises n’ont pas été prévues est à chaque orage en danger de périr.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis allé à l'hôpital me renseigner sur son état de santé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les docteurs nous informent de notre état de santé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans quel état j'erre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis allé à l'hôpital me rencarder sur son état de santé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a compris à mon état à quel point je la désirais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ta mère est dans un état critique.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'homme en état d'ébriété se trouva en prison en se réveillant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous êtes en état d'arrestation.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'a pas pu venir à cause de son état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le policier l'a arrêté pour conduite en état d'ivresse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette épée est en assez bon état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans cet état, la MPC1000 est en situation d'attente d'un signal d'entrée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les vieillards aiment à donner de bons préceptes, pour se consoler de n'être plus en état de donner de mauvais exemples.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'égalité opposa les ordres sur deux fronts: le clergé et la noblesse d'un côté, le Tiers état de l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les premières informations font état de nombreux morts.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bien que ma voiture soit plutôt vieille, elle est encore en bon état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si son état empire, appelez immédiatement le médecin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui, le premier, a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne peux pas estimer cet état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sur le drapeau étasunien figure une étoile pour chaque État.
Translate from Fransızca to Türkçe
Porto Rico n'est pas un État souverain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Durant la fin du XXe siècle, la Yougoslavie était considérée comme un État voyou par les États-Unis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pendant le XVe siècle, le Royaume de Ryukyu était un État tributaire de la Chine Impériale.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pendant le XXe siècle, le Manchukuo était un État fantoche.
Translate from Fransızca to Türkçe
La France entretient un État providence dont elle n'a plus les moyens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Laisse la pièce en état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avec un peu d'huile de coude, on va remettre ça en état en un rien de temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce téléviseur est en mauvais état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nouvel état, nouvelle vie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ah ! le vieux rêve des gens honnêtes : pouvoir tuer quelqu'un en état de légitime défense.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le vieux château est en piteux état.
Translate from Fransızca to Türkçe
La Corée du Nord a été traitée comme un État paria le plus clair de son existence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quelle malchance a pu dénaturer l'homme - seul vraiment né pour vivre libre - au point de lui faire perdre la souvenance de son premier état et le désir de le reprendre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faut écouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d'un État.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le budget de cet État s'élevait l'année dernière à plusieurs milliards d'euros.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu es sorti la nuit dernière ? Parce que tu as l'air dans un sale état aujourd'hui...
Translate from Fransızca to Türkçe
L'infirmière nous intima de ne pas pénétrer dans la chambre car le patient se trouvait dans un état critique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ta mère se trouve dans un état critique.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est un État en proie à la guerre civile depuis des lustres.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous devriez prendre son état mental en compte.
Translate from Fransızca to Türkçe
Chaque État ne disposait que d'une voix.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tous les systèmes évoluent-ils naturellement vers un état d'équilibre ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle s'inquiète beaucoup de son état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une partie de Hokkaido reste encore dans son état naturel.
Translate from Fransızca to Türkçe
La balle pénétra sa poitrine, le laissant dans un état critique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cette maison ne se vendra pas dans son état actuel.
Translate from Fransızca to Türkçe
La ville est très sévère avec les amendes à l'égard de la conduite en état d'ivresse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vous êtes en état d'arrestation pour mise en danger du bien-être d'un mineur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'avais aucune idée pour expliquer son état d'âme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le prêtre n'est tenu de dire la messe qu'autant qu'il est en état de le faire; si cette condition manque, il ne pèche pas par omission.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il comprend l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools.
Translate from Fransızca to Türkçe
Non, mon état de santé est mauvais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom n'en est pas à sa première arrestation pour conduite en état d'ébriété.
Translate from Fransızca to Türkçe
Beaucoup de gens ne voient pas tout de suite la différence entre état et gouvernement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le malade est dans un état de stupeur profonde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon état de santé ne le permet absolument pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
La fille était visiblement en état de choc après l'accident.
Translate from Fransızca to Türkçe
Une caractéristique de cette nouvelle voiture est que le moteur ne démarre pas si une personne en état d'ébriété essaie de conduire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Finalement, la « féminité » est quelque chose dont une femme est naturellement dotée, il n'est point besoin de faire le moindre effort pour en faire état, et c'est une caractéristique telle que si l'on se mettait à faire des efforts conscients pour la cacher, cela n'aboutirait à rien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le sol état couvert de givre, ce matin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aucune guerre n'est conduite à la fois de manière si infâme et si inhumaine que celles que le fanatisme religieux et la haine partisane enflamment au sein d'un état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans quel état est l'affaire ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Suis-je en état d'arrestation ?
Translate from Fransızca to Türkçe
M. Roberto ? Vous êtes en état d'arrestation.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle a affirmé: « La Russie a un président puissant, à la tête d'un État fantôme. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Bien sûr, pour avoir de la valeur, un vieux tapis doit avoir été conservé en bon état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle l'a soi-disant tué en état de légitime défense.
Translate from Fransızca to Türkçe
La valeur d'un état, sur le long terme, est la valeur des individus qui le composent.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre police municipale conduit une nouvelle campagne ciblant la conduite en état d'ivresse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est dans un état déplorable.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le navire n'est pas en état de naviguer.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'école est l'exil dans lequel l'adulte maintient l'enfant aussi longtemps, jusqu'à ce qu'il soit en état de vivre dans le monde des adultes, sans déranger.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis allé à l'hôpital pour lui demander quel était son état de santé.
Translate from Fransızca to Türkçe
En tout état de cause, il était satisfait des résultats.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les premiers siècles d'exploration spatiale supralumineuse révélèrent que l'espace voisin était essentiellement désert, étant donné que la vie découverte se trouvait dans un état premier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faut qu'ils changent leur état d'esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faut qu'elles changent leur état d'esprit.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est encore en bon état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout citoyen majeur d'un autre état membre de l'Union Européenne, ayant domicile en Hongrie, a le droit d'être électeur et élu dans les élections aux fonctions de représentants locaux et de maires, de même qu'à celles de membres du Parlement Européen.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne peut être déclaré coupable ni ne peut être puni pour une action qui ne constituait pas, au moment de sa perpétration, un crime au regard de la loi hongroise ,ou - dans le cadre défini par un traité international, respectivement un acte juridique de l'Union Européenne - au regard de la loi d'un autre état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il avait les cordes vocales en mauvais état.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: psychologiques, demimillion, d'enfants, font, malnutrition, Niger, prendra, cinq, technologie, prête.