onmiddellijk kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Hij beval mij de kamer onmiddellijk te verlaten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De aanplakbiljetten zijn onmiddellijk van de muur gehaald.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kom er onmiddellijk aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Bel me onmiddellijk nadat je hem hebt ontmoet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ga zeker onmiddellijk naar daar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Liefde en hoop hebben veel bijgedragen aan haar onmiddellijk herstel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet onmiddellijk ophouden!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik herkende de leerkracht onmiddellijk, want ik had hem al eerder ontmoet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Neem onmiddellijk contact op met je agent.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Indien hij wist dat ik hier ben, zou hij onmiddellijk naar mij toe komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
En ze liep onmiddellijk om haar te slaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze viel en begon onmiddellijk te wenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Onmiddellijk verlieten de vogels hun nest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zal u onmiddellijk mijn levensverhaal vertellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ga onmiddellijk naar haar, of ik ga.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Doe het nu onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet onmiddellijk de badkamer kuisen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zonder water zouden we zeker onmiddellijk sterven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De ufo verdween onmiddellijk uit ons zicht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kom onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ge moet onmiddellijk beginnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het medicament had een onmiddellijk effect.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We werden onmiddellijk vrienden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom onmiddellijk naar hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Moet ik onmiddellijk gaan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij moet onmiddellijk komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik herkende uw stem onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het verraste mij, dat ze mij onmiddellijk herkende.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het medicament heeft een onmiddellijk effect.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze ging onmiddellijk weg van hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet er onmiddellijk naartoe gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jisjaj nam de uitnodiging onmiddellijk aan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ga onmiddellijk naar de dokter!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De oude man werd overreden en onmiddellijk naar het ziekenhuis gebracht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik las de brief en merkte onmiddellijk op dat ze hem onder invloed van sterke emoties geschreven had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil onmiddellijk met mijn advocaat spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als er iets gebeurt bel me onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Indien deze geschiedenis u niet interesseert, ga onmiddellijk over naar het tweede hoofdstuk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Doe het liefst onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat is geen goed idee om hem onmiddellijk te bellen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet onmiddellijk een arts raadplegen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze moeten onmiddellijk hier komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb het onmiddellijk nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij gaf mij geld, maar ik heb het hem onmiddellijk teruggegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Elke poging tot verzoening werd onmiddellijk in de kiem gesmoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Beslis nog niet onmiddellijk!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zoek onmiddellijk contact met mijn agent bij een noodgeval.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Onmiddellijk toen het resultaat publiek werd, heb ik het jou gegeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Onmiddellijk toen ik het huis verliet begon het pijpestelen te regenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat zullen we onmiddellijk controleren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Indien kleine foutjes niet onmiddellijk worden verbeterd, dan kunnen ze tot ernstige problemen leiden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil dat je onmiddellijk opstapt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet onmiddellijk de badkamer schoonmaken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De prinses werd onmiddellijk op de prins verliefd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dijk dreigt door te breken. Wij moeten onmiddellijk evacueren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil dat je deze telegram onmiddellijk verstuurt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen hij in het station was aangekomen, belde hij onmiddellijk een taxi.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom onmiddellijk naar huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik doe het onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De injectie gaf onmiddellijk verbetering in de toestand van de patiënt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het was onmiddellijk een succes.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Rapporteer elke verdachte activiteit onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet zijn brief beantwoorden, en wel onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij begreep onmiddellijk de betekenis van haar woorden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou graag hebben dat jullie onmiddellijk na het ontbijt het gras maaien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou graag hebben dat je onmiddellijk na het ontbijt het gras maait.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou graag hebben dat u onmiddellijk na het ontbijt het gras maait.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze moet dus er dus echt onmiddellijk voor zorgen dat hij niets te weten komt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb zijn loon onmiddellijk betaald.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je zult het vliegtuig nog halen als je onmiddellijk vertrekt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De opositie greep onmiddellijk de gelegenheid te baat om te wijzen op de banden tussen de socialisten en de criminelen en om te eisen dat het parlement zou worden gezuiverd van criminaliteit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik bel je onmiddellijk terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet die brief onmiddellijk beantwoorden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Stop daar onmiddellijk mee!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij wou onmiddellijk een antwoord.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Waarom heb je dat dan niet onmiddellijk gezegd!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik wil haar onmiddellijk spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jim moet onmiddellijk naar het ziekenhuis worden gebracht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij begon onmiddellijk de volgende aanval op de republiek.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij moeten onmiddellijk vertrekken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom heeft dat onmiddellijk gedaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet onmiddellijk weg van hier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet onmiddellijk hier vandaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik moet onmiddellijk met iemand praten.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
McKinley eiste een onmiddellijk staakt-het-vuren in Cuba.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je kunt beter onmiddellijk naar je huisarts gaan.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ga onmiddellijk een chocoladekoek bakken voor mijn echtgenote.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Toen hij thuiskwam, ging hij onmiddellijk van de honger naar de koelkast.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We moeten dit probleem onmiddellijk oplossen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mijn ouders telegrafeerden me, dat ik onmiddellijk terug moest keren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je zou onmiddellijk moeten beginnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet onmiddellijk naar huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom had onmiddellijk door dat er iets niet juist was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik schreef hem dat hij onmiddellijk moest te komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Instappen alstublieft! De trein vertrekt onmiddellijk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat moet je onmiddellijk doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom herstelde onmiddellijk zijn evenwicht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kom onmiddellijk terug.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Onmiddellijk!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Breng onmiddellijk thee!
Translate from Felemenkçe to Türkçe