zweck kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Trotz der Wichtigkeit von Schlaf ist sein Zweck ein Rätsel.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck es zu leugnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck heiligt die Mittel.
Translate from Almanca to Türkçe
Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Translate from Almanca to Türkçe
Denkt man über den Zweck des Winterschlafes nach, so stellt man fest, dass es eine Anpassung der Lebewesen ist, die winterliche Jahreszeit, die wenig Nahrung bietet, irgendwie zu überstehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es kommt nicht auf die Mittel an, sondern auf den Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, noch länger auf sie zu warten.
Translate from Almanca to Türkçe
Was ist der Zweck ihrer Reise?
Translate from Almanca to Türkçe
Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.
Translate from Almanca to Türkçe
Was ist der Zweck Ihres Besuches?
Translate from Almanca to Türkçe
Was ist der Zweck deines Besuches?
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck mit ihm zu reden.
Translate from Almanca to Türkçe
Prof. Itō hat sich zum Zweck linguistischer Studien in die Vereinigten Staaten begeben.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen.
Translate from Almanca to Türkçe
Prüfungen behindern den wahren Zweck von Bildung.
Translate from Almanca to Türkçe
Sprache ist für den Menschen nicht Zweck, sondern Mittel.
Translate from Almanca to Türkçe
Zu welchem Zweck sind Sie hier?
Translate from Almanca to Türkçe
Zu welchem Zweck seid ihr hier?
Translate from Almanca to Türkçe
Zu welchem Zweck benötigen Sie es?
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Schloss schützt vor Diebstahl, denn das ist sein Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Jeder strebt heute danach, alles in der Welt immer leichter zu machen. Im Ergebnis ist alles zu leicht. Dies ist die Schwäche unserer Zeit. Wenn die Welt eine Farce ist (ich bin nicht bereit, dies zu verneinen), so sei sie eine schwierige Farce! Das Leben sei ein möglichst anstrengender Kampf. Dies ist sein Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
"Der Zweck heiligt die Mittel". Dies muss sich der liebe Gott gedacht haben, als er das Weib erschuf.
Translate from Almanca to Türkçe
Tätige Menschenliebe ohne Verstand verfehlt so gut ihren Zweck als Menschenhass ohne Macht.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat doch keinen Zweck, sich über ihn aufzuregen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, es noch einmal zu versuchen.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom band die Hundeleine an einen Stahlring, der zu diesem Zweck an der Hauswand befestigt worden war.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck deiner Frage nicht ganz verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck eurer Frage nicht ganz verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck Ihrer Frage nicht ganz verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe nicht ganz verstanden, was der Zweck deiner Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe nicht ganz verstanden, was der Zweck eurer Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe nicht ganz verstanden, was der Zweck Ihrer Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck deiner Frage überhaupt nicht verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck eurer Frage überhaupt nicht verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck Ihrer Frage überhaupt nicht verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe überhaupt nicht verstanden, was der Zweck deiner Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe überhaupt nicht verstanden, was der Zweck eurer Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe überhaupt nicht verstanden, was der Zweck Ihrer Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Den Zweck der Frage habe ich nicht ganz verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe nicht ganz verstanden, was der Zweck der Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe überhaupt nicht den Zweck der Frage verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe überhaupt nicht verstanden, was der Zweck der Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Zitate aus der norwegischen Nationalliteratur dienen ab und zu dem Zweck, den besonderen Sprachgebrauch eines Schriftstellers zu beleuchten. Aber weitaus öfter sollen sie zeigen, wie sich ein Autor der festen Wendungen bedient oder sie selbst geschaffen hat.
Translate from Almanca to Türkçe
Es kommt darauf an, für welchen Zweck die Fotos gemacht werden.
Translate from Almanca to Türkçe
Zu welchem Zweck ist er hierher gekommen?
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck heiligt die Mittel, manchmal.
Translate from Almanca to Türkçe
Reichtum sollte eigentlich nur einen Zweck haben: Armut abzuschaffen.
Translate from Almanca to Türkçe
Bitte sagen Sie mir, zu welchem Zweck Sie diese Frage gestellt haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, mit ihm zu streiten.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Telefon erfüllt seinen Zweck nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Seine Fröhlichkeit ließ etwas nach, als ich ihm den Zweck meines Besuchs erklärte.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck der wahren Religion soll sein, die Grundsätze der Sittlichkeit tief in die Seele einzudrücken.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, das Rätsel zu lösen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn man in die falsche Richtung läuft, hat es keinen Zweck, das Tempo zu erhöhen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, so etwas zu machen.
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll das für einen Zweck haben?
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, sich deswegen zu beunruhigen. Es gibt nichts, was du unternehmen kannst.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, deswegen beunruhigt zu sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Konferenz findet in dem für diesen Zweck zur Verfügung gestellten Hörsaal statt.
Translate from Almanca to Türkçe
Es dient unserem Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du müde bist, dann hat es keinen Zweck zu lernen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck seiner Parisreise war ein Treffen mit dem Präsidenten.
Translate from Almanca to Türkçe
Jeder kann wütend werden, das ist einfach. Aber wütend auf den Richtigen zu sein, im richtigen Maß, zur richtigen Zeit, zum richtigen Zweck und auf die richtige Art, das ist schwer.
Translate from Almanca to Türkçe
Den Jungen geradebiegen zu wollen hat keinen Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
In der Kunst heiligt der Zweck die Mittel nicht: aber heilige Mittel können hier den Zweck heiligen.
Translate from Almanca to Türkçe
In der Kunst heiligt der Zweck die Mittel nicht: aber heilige Mittel können hier den Zweck heiligen.
Translate from Almanca to Türkçe
Humanität besteht darin, dass niemals ein Mensch einem Zweck geopfert wird.
Translate from Almanca to Türkçe
Aber mein Leben, mein ganzes Leben, wie auch immer es sich äußerlich gestalten mag, jeder Augenblick meines Lebens wird jetzt nicht zwecklos sein wie bisher, sondern zu seinem alleinigen, bestimmten Zweck das Gute haben. Denn das liegt jetzt in meiner Macht: meinem Leben die Richtung auf das Gute zu geben!
Translate from Almanca to Türkçe
Fähigkeiten werden vorausgesetzt; sie sollen zu Fertigkeiten werden. Dies ist der Zweck aller Erziehung.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Staat an und für sich ist das sittlichste Ganze, die Verwirklichung der Freiheit, und es ist absoluter Zweck der Vernunft, dass die Freiheit wirklich sei.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hatte keinen Zweck mehr, der Diskussion aus dem Wege zu gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck heiligt nicht die Mittel.
Translate from Almanca to Türkçe
In Toms neuem Roman verfolgen Außerirdische das ehrgeizige Ziel, Exemplare sämtlicher Lebensformen der Galaxis in einer einzigen gewaltigen Menagerie auszustellen. Auch einzelne Menschen wurden zu diesem Zweck entführt und – angesichts der enormen Artenvielfalt – unterschiedslos mit den Affen des Planeten Erde zusammengefasst. Johannes nahm daran großen Anstoß.
Translate from Almanca to Türkçe
Der gemeine Mann hält bei seinem Kirchengehen und Bibellesen die Mittel für Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Einer Theorie zufolge soll das Universum, sobald jemand dahinterkommt, zu welchem Zweck und aus welchem Grunde es existiert, auf der Stelle verschwinden und etwas noch Bizarreres und Unerklärlicheres an seine Stelle rücken. – Einer anderen Theorie zufolge trat dies bereits ein.
Translate from Almanca to Türkçe
Bis vor Kurzem schätzte ich ihn lediglich als Idealisten, der für einen edlen Zweck kämpft. Seit ein paar Tagen hege ich für ihn auch liebevolle Gefühle.
Translate from Almanca to Türkçe
Der wahre Zweck eines Buches ist es, den Geist hinterrücks zum eigenen Denken zu verleiten.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck heiligt die Mittel. Dies muss sich der liebe Gott gedacht haben, als er das Weib erschuf.
Translate from Almanca to Türkçe
Unser Wochenendausflug fand ein jähes Ende, als wir es auch mit fremder Hilfe nicht schafften, den Tankdeckel des zu diesem Zweck geborgten Autos an der Tankstelle zu öffnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn ihr den Zweck denkt, müsstet ihr auch den Zufall und die Torheit denken.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Badezimmer war nicht sonderlich schick, erfüllte aber seinen Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Zu diesem Zweck unterteilte er die Armee in drei Korps.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck heiligt höchstens noch die Waschmittel.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer nicht begreifen kann, dass die Welt nicht anders als zwecklos sein kann, den frage, ob das Allegro einer Symphonie das Adagio zum Zweck habe oder ob das ganze Werk des Schlussakkords wegen da sei.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe nie geheiratet, weil ich drei Haustiere zu Hause habe, die den gleichen Zweck erfüllen wie ein Ehemann. Ich habe einen Hund, der jeden Morgen knurrt, einen Papagei, der den ganzen Nachmittag flucht, und eine Katze, die spät in der Nacht nach Hause kommt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich beschloss, mein Brot durch Fischfang zu verdienen. Zu diesem Zweck kaufte ich eine Landzunge, die unweit des Dorfes in den See ragte. Dort baute ich eine kleine und bescheidene Fischerhütte.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Vorsicht geht zu sacht, die Zuversicht zu keck; Vorsicht, mit Zuversicht vereint, gelangt zum Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine Partei kann immer nur ein Mittel sein. Und immer gibt es nur einen einzigen Zweck: die Macht.
Translate from Almanca to Türkçe
Es hat keinen Zweck, sich mit Männern zu streiten. Sie haben ja doch immer unrecht.
Translate from Almanca to Türkçe
Während Maria sich so verhielt, wie man es von einer guten Freundin erwartete, und unverbrüchlich zu Tom stand, verfolgte Tom lediglich seine eigenen Interessen. Für ihn war Maria nur Mittel zum Zweck.
Translate from Almanca to Türkçe
Esperanto ist eine Plansprache, deren Zweck es ist, als Sprache internationaler Verständigung zu dienen.
Translate from Almanca to Türkçe
Und zu welchem Zweck?
Translate from Almanca to Türkçe
Zu welchem Zweck sind Sie nach Korea gekommen?
Translate from Almanca to Türkçe
Tom erläuterte Maria den Zweck des Projekts.
Translate from Almanca to Türkçe
Kommt Ihnen nicht in den Sinn, dass eine solche Armee mit nur einem Zweck geschaffen wurde, nämlich um die Weltherrschaft zu erobern?
Translate from Almanca to Türkçe
Die Arbeitsgruppe wurde nur zu einem einzigen Zweck gegründet: um dieses Problem zu besprechen.
Translate from Almanca to Türkçe
Du vergeudest deine Zeit. Es hat keinen Zweck, ihn überzeugen zu wollen.
Translate from Almanca to Türkçe
Endlich haben sie ihren Zweck erfüllt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich glaube, das mit uns hat einfach keinen Zweck. Es ist besser, wenn wir getrennte Wege gehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: extrem, Theorie, macht, neugierig, Meinst, absichtlich, deine, Schönheit, versteckst, Konto.