unsinn kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
So ein Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
Translate from Almanca to Türkçe
Er hat nur Unsinn im Kopf.
Translate from Almanca to Türkçe
Was ist das für ein Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Rede keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe deinen Unsinn satt.
Translate from Almanca to Türkçe
Selten habe ich so einen Haufen Unsinn gehört.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Was redest du für einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe
Immer machst du so einen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Was wäre ein Leben ohne Sinn für Unsinn?!
Translate from Almanca to Türkçe
Was du gesagt hast, ist kompletter Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist besser zu schweigen, als Unsinn zu reden.
Translate from Almanca to Türkçe
Er redet Unsinn auf hohem Niveau.
Translate from Almanca to Türkçe
"Sag nicht so einen Unsinn" sagte der Bauer.
Translate from Almanca to Türkçe
Sage keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Erzähle keinen Unsinn, du weißt, dass das nicht geht.
Translate from Almanca to Türkçe
Du redest Unsinn, mein Freund.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist doch vollkommener Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Niemand ist davon ausgenommen, Unsinn zu reden. Ein Unglück ist nur, wenn es feierlich geschieht.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist Unsinn, Türen zuzuschlagen, wenn man sie angelehnt lassen kann.
Translate from Almanca to Türkçe
Potz Donner, jetzt habe ich aber endgültig genug von diesem Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Unser Lehrer kann nicht einfach irgendwelchen Unsinn behaupten, nur weil er glaubt, unwissende Schüler vor sich zu haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.
Translate from Almanca to Türkçe
Was für ein völliger Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn man erkennt, Unsinn in die Welt gesetzt zu haben, sollte man die Größe besitzen, diesen, soweit es geht, zurückzunehmen.
Translate from Almanca to Türkçe
„Erzähl keinen Unsinn!“ sagte der Bauer.
Translate from Almanca to Türkçe
Die fünf Sinne: Unsinn, Wahnsinn, Blödsinn, Schwachsinn, Stumpfsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist barer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Und du glaubst an so einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe
Lass den Unsinn weg, ja?
Translate from Almanca to Türkçe
Streichen Sie den Unsinn, ja?
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist Unsinn, das zu probieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist völliger Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Was für ein Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Red keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist Unsinn. Nur ein Narr würde es glauben.
Translate from Almanca to Türkçe
Reden Sie keinen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Es war ein wunderbares bisschen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Das, was du gesagt hast, ist Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Wahre Weisheit sollte eine Prise Unsinn enthalten; sonst werden die Dummköpfe an ihrem Wahrheitsgehalt zweifeln.
Translate from Almanca to Türkçe
Was ist die Mehrheit? Mehrheit ist der Unsinn! Verstand ist stets bei wenigen nur gewesen.
Translate from Almanca to Türkçe
Niemand irrt für sich allein. Er verbreitet seinen Unsinn auch in seiner Umgebung.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzapf keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Verstand sieht jeden Unsinn, Vernunft rät, manches davon zu übersehen.
Translate from Almanca to Türkçe
„Heute wird Tatoeba wenig genutzt, weil das Wetter sehr schön ist,“ sagte Tom. „Das ist Unsinn“, meinte daraufhin Maria. „Das Wetter ist doch in den einzelnen Weltgegenden sehr verschieden.“
Translate from Almanca to Türkçe
Wir stecken bereits tief in der Dekadenz; das Sensationelle gilt und nur einem strömt die Menge noch begeisterter zu: dem baren Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
All dies ist völliger Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist sicherlich Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist höchst wahrscheinlich Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Jedem kann es mal passieren, dass er Unsinn redet, schlimm wird es erst, wenn er es feierlich tut.
Translate from Almanca to Türkçe
Als ich jünger war, hasste ich es, auf Hochzeiten zu gehen. Meine Großmütter und Tanten drängten sich jedes Mal um mich, stupsten mich in die Seite und kicherten: „Du bist die Nächste! Du bist die Nächste!“ Sie haben mit diesem Unsinn erst aufgehört, als ich begann, bei Beerdigungen dasselbe zu tun.
Translate from Almanca to Türkçe
Was reden Sie für einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe
Was redet ihr für einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe
Im längsten Frieden spricht der Mensch nicht so viel Unsinn und Unwahrheit als im kürzesten Kriege.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer viele Sprachen spricht, kann in vielen Sprachen Unsinn reden.
Translate from Almanca to Türkçe
Es gibt eine Sorte ungemein überlegener Menschen, die gern versichern, alles sei relativ. Das ist natürlich Unsinn, denn wenn alles relativ wäre, gäbe es nichts, wozu es relativ sein könnte.
Translate from Almanca to Türkçe
Es gibt keinen Unsinn, den man der Masse nicht durch geschickte Propaganda mundgerecht machen könnte.
Translate from Almanca to Türkçe
Hör nicht auf ihn, er redet Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Hör auf, Unsinn zu labern.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich rede Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Bitte höre mit diesem Unsinn auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Anstatt Italienisch zu lernen, gebe ich mich mit Unsinn ab.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom hat in der Schule jede Menge Unsinn angestellt.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Argument ist völliger Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist besser, sich diesen ganzen Unsinn aus dem Kopf zu schlagen und nach Hause zurückzukehren.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist kein Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Mit zweiundneunzig Jahren hat mein Großvater einen guten Gesundheitszustand, aber er schwatzt ununterbrochen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Leute reden allen möglichen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich vermeide ein Gespräch mit ihm, um nicht seinen arroganten Unsinn zu hören.
Translate from Almanca to Türkçe
Du solltest mehr Aufmerksamkeit darauf legen, Unsinn zu vermeiden!
Translate from Almanca to Türkçe
Tom erzählte allerlei Unsinn, um Maria zum Lachen zu bringen.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist Unsinn, sich aus Furcht vor den Einwanderern umzubringen.
Translate from Almanca to Türkçe
Hör auf mit dem Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist purer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom konnte den größten Unsinn so überzeugend von sich geben, dass ihm jeder glaubte.
Translate from Almanca to Türkçe
Das meiste, was er sagt, ist an den Haaren herbeigezogener Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
„Ich halte das für keine so gute Idee.“ – „Ach, Unsinn! Was kann schon schiefgehen?“
Translate from Almanca to Türkçe
Was Tom erzählt hat, war Quatsch mit Soße – ganz großer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
„Ich werde das Gefühl nicht los, dass Tom mir böse ist.“ – „Ach, Unsinn! Weswegen sollte er dir denn böse sein? Er liebt dich doch über alles.“
Translate from Almanca to Türkçe
„Tom kann mich nicht leiden.“ – „Ach, Unsinn! Das bildest du dir ein!“
Translate from Almanca to Türkçe
Erzähl mir nicht, dass du diesen Unsinn wirklich glaubst.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist lauterer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verstand sieht jeden Unsinn, die Vernunft rät, manches davon zu übersehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Hör auf so einen Unsinn zu reden, mein Lieber. Selbstverständlich machst du das ganz prima!
Translate from Almanca to Türkçe
Alles, worüber sie reden, ist Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe
„Unsinn!“ lachte Anne fröhlich. „Das ist kein Opfer; denn nichts wäre schlimmer, als Green Gables aufzugeben – nichts könnte mir größeren Schmerz bereiten!“
Translate from Almanca to Türkçe
Tom kann den größten Unsinn so glaubhaft erzählen, dass einem, selbst wenn man es besser weiß, keine Zweifel dabei kommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn ein Mensch lauter Unsinn von sich gibt, und ein anderer Mensch diesen Unsinn ernst nimmt, welcher von beiden ist dann der größere Narr?
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn ein Mensch lauter Unsinn von sich gibt, und ein anderer Mensch diesen Unsinn ernst nimmt, welcher von beiden ist dann der größere Narr?
Translate from Almanca to Türkçe
Sie sind ein gebildeter Mann. Sie werden doch solch einen Unsinn nicht glauben wollen?
Translate from Almanca to Türkçe
Es gibt schon unheimlich viel Leute, die fließend Unsinn reden!
Translate from Almanca to Türkçe
Mach keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe
Glaub diesen Unsinn nicht!
Translate from Almanca to Türkçe
Hast du nichts Besseres zu tun, als diesen Unsinn zu lesen?
Translate from Almanca to Türkçe
Er gibt nur Unsinn von sich.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom und Johannes hatten die Faxen dicke und warfen die Politiker aus dem Fenster. Wer für solch einen Unsinn verantwortlich sei, meinten die beiden, habe im Regierungsgebäude nichts mehr verloren.
Translate from Almanca to Türkçe