"unsinn" içeren Almanca örnek cümleler

unsinn kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

So ein Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Nach einer Weile fing er an, Unsinn zu reden.
Translate from Almanca to Türkçe

Er hat nur Unsinn im Kopf.
Translate from Almanca to Türkçe

Was ist das für ein Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe

Ich werd einfach nicht schlau aus diesem Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Rede keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe deinen Unsinn satt.
Translate from Almanca to Türkçe

Selten habe ich so einen Haufen Unsinn gehört.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Was redest du für einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe

Immer machst du so einen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Was wäre ein Leben ohne Sinn für Unsinn?!
Translate from Almanca to Türkçe

Was du gesagt hast, ist kompletter Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist besser zu schweigen, als Unsinn zu reden.
Translate from Almanca to Türkçe

Er redet Unsinn auf hohem Niveau.
Translate from Almanca to Türkçe

"Sag nicht so einen Unsinn" sagte der Bauer.
Translate from Almanca to Türkçe

Sage keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Erzähle keinen Unsinn, du weißt, dass das nicht geht.
Translate from Almanca to Türkçe

Du redest Unsinn, mein Freund.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist doch vollkommener Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Niemand ist davon ausgenommen, Unsinn zu reden. Ein Unglück ist nur, wenn es feierlich geschieht.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist Unsinn, Türen zuzuschlagen, wenn man sie angelehnt lassen kann.
Translate from Almanca to Türkçe

Potz Donner, jetzt habe ich aber endgültig genug von diesem Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Unser Lehrer kann nicht einfach irgendwelchen Unsinn behaupten, nur weil er glaubt, unwissende Schüler vor sich zu haben.
Translate from Almanca to Türkçe

Ein Mann kam mit einem Stiefel auf dem Kopf ins Zimmer gerannt, schrie irgendeinen Unsinn und ging gleich darauf wieder hinaus.
Translate from Almanca to Türkçe

Was für ein völliger Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn man erkennt, Unsinn in die Welt gesetzt zu haben, sollte man die Größe besitzen, diesen, soweit es geht, zurückzunehmen.
Translate from Almanca to Türkçe

„Erzähl keinen Unsinn!“ sagte der Bauer.
Translate from Almanca to Türkçe

Die fünf Sinne: Unsinn, Wahnsinn, Blödsinn, Schwachsinn, Stumpfsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist barer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Und du glaubst an so einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe

Lass den Unsinn weg, ja?
Translate from Almanca to Türkçe

Streichen Sie den Unsinn, ja?
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist Unsinn, das zu probieren.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist völliger Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Was für ein Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Red keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist Unsinn. Nur ein Narr würde es glauben.
Translate from Almanca to Türkçe

Reden Sie keinen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Es war ein wunderbares bisschen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Das, was du gesagt hast, ist Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Wahre Weisheit sollte eine Prise Unsinn enthalten; sonst werden die Dummköpfe an ihrem Wahrheitsgehalt zweifeln.
Translate from Almanca to Türkçe

Was ist die Mehrheit? Mehrheit ist der Unsinn! Verstand ist stets bei wenigen nur gewesen.
Translate from Almanca to Türkçe

Niemand irrt für sich allein. Er verbreitet seinen Unsinn auch in seiner Umgebung.
Translate from Almanca to Türkçe

Verzapf keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Verstand sieht jeden Unsinn, Vernunft rät, manches davon zu übersehen.
Translate from Almanca to Türkçe

„Heute wird Tatoeba wenig genutzt, weil das Wetter sehr schön ist,“ sagte Tom. „Das ist Unsinn“, meinte daraufhin Maria. „Das Wetter ist doch in den einzelnen Weltgegenden sehr verschieden.“
Translate from Almanca to Türkçe

Wir stecken bereits tief in der Dekadenz; das Sensationelle gilt und nur einem strömt die Menge noch begeisterter zu: dem baren Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

All dies ist völliger Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist sicherlich Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist höchst wahrscheinlich Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Jedem kann es mal passieren, dass er Unsinn redet, schlimm wird es erst, wenn er es feierlich tut.
Translate from Almanca to Türkçe

Als ich jünger war, hasste ich es, auf Hochzeiten zu gehen. Meine Großmütter und Tanten drängten sich jedes Mal um mich, stupsten mich in die Seite und kicherten: „Du bist die Nächste! Du bist die Nächste!“ Sie haben mit diesem Unsinn erst aufgehört, als ich begann, bei Beerdigungen dasselbe zu tun.
Translate from Almanca to Türkçe

Was reden Sie für einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe

Was redet ihr für einen Unsinn?
Translate from Almanca to Türkçe

Im längsten Frieden spricht der Mensch nicht so viel Unsinn und Unwahrheit als im kürzesten Kriege.
Translate from Almanca to Türkçe

Wer viele Sprachen spricht, kann in vielen Sprachen Unsinn reden.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt eine Sorte ungemein überlegener Menschen, die gern versichern, alles sei relativ. Das ist natürlich Unsinn, denn wenn alles relativ wäre, gäbe es nichts, wozu es relativ sein könnte.
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt keinen Unsinn, den man der Masse nicht durch geschickte Propaganda mundgerecht machen könnte.
Translate from Almanca to Türkçe

Hör nicht auf ihn, er redet Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Hör auf, Unsinn zu labern.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich rede Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Bitte höre mit diesem Unsinn auf.
Translate from Almanca to Türkçe

Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Anstatt Italienisch zu lernen, gebe ich mich mit Unsinn ab.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom hat in der Schule jede Menge Unsinn angestellt.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Argument ist völliger Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist besser, sich diesen ganzen Unsinn aus dem Kopf zu schlagen und nach Hause zurückzukehren.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist kein Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit zweiundneunzig Jahren hat mein Großvater einen guten Gesundheitszustand, aber er schwatzt ununterbrochen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Leute reden allen möglichen Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich vermeide ein Gespräch mit ihm, um nicht seinen arroganten Unsinn zu hören.
Translate from Almanca to Türkçe

Du solltest mehr Aufmerksamkeit darauf legen, Unsinn zu vermeiden!
Translate from Almanca to Türkçe

Tom erzählte allerlei Unsinn, um Maria zum Lachen zu bringen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist Unsinn, sich aus Furcht vor den Einwanderern umzubringen.
Translate from Almanca to Türkçe

Hör auf mit dem Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist purer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom konnte den größten Unsinn so überzeugend von sich geben, dass ihm jeder glaubte.
Translate from Almanca to Türkçe

Das meiste, was er sagt, ist an den Haaren herbeigezogener Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

„Ich halte das für keine so gute Idee.“ – „Ach, Unsinn! Was kann schon schiefgehen?“
Translate from Almanca to Türkçe

Was Tom erzählt hat, war Quatsch mit Soße – ganz großer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

„Ich werde das Gefühl nicht los, dass Tom mir böse ist.“ – „Ach, Unsinn! Weswegen sollte er dir denn böse sein? Er liebt dich doch über alles.“
Translate from Almanca to Türkçe

„Tom kann mich nicht leiden.“ – „Ach, Unsinn! Das bildest du dir ein!“
Translate from Almanca to Türkçe

Erzähl mir nicht, dass du diesen Unsinn wirklich glaubst.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist lauterer Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Verstand sieht jeden Unsinn, die Vernunft rät, manches davon zu übersehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Hör auf so einen Unsinn zu reden, mein Lieber. Selbstverständlich machst du das ganz prima!
Translate from Almanca to Türkçe

Alles, worüber sie reden, ist Unsinn.
Translate from Almanca to Türkçe

„Unsinn!“ lachte Anne fröhlich. „Das ist kein Opfer; denn nichts wäre schlimmer, als Green Gables aufzugeben – nichts könnte mir größeren Schmerz bereiten!“
Translate from Almanca to Türkçe

Tom kann den größten Unsinn so glaubhaft erzählen, dass einem, selbst wenn man es besser weiß, keine Zweifel dabei kommen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn ein Mensch lauter Unsinn von sich gibt, und ein anderer Mensch diesen Unsinn ernst nimmt, welcher von beiden ist dann der größere Narr?
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn ein Mensch lauter Unsinn von sich gibt, und ein anderer Mensch diesen Unsinn ernst nimmt, welcher von beiden ist dann der größere Narr?
Translate from Almanca to Türkçe

Sie sind ein gebildeter Mann. Sie werden doch solch einen Unsinn nicht glauben wollen?
Translate from Almanca to Türkçe

Es gibt schon unheimlich viel Leute, die fließend Unsinn reden!
Translate from Almanca to Türkçe

Mach keinen Unsinn!
Translate from Almanca to Türkçe

Glaub diesen Unsinn nicht!
Translate from Almanca to Türkçe

Hast du nichts Besseres zu tun, als diesen Unsinn zu lesen?
Translate from Almanca to Türkçe

Er gibt nur Unsinn von sich.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom und Johannes hatten die Faxen dicke und warfen die Politiker aus dem Fenster. Wer für solch einen Unsinn verantwortlich sei, meinten die beiden, habe im Regierungsgebäude nichts mehr verloren.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Satz, tritt, sicher, Dann, haben, wir, Problem, Oh, da, Schmetterling.