gilt kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das gilt auch für ihn.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Regel gilt auch für dich.
Translate from Almanca to Türkçe
Innerhalb des Kinos gilt Rauchverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Was gilt die Wette?
Translate from Almanca to Türkçe
Toleranz wird zum Verbrechen, wenn sie dem Bösen gilt.
Translate from Almanca to Türkçe
Welche Geschwindigkeitsbegrenzung gilt auf dieser Straße?
Translate from Almanca to Türkçe
Gilt dieser Fahrschein für diesen Bus?
Translate from Almanca to Türkçe
Was ich dir über ihn sagte, gilt auch für seinen Bruder.
Translate from Almanca to Türkçe
Zürich gilt als Finanzmetropole.
Translate from Almanca to Türkçe
Es gibt eine Regel, die für jede Katastrophe gilt. Ob Pest, Krieg oder Hungersnot; die Reichen werden reicher und die Armen ärmer. Die Armen tragen sogar dazu bei.
Translate from Almanca to Türkçe
Er gilt als verschollen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Ticket gilt bis einschließlich Montag.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Billet gilt bis und mit Montag.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Fahrkarte gilt bis einschließlich Montag.
Translate from Almanca to Türkçe
Dennoch gilt auch das Umgekehrte.
Translate from Almanca to Türkçe
Musik gilt als Nahrung für die Seele.
Translate from Almanca to Türkçe
Bei der Steuererklärung gilt: Wer weniger angibt, hat mehr vom Leben!
Translate from Almanca to Türkçe
Beim Schminken gilt: Weniger ist mehr!
Translate from Almanca to Türkçe
Der Fahrschein gilt bis einschließlich Montag.
Translate from Almanca to Türkçe
Obwohl der Gründonnerstag kein gesetzlicher Feiertag ist, gilt an diesem Tag nach Paragraph 10 des Feiertagsgesetzes in Baden-Württemberg ein Tanzverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Gesetz gilt für alle.
Translate from Almanca to Türkçe
Einmal davon abgesehen, dass das Spielverhalten von Jungen und Mädchen unterschiedlich ist, gilt allgemein, dass Kinder von einem Spiel angesprochen und angeregt werden wollen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Regel gilt in diesem Fall weiterhin.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Gesetz gilt nicht mehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Er gilt als Genie.
Translate from Almanca to Türkçe
In Hamburg gilt seit Ende 2010 eine Rauchmelderpflicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Auch nach der Abschaffung des Parketthandels 2011 gilt an der Deutschen Börse in Frankfurt eine Präsenzpflicht.
Translate from Almanca to Türkçe
In der Bahnhofsstraße gilt morgen wegen Bauarbeiten ein Parkverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Hier gilt ein Überholverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Einen hundertfach wiederholten Fehler sieht man als richtig an, gilt das auch für den Akkusativ?
Translate from Almanca to Türkçe
Die Regel gilt nur für Ausländer.
Translate from Almanca to Türkçe
Was Sie gesagt haben, gilt nur für alleinstehende Frauen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Essen ist hervorragend, und das gleiche gilt für die Bedienung.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Regel gilt für alle Kasus.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Anmeldung gilt nur nach Vorauszahlung der Kongressgebühr.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
Translate from Almanca to Türkçe
Er gilt als der beste Anwalt dieser Stadt.
Translate from Almanca to Türkçe
Er gilt als Altmeister des britischen Humors.
Translate from Almanca to Türkçe
Für die Soldaten auf den Vorposten gilt ständige Alarmbereitschaft. Sie sind bereit, Angriffe des Feindes zurückzuschlagen.
Translate from Almanca to Türkçe
In meinem Zimmer gilt Rauchverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Wort gilt!
Translate from Almanca to Türkçe
Das gilt auch für dich!
Translate from Almanca to Türkçe
Er gilt als politisches Urgestein in der deutschen Parteienlandschaft.
Translate from Almanca to Türkçe
Hier gilt das Gesetz des Dschungels.
Translate from Almanca to Türkçe
"Sapere aude!" gilt als Wahlspruch der Aufklärung.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dieser Straße gilt ein Parkverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Am Ende gilt doch nur, was wir getan und gelebt - und nicht, was wir ersehnt haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine vornehmlichste Sorge gilt eurer Sicherheit.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Prophet gilt nichts im eigenen Land.
Translate from Almanca to Türkçe
Das gilt sowohl für den schriftlichen als auch für den mündlichen Bereich der Sprache.
Translate from Almanca to Türkçe
In dieser kritischen Situation gilt es, Haltung zu bewahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Bau der Atombombe gilt als Sündenfall der Physiker.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Gramm Beispiel gilt mehr als ein Zentner gute Worte.
Translate from Almanca to Türkçe
Der "Des-Kaisers-neue-Kleider"-Effekt sorgt dafür, dass dieser Autor als tiefsinniger Denker gilt, obschon seine Texte einfach nur verquast sind.
Translate from Almanca to Türkçe
Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.
Translate from Almanca to Türkçe
Esperanto-Sprecher pflegen gern Freundschaften und sind tolerant, nun ich sage mal lieber: das gilt für die meisten von ihnen.
Translate from Almanca to Türkçe
Gilt das Ticket auch für die Schwebebahn?
Translate from Almanca to Türkçe
Otto Lilienthal gilt als erster erfolgreicher Flieger der Menschheit.
Translate from Almanca to Türkçe
Hier gilt Überholverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Semesterticket gilt nur für Regionalzüge.
Translate from Almanca to Türkçe
Diesen Sommer gilt ein Bewässerungsverbot.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Regel gilt nicht für Erstsemester.
Translate from Almanca to Türkçe
Dies ist ein zeitlich begrenztes Angebot, das nur für Neukunden gilt.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Ticket gilt nicht in der 1. Klasse.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist nicht alles Friede, Freude, Eierkuchen. Es gilt auch Krisen zu bestehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Seine Arbeit gilt seinem Land.
Translate from Almanca to Türkçe
Dies gilt nicht für die Studenten.
Translate from Almanca to Türkçe
Beda Venerabilis gilt als einer der wichtigsten Geschichtsschreiber des frühen Mittelalters.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Ticket gilt eine Woche lang.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Ticket gilt bis zum 29. April.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Prenzlauer Berg gilt als Williamsburg Berlins.
Translate from Almanca to Türkçe
Dieses Gesetz gilt für jeden.
Translate from Almanca to Türkçe
Unsere Arbeit gilt dem Frieden.
Translate from Almanca to Türkçe
Mit den Wölfen heulen gilt denen als Ausrede, die mit den Schafen blöken.
Translate from Almanca to Türkçe
Die nächtliche Ausgangssperre gilt ab zweiundzwanzig Uhr.
Translate from Almanca to Türkçe
Das gilt seit Olims Zeiten!
Translate from Almanca to Türkçe
Europa wurde aus Asche geboren; daran gilt es sich stets zu erinnern.
Translate from Almanca to Türkçe
Um die Worte Einsteins aufzugreifen, gilt nun: Gott würfelt eben doch.
Translate from Almanca to Türkçe
Darüber möchte ich jetzt nicht sprechen. Zunächst gilt es die Meisterschaft abzuschließen.
Translate from Almanca to Türkçe
Was in der Arbeit des Lehrlings als Fehler gilt, ist in des Meisters Werk eine stilistische Eigenheit.
Translate from Almanca to Türkçe
Antimaterie-Forschung gilt als Königsweg zu einer Physik jenseits des Standardmodells.
Translate from Almanca to Türkçe
Hier gilt es, hier zeige, was du kannst!
Translate from Almanca to Türkçe
Auguste Comte gilt als Vater der Soziologie.
Translate from Almanca to Türkçe
Der gilt als ausgemachter Tagdieb, der den anderen auf der Tasche liegt.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dem stillen Örtchen gilt es, das Sitzen zu nützen.
Translate from Almanca to Türkçe
Schwarz gilt in Deutschland als klassische Todes- und Trauerfarbe.
Translate from Almanca to Türkçe
In Deutschland gilt ein Zug als verspätet, wenn die Verspätung sechs Minuten und mehr beträgt.
Translate from Almanca to Türkçe
Der beste Rat, den es zu befolgen gilt, wenn man einen echten Perser kauft, ist, dass man sich bei Teppichen gut auskennt.
Translate from Almanca to Türkçe
Hier gilt es, Schütze, deine Kunst zu zeigen!
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Dank gilt allen, die mich durch ihr Nichtstun haben gewähren lassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Jede konvergente Folge eines metrischen Raums ist auch eine Cauchyfolge. Der Raum heißt vollständig, wenn auch die Umkehrung hiervon gilt.
Translate from Almanca to Türkçe
Immer noch gilt: Erst denken, dann handeln.
Translate from Almanca to Türkçe
Daheim gilt unser Kreuzer einen Batzen.
Translate from Almanca to Türkçe
Geld ist die beste Ware, sie gilt im Sommer und im Winter.
Translate from Almanca to Türkçe
Geben und doch behalten gilt nichts.
Translate from Almanca to Türkçe
Im Spiel gilt keine Brüderschaft.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Reformation ist nie abgeschlossen. Das gilt bis heute.
Translate from Almanca to Türkçe
Beim Spiel gilt alles.
Translate from Almanca to Türkçe
Es gilt ihm ein Mensch so viel wie ein Hund.
Translate from Almanca to Türkçe
So viel ich weiß, gilt das nur begrenzt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Physiklehrer, egal, Unterricht, schwänze, wünschte, nach, Japan, hasse, ins, Bett.