"geheimnis" içeren Almanca örnek cümleler

geheimnis kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ich werde dein Geheimnis hüten.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis wurde letztendlich gelüftet.
Translate from Almanca to Türkçe

Er lüftete mein Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Mary hat John das Geheimnis erzählt.
Translate from Almanca to Türkçe

Er redet so, als würde er das Geheimnis kennen.
Translate from Almanca to Türkçe

Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren.
Translate from Almanca to Türkçe

Er behielt das Geheimnis für sich.
Translate from Almanca to Türkçe

Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
Translate from Almanca to Türkçe

Er fand das Geheimnis heraus.
Translate from Almanca to Türkçe

Leider ist das Rezept des "Susi"-Brots ein Geheimnis, das von Susanne gehütet wird.
Translate from Almanca to Türkçe

Er redet so, als würde er dieses Geheimnis kennen.
Translate from Almanca to Türkçe

Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieser Brief ist der einzige Schlüssel zu diesem Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist ein Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Das wahre Geheimnis, einen guten Brief zu schreiben, ist zu schreiben, als ob du sprechen würdest.
Translate from Almanca to Türkçe

Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich werde ein Geheimnis mit dir teilen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe den Eindruck, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich werde dir ein Geheimnis anvertrauen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir waren ganz Ohr, als er anfing, uns sein Geheimnis zu erzählen.
Translate from Almanca to Türkçe

Scheinbar kennt er das Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Behalte bitte dieses Geheimnis für dich.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis sickerte durch.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis ist durchgesickert.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich habe das Gefühl, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis der Langeweile ist, alles sagen zu wollen.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie teilte das Geheimnis nicht mit mir.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis im Leben ist nicht, zu bekommen was man will, sondern, wenn man es bekommen hat, damit zufrieden zu sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
Translate from Almanca to Türkçe

Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich drohte sein Geheimnis aufzudecken.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie behielt das Geheimnis für sich.
Translate from Almanca to Türkçe

Kannst du ein Geheimnis bewahren?
Translate from Almanca to Türkçe

Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis ihrer Schönheit ist ihre Natürlichkeit.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist ein Geheimnis. Erzähl es niemandem!
Translate from Almanca to Türkçe

Ich wies ihn an, das Geheimnis zu bewahren.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich wollte gerade mein Geheimnis lüften.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis, sein Leben zu verlängern, besteht darin, es nicht zu verkürzen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er hat sein Geheimnis nicht preisgegeben.
Translate from Almanca to Türkçe

Verrätst du mir das Geheimnis?
Translate from Almanca to Türkçe

Willst du mein Geheimnis wissen? Es ist ganz einfach...
Translate from Almanca to Türkçe

Sie erzählte mir ihr Geheimnis nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie kennt das Geheimnis zum Geld verdienen.
Translate from Almanca to Türkçe

Dieses Geheimnis wird durch sieben Schlösser geschützt.
Translate from Almanca to Türkçe

Er scheint das Geheimnis zu kennen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ob er es geschrieben hat oder nicht, wird immer ein Geheimnis bleiben.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich werde dir ein Geheimnis verraten.
Translate from Almanca to Türkçe

Frauen können jedes Geheimnis bewahren, wenn sie nicht wissen, dass es eines ist.
Translate from Almanca to Türkçe

Er weiß das Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Rotwein nützt der Gesundheit, sein Geheimnis verbirgt sich in der Dosierung.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie wollte das Geheimnis verraten.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich kann es dir nicht sagen. Es ist ein Geheimnis und wenn ich es dir sagen würde, wäre es kein Geheimnis mehr.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich kann es dir nicht sagen. Es ist ein Geheimnis und wenn ich es dir sagen würde, wäre es kein Geheimnis mehr.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist unser Geheimnis, also pass auf, dass es dir nicht herausrutscht.
Translate from Almanca to Türkçe

Was ist das Geheimnis dieses heilsamen Sekrets?
Translate from Almanca to Türkçe

Soll ich dir ein großes Geheimnis verraten?
Translate from Almanca to Türkçe

Alles Misslingen hat seine Gründe, aber alles Gelingen sein Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Bewahren Sie das Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Im Schrank sind... nein, ich werde nicht sagen, was im Schrank ist; das bleibt mein großes Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie ließ durchblicken, dass sie das peinliche kleine Geheimnis ihres Bruders durchschaut hatte.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis, tausend Hände am Tag schütteln zu können, besteht darin, selbst zu schütteln, nicht schütteln zu lassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Könnt ihr ein Geheimnis bewahren?
Translate from Almanca to Türkçe

Können Sie ein Geheimnis bewahren?
Translate from Almanca to Türkçe

Nimm dir Zeit, um zu spielen. Das ist das Geheimnis der Jugend.
Translate from Almanca to Türkçe

Vergessenkönnen ist das Geheimnis ewiger Jugend. Wir werden alt durch Erinnerung.
Translate from Almanca to Türkçe

Niemals kann man einen andern Menschen vollständig verstehen. Er bleibt immer noch ein Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie offenbarte ihm das Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie hat ihm das Geheimnis offenbart.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie er aus dem Gefängnis geflohen ist, ist ein Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ist ein Geheimnis! Musst du das gleich an die große Glocke hängen?!
Translate from Almanca to Türkçe

Er hat das Geheimnis entdeckt.
Translate from Almanca to Türkçe

Er hat das Geheimnis aufgedeckt.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis des Könnens liegt im Wollen.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom verriet Maria das Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom hat Maria das Geheimnis verraten.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom hat mir sein Geheimnis verraten.
Translate from Almanca to Türkçe

Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
Translate from Almanca to Türkçe

Meine Freundin, nach dem Geheimnis ihrer langen und ungewöhnlich harmonischen Ehe befragt, erklärte: "Gleich zu Beginn haben mein Mann und ich bemerkt, dass wir uns über nichts einigen konnten. Und darum haben wir es auch nie versucht."
Translate from Almanca to Türkçe

Das Geheimnis aller Brotvermehrung heißt: Teilen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das ganze Geheimnis, sein Leben zu verlängern, besteht darin, es nicht zu verkürzen.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom hat mir sein Geheimnis offenbart.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich traue mir niemandem in die Augen zu schauen, weil ich das Geheimnis in den meinen nicht sichtbar machen will.
Translate from Almanca to Türkçe

Wenn du dieses Geheimnis nicht unter sieben Siegeln hüten wirst, werde ich dich so verdreschen, dass dir die Lust am Leben vergeht.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie verriet mir ihr Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie das möglich wahr, wird mir auf ewig ein Geheimnis bleiben.
Translate from Almanca to Türkçe

Entdecke das verborgene Geheimnis des Mordes!
Translate from Almanca to Türkçe

Warum war das ein Geheimnis?
Translate from Almanca to Türkçe

Entwischte Worte sind beleidigte Vertraute — drum begrub ich mein Geheimnis, bis es die Zeit ans Licht hervorgewälzt.
Translate from Almanca to Türkçe

Mein Geheimnis zittert vor Menschen, aber nicht vor Gott.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom verriet Mary sein Geheimnis nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Liebe allein versteht das Geheimnis, andere zu beschenken und dabei selbst reich zu werden.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist noch niemandem gelungen, in das Geheimnis der Träume einzudringen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie kam das Geheimnis heraus?
Translate from Almanca to Türkçe

Mir kam ein schreckliches Gerücht zu Ohren, der König rase gegen Kind und Mutter, und ein Geheimnis sei entdeckt.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist kein Geheimnis.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie plauderte ein Geheimnis aus.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Nachrichten, Gehirn, verursachen, Ausschüttung, chemischen, Stoffen, Endorphinen, hundertfünfzigtausend, Paare, Shanghai.