Приклади речень Німецька зі словом "geheimnis"

Дізнайтеся, як використовувати geheimnis у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ich werde dein Geheimnis hüten.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis wurde letztendlich gelüftet.
Translate from Німецька to Українська

Er lüftete mein Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Mary hat John das Geheimnis erzählt.
Translate from Німецька to Українська

Er redet so, als würde er das Geheimnis kennen.
Translate from Німецька to Українська

Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren.
Translate from Німецька to Українська

Er behielt das Geheimnis für sich.
Translate from Німецька to Українська

Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
Translate from Німецька to Українська

Er fand das Geheimnis heraus.
Translate from Німецька to Українська

Leider ist das Rezept des "Susi"-Brots ein Geheimnis, das von Susanne gehütet wird.
Translate from Німецька to Українська

Er redet so, als würde er dieses Geheimnis kennen.
Translate from Німецька to Українська

Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Translate from Німецька to Українська

Dieser Brief ist der einzige Schlüssel zu diesem Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Es ist ein Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Das wahre Geheimnis, einen guten Brief zu schreiben, ist zu schreiben, als ob du sprechen würdest.
Translate from Німецька to Українська

Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde ein Geheimnis mit dir teilen.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe den Eindruck, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde dir ein Geheimnis anvertrauen.
Translate from Німецька to Українська

Wir waren ganz Ohr, als er anfing, uns sein Geheimnis zu erzählen.
Translate from Німецька to Українська

Scheinbar kennt er das Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Behalte bitte dieses Geheimnis für dich.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis sickerte durch.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis ist durchgesickert.
Translate from Німецька to Українська

Ich habe das Gefühl, dass er das Geheimnis kennt.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis der Langeweile ist, alles sagen zu wollen.
Translate from Німецька to Українська

Sie teilte das Geheimnis nicht mit mir.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis im Leben ist nicht, zu bekommen was man will, sondern, wenn man es bekommen hat, damit zufrieden zu sein.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis, Menschen zu beeinflussen, liegt nicht so sehr darin, ein guter Redner sondern ein guter Zuhörer zu sein.
Translate from Німецька to Українська

Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.
Translate from Німецька to Українська

Ich drohte sein Geheimnis aufzudecken.
Translate from Німецька to Українська

Sie behielt das Geheimnis für sich.
Translate from Німецька to Українська

Kannst du ein Geheimnis bewahren?
Translate from Німецька to Українська

Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis ihrer Schönheit ist ihre Natürlichkeit.
Translate from Німецька to Українська

Es ist wirklich kein großes Geheimnis, dass der richtige Zug in jeder Position der sichere Weg zum Sieg ist.
Translate from Німецька to Українська

Es ist ein Geheimnis. Erzähl es niemandem!
Translate from Німецька to Українська

Ich wies ihn an, das Geheimnis zu bewahren.
Translate from Німецька to Українська

Ich wollte gerade mein Geheimnis lüften.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis, sein Leben zu verlängern, besteht darin, es nicht zu verkürzen.
Translate from Німецька to Українська

Er hat sein Geheimnis nicht preisgegeben.
Translate from Німецька to Українська

Verrätst du mir das Geheimnis?
Translate from Німецька to Українська

Willst du mein Geheimnis wissen? Es ist ganz einfach...
Translate from Німецька to Українська

Sie erzählte mir ihr Geheimnis nicht.
Translate from Німецька to Українська

Dorenda erpresst mich; wenn ich ihr mein Geheimnis erzähle, wird sie mich nicht bei der Polizei anzeigen gehen.
Translate from Німецька to Українська

Sie kennt das Geheimnis zum Geld verdienen.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Geheimnis wird durch sieben Schlösser geschützt.
Translate from Німецька to Українська

Er scheint das Geheimnis zu kennen.
Translate from Німецька to Українська

Ob er es geschrieben hat oder nicht, wird immer ein Geheimnis bleiben.
Translate from Німецька to Українська

Ich werde dir ein Geheimnis verraten.
Translate from Німецька to Українська

Frauen können jedes Geheimnis bewahren, wenn sie nicht wissen, dass es eines ist.
Translate from Німецька to Українська

Er weiß das Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Rotwein nützt der Gesundheit, sein Geheimnis verbirgt sich in der Dosierung.
Translate from Німецька to Українська

Sie wollte das Geheimnis verraten.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann es dir nicht sagen. Es ist ein Geheimnis und wenn ich es dir sagen würde, wäre es kein Geheimnis mehr.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann es dir nicht sagen. Es ist ein Geheimnis und wenn ich es dir sagen würde, wäre es kein Geheimnis mehr.
Translate from Німецька to Українська

Das ist unser Geheimnis, also pass auf, dass es dir nicht herausrutscht.
Translate from Німецька to Українська

Was ist das Geheimnis dieses heilsamen Sekrets?
Translate from Німецька to Українська

Soll ich dir ein großes Geheimnis verraten?
Translate from Німецька to Українська

Alles Misslingen hat seine Gründe, aber alles Gelingen sein Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Bewahren Sie das Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Im Schrank sind... nein, ich werde nicht sagen, was im Schrank ist; das bleibt mein großes Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Sie ließ durchblicken, dass sie das peinliche kleine Geheimnis ihres Bruders durchschaut hatte.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis, tausend Hände am Tag schütteln zu können, besteht darin, selbst zu schütteln, nicht schütteln zu lassen.
Translate from Німецька to Українська

Könnt ihr ein Geheimnis bewahren?
Translate from Німецька to Українська

Können Sie ein Geheimnis bewahren?
Translate from Німецька to Українська

Nimm dir Zeit, um zu spielen. Das ist das Geheimnis der Jugend.
Translate from Німецька to Українська

Vergessenkönnen ist das Geheimnis ewiger Jugend. Wir werden alt durch Erinnerung.
Translate from Німецька to Українська

Niemals kann man einen andern Menschen vollständig verstehen. Er bleibt immer noch ein Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Sie offenbarte ihm das Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Sie hat ihm das Geheimnis offenbart.
Translate from Німецька to Українська

Wie er aus dem Gefängnis geflohen ist, ist ein Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Das ist ein Geheimnis! Musst du das gleich an die große Glocke hängen?!
Translate from Німецька to Українська

Er hat das Geheimnis entdeckt.
Translate from Німецька to Українська

Er hat das Geheimnis aufgedeckt.
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis des Könnens liegt im Wollen.
Translate from Німецька to Українська

Tom verriet Maria das Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat Maria das Geheimnis verraten.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat mir sein Geheimnis verraten.
Translate from Німецька to Українська

Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
Translate from Німецька to Українська

Meine Freundin, nach dem Geheimnis ihrer langen und ungewöhnlich harmonischen Ehe befragt, erklärte: "Gleich zu Beginn haben mein Mann und ich bemerkt, dass wir uns über nichts einigen konnten. Und darum haben wir es auch nie versucht."
Translate from Німецька to Українська

Das Geheimnis aller Brotvermehrung heißt: Teilen.
Translate from Німецька to Українська

Das ganze Geheimnis, sein Leben zu verlängern, besteht darin, es nicht zu verkürzen.
Translate from Німецька to Українська

Tom hat mir sein Geheimnis offenbart.
Translate from Німецька to Українська

Ich traue mir niemandem in die Augen zu schauen, weil ich das Geheimnis in den meinen nicht sichtbar machen will.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du dieses Geheimnis nicht unter sieben Siegeln hüten wirst, werde ich dich so verdreschen, dass dir die Lust am Leben vergeht.
Translate from Німецька to Українська

Sie verriet mir ihr Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Wie das möglich wahr, wird mir auf ewig ein Geheimnis bleiben.
Translate from Німецька to Українська

Entdecke das verborgene Geheimnis des Mordes!
Translate from Німецька to Українська

Warum war das ein Geheimnis?
Translate from Німецька to Українська

Entwischte Worte sind beleidigte Vertraute — drum begrub ich mein Geheimnis, bis es die Zeit ans Licht hervorgewälzt.
Translate from Німецька to Українська

Mein Geheimnis zittert vor Menschen, aber nicht vor Gott.
Translate from Німецька to Українська

Tom verriet Mary sein Geheimnis nicht.
Translate from Німецька to Українська

Die Liebe allein versteht das Geheimnis, andere zu beschenken und dabei selbst reich zu werden.
Translate from Німецька to Українська

Es ist noch niemandem gelungen, in das Geheimnis der Träume einzudringen.
Translate from Німецька to Українська

Wie kam das Geheimnis heraus?
Translate from Німецька to Українська

Mir kam ein schreckliches Gerücht zu Ohren, der König rase gegen Kind und Mutter, und ein Geheimnis sei entdeckt.
Translate from Німецька to Українська

Es ist kein Geheimnis.
Translate from Німецька to Українська

Sie plauderte ein Geheimnis aus.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: verschwendet, zustößt, während, Pläne, Gleiche, sexy, Ruhe, Gib, Salz, nimm.