des kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Translate from Almanca to Türkçe
Beim Verlassen des Bahnhofs sah ich einen Mann.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn Sie etwas nicht verstehen, dann, weil Sie sich nicht des Kontextes bewusst sind.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe während des Essens ein Buch gelesen.
Translate from Almanca to Türkçe
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.
Translate from Almanca to Türkçe
Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Bierflaschen, die ich zu der Party mitbrachte, waren überflüssig; die Familie des Gastgebers besaß eine Bierbrauerei.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.
Translate from Almanca to Türkçe
Es war eine Überraschung zu sehen, dass sich die Studenten am Abend des Abschlussballs alle anständig verhielten.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Verderbtheit der Taten des Königs brachte die Leute dazu, zu glauben, dass er nicht mehr als eine Tyrann sei, den man stürzen müsse.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Temperatur des menschlichen Körpers bewegt sich um 37 °C.
Translate from Almanca to Türkçe
Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Translate from Almanca to Türkçe
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
Translate from Almanca to Türkçe
Die NASA lässt verlauten, dass sie schon genügend Informationen besitzt, um zu bestätigen, dass ein Besuch des Menschen auf dem roten Planeten möglich ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
Translate from Almanca to Türkçe
Wieso fiel es dermaßen schwer zu begründen, dass die Nervenzelle die Grundeinheit des Nervengewebes ist?
Translate from Almanca to Türkçe
Der Gitarrist von Bang wird laut einer Ankündigung des Sprechers der Band zum zweiten Mal Vater.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
Translate from Almanca to Türkçe
Die zweite Hälfte des Lebens eines Menschen besteht nur aus den Gewohnheiten, die er sich während der ersten Hälfte angeeignet hat.
Translate from Almanca to Türkçe
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Alle Untertanen des Königs verhielten sich oft sehr unterwürfig, da sie seinen Zorn fürchteten.
Translate from Almanca to Türkçe
Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich erinnere mich an das Gesicht des Mannes, aber sein Name ist mir entfallen.
Translate from Almanca to Türkçe
Dies hat die Richtigkeit des Gerüchtes bewiesen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe ihnen die Regeln des Spiels erklärt.
Translate from Almanca to Türkçe
Viele Flüge wurden wegen des Taifuns gestrichen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Wirtschaft des Landes hängt von der Landwirtschaft ab.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Wirtschaft des Landes wuchs jahrelang weiter.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie arbeitete nur des Geldes wegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer ist der Junge, der die Rolle des Peter Pan spielt?
Translate from Almanca to Türkçe
Er hat eine detaillierte Beschreibung des Unfalls gemacht.
Translate from Almanca to Türkçe
Alle Passagiere wurden während des Unwetters seekrank.
Translate from Almanca to Türkçe
Er ist an Bord des Schiffs.
Translate from Almanca to Türkçe
1912 starb der österreichische Schneider Franz Reichelt, als er vom ersten Stock des Eiffelturms sprang, um seine Erfindung, den Fallschirmmantel, zu testen, der nicht funktionierte.
Translate from Almanca to Türkçe
Japan war einer der Hauptprofiteure des Freihandelssystems, das durch das GATT umgesetzt wurde.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie waren an Bord des gleichen Flugzeugs.
Translate from Almanca to Türkçe
Er war wegen des Schnees zu spät.
Translate from Almanca to Türkçe
Sag mir den Namen des neunten Monats.
Translate from Almanca to Türkçe
Vater nahm seinen Platz am Kopf des Tisches ein.
Translate from Almanca to Türkçe
In der Mitte des Parks ist ein Teich.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie sollte des Mordes angeklagt werden.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir befanden uns im Angesicht des Todes.
Translate from Almanca to Türkçe
Wo ist der Eingang des Museums?
Translate from Almanca to Türkçe
Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen des dichten Nebels wurde das Gebäude unsichtbar.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen des dichten Nebels wurde die Straße schwer erkennbar.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen des dichten Nebels war kein Mensch zu sehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen des dichten Nebels ist es gefährlich zu fliegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er war der einzige Zeuge des Unfalls.
Translate from Almanca to Türkçe
Er hat Japan Ende des Jahres verlassen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zug hatte wegen des Schnees Verspätung.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Laub des Baumes wurde gelb.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn Sie einen Elektroherd haben, dann stellen Sie eine kleine Auflaufform mit Wasser hinein, um Dampf zu erzeugen und das Brot so während des Backens flaumig zu machen.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Stadt liegt am Fuß des Berges.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich mache mir Sorgen wegen des Testergebnisses.
Translate from Almanca to Türkçe
Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate.
Translate from Almanca to Türkçe
Letztendlich erreichten sie die Spitze des Berges.
Translate from Almanca to Türkçe
Der fruchtig-säuerliche Geschmack des Rhabarbers ist einzigartig.
Translate from Almanca to Türkçe
Trotz des starken Regens entschied er sich, rauszugehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf der Straße des Lebens gibt es kein Zurück.
Translate from Almanca to Türkçe
Osaka ist das Zentrum des Handels in Japan.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Ausgang des Spiels hängt von seiner Leistung ab.
Translate from Almanca to Türkçe
Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
Translate from Almanca to Türkçe
Olivier spielte die Rolle des Hamlet.
Translate from Almanca to Türkçe
Er stand an der Pforte des Todes.
Translate from Almanca to Türkçe
In diesem Teil des Landes schneit es selten.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin trotz des Regens vor die Tür gegangen.
Translate from Almanca to Türkçe
Er erklärte das Hauptziel des Planes.
Translate from Almanca to Türkçe
Im Namen des Mondes werden wir dich bestrafen!
Translate from Almanca to Türkçe
Verstehst du das Konzept des Zeitwerts des Geldes?
Translate from Almanca to Türkçe
Verstehst du das Konzept des Zeitwerts des Geldes?
Translate from Almanca to Türkçe
Wir brauchen dringender als je zuvor eine Reform des Gesundheitssystems.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe seine Adresse auf die Rückseite des Briefumschlags geschrieben.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir spielten trotz des Regens Golf.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Vögel flogen wegen des Geräusches davon.
Translate from Almanca to Türkçe
Aufgrund des klugen Managements hatte das Unternehmen Erfolg.
Translate from Almanca to Türkçe
Er wünschte das Wohlergehen des Volkes.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Kraft des Taifuns ließ nach.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Kraft des Taifuns nahm zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Kraft des Sturmes ließ nach.
Translate from Almanca to Türkçe
Als der Skandal ans Licht kam, waren die Unterstützer des Abgeordneten entrüstet.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine Mutter denkt, dass alles eine Frage des Geldes ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich glaube, dass alles eine Frage des Geldes ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Klinge des Messers ist scharf.
Translate from Almanca to Türkçe
Sie trank als Abschluss des Mittagessens einen Kaffee.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist besser, wenn du während des Dienstes nicht rauchst.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Menschen wurden wegen des Hochwassers evakuiert.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Mechanismus funktioniert durch die Kraft des Magnetismus.
Translate from Almanca to Türkçe
Das neue Schulgebäude ist der Stolz des ganzen Dorfes.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Geschichte ist die Lehrmeisterin des Lebens.
Translate from Almanca to Türkçe