Lernen Sie, wie man acı in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Neden hayat çok acı dolu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Karnında herhangi bir acı hissediyor musun?
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı şekilde ağladığını duymaya katlanamam.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, acı verecek şekilde zayıftı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Birçok asker savaşta kötü yaralardan acı çekti.
Translate from Türkisch to Deutsch
Roka ve diğer acı şeylere katlanamam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Haber ona çok acı verdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Michelangelo Sistine Kilisesinin tavanına bazı figürler çizebilsin diye, Shakespeare bazı konuşmaları ve Keats şiirlerini yazabilsin diye, bana öyle geliyor ki sayısız milyonlarcasının yaşamış olmalarına ve acı çekmiş olmalarına ve ölmüş olmalarına değer.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, ağır bir hastalıktan acı çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, sürekli nevraljiden acı çekmektedir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı çekmek insanın kaderidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İnsanoğlu acı çekmeye mahkûmdur.
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı çekmek insanoğlunun alnına yazılmıştır.
Translate from Türkisch to Deutsch
O acı gözyaşları döktü.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ayakkabım zarar gördü. Acı içindeyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayat niçin o kadar acı dolu?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tutku acı yaratır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu baharatın acı bir tadı var.
Translate from Türkisch to Deutsch
Adam acı içinde inledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bitkilerin acı hissetmesinin olası olmadığını düşünüyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin acı çektiğini hissetti.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, insanlara kendi dinlerinden dolayı acı çektirdi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazılarına göre hayat zevktir, diğerlerine göre acı çekmektir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Siyah Amerikalılar, ırkçılıktan dolayı acı çekmeye devam ettiler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar Rachel'i büyük acı içinde buldular.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un acı içinde olduğu belliydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom doktora hiç acı hissetmediğini söyledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Asker yatakta acı içinde uzanıyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom pizzasına çok fazla acı sos koydu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un bazı gerçekten acı anıları vardı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom onların ayrılığının ne kadar acı verici olduğunu hatırlamadan Mary'yi düşünemedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, acı sona katlandı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom onun ne kadar acı olduğunu anlatamaz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom Mary'nin çok acı içinde olduğunu görebiliyordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Doktor Tom'a nasıl bir acı hissettiğini sordu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar acı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O acı içindeydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu acı bir soğuk.
Translate from Türkisch to Deutsch
O acı acı ağladı
Translate from Türkisch to Deutsch
O acı acı ağladı
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu köri çok acı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu çay çok acı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kahvenin tadı acı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu kahve çok acı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun acı bir deneyimi oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu ilaç acı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayvanların acı çektiğini görmekten nefret ederim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı çekiyor gibi görünüyorsun.
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı biraz azaldı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hasta olana balın acı bir tadı vardır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşkın verdiği acı herhangi bir zevkten daha tatlıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşktan dolayı katlandığın acı herhangi bir zevkten çok daha tatlıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, acı içindeydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, acı içinde bağırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, keskin bir acı hissetti.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, acı içinde çığlık attı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Asker acı ile inledi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Belki de hayatımın en acı tecrübesiydi denebilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Eğer doğum sancıları insanların dediği kadar acı verseydi, herkesin sadece bir çocuğu olurdu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Terapi benim herhangi bir acı çekmeme sebep olacak mı?
Translate from Türkisch to Deutsch
Eşim zatürreden dolayı acı çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çok acı vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sessizce acı çekmek zorunda değilsiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ciddi bir hastalıktan ötürü acı çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yara atletin büyük acı çekmesine sebep oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaşamak, acı çekmektir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş sırasında pek çok acı deneyimlerimiz oldu.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir sadist acı vermekten; bir mazoşist onu almaktan hoşlanır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Annemin çok fazla acı çektiğini görebiliyordum.
Translate from Türkisch to Deutsch
O acı içinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı çekiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
O acı hissediyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Derin bir acı hissettim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ufacık bir acı kimseyi incitmez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o iki tarafa da acı ve keder getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Savaş, barış getirmez. Tam tersine, o acı ve keder getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Roka veya herhangi bir acı yeşilliğe dayanamam.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sana daha fazla acı çektirmek istemiyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ölüm acı verir mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Allah'ım! Bu ne acı!
Translate from Türkisch to Deutsch
Az önce Tom'un daha fazla acı çekmesini izleyemedim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Neden ketçap, acı sos ve bisküvileri biriktirdim?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un acı çektiğini anlayabiliyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom acı çekmedi, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom hiç acı hissetmedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un acı çektiğini sanmıyorum.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom kanserden dolayı acı çekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom acı içinde.
Translate from Türkisch to Deutsch
Neden şimdi? Bana acı çektirmek mi istiyorsunuz ?
Translate from Türkisch to Deutsch
O acı verici görünüyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Beni hafife aldınız ne acı sizin için.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu çok acı.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu çok acı verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten acı verici.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ne kadar acı çeksem de üzülsem de hep hayata sarıldım.
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı vericiydi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben bu kadar acı çekmeye mahkum muydum?
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı çekmek kaderim mi?
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı içindeyim.
Translate from Türkisch to Deutsch
Allah'ın affettiği kuluna siz nasıl olur da acı çektirirsiniz?
Translate from Türkisch to Deutsch
Acı içindeyiz.
Translate from Türkisch to Deutsch